Чай та подібні до чаю продукти Що стоїть за чистотою їжі

Від чорного чаю, фруктового або трав’яного чаю до готових холодних чаїв: різноманітність чайних напоїв на полицях супермаркетів не має меж. Однак, роблячи покупки, споживачі повинні чекати деяких сюрпризів. За подібною упаковкою часто ховаються дуже різні продукти.

чистотою

Згідно з керівними принципами щодо чаю та подібних до чаю продуктів, “чай” походить виключно з листя, листкових бруньок та ніжних стебел чайного куща Camellia sinensis. До них, наприклад, належать чорний чай і Зелений чай.

Трав'яний і фруктовий чай тому не підпадають під термін "чай", але вважаються "чай-подібними продуктами".

Готові до вживання і розчинні чайні напої часто виготовляються з екстракту чаю. Лише погляд на назву та перелік інгредієнтів виявляє, чи це справжній чай, подібні до чаю продукти чи продукт на основі екстракту чаю.

Справжній чай або "чай-подібний продукт"?

Керівні принципи для чаю та подібних до нього продуктів визначають, що мається на увазі під різними назвами. Керівні принципи слугують виробникам як керівництво, але не мають юридичної сили. На додаток до загальної назви "чай", керівні принципи розрізняють "чай-подібні продукти", "ароматизований чай", "ароматизований чай-подібні продукти" та "екстракт чаю".

  • Чай:
    "Справжній" чай включає чорний чай, зелений чай, білий чай, жовтий чай, чай пуер і чай улун. Ці сорти виготовляються з чайного куща Camellia sinensis. Головною відмінністю між ними є процес бродіння: зелений чай неферментований, а чай Улун - напівферментований. Зазвичай вони не містять ніяких добавок та інших інгредієнтів.
  • Чай-подібні продукти:

Вироби, подібні до чаю, виготовляються з частин рослин, які не походять від чайного куща Camellia sinensis, але готуються подібним чином. Сюди входять трав’яні та фруктові чаї.

Для виробництва ромашкового чаю, наприклад, використовуються цілі або подрібнені, висушені головки квіток справжньої ромашки та інші надземні частини рослини. Загалом, однак, існує кілька рекомендацій щодо того, які частини рослин слід використовувати для виготовлення подібних до чаю продуктів. Ці продукти також зазвичай не містять ніяких добавок та інших інгредієнтів.

  • Ароматизований чай та ароматизовані чай-подібні продукти:

Якщо до чаю для ароматизації додають "запашні або ароматизуючі речовини", такі як аромати, позначення "ароматизований чай" або "ароматизований чай-подібний продукт" означає, наприклад, "ароматизований фруктовий чай із персиковим смаком".

  • Екстракт чаю:
    Водянисті екстракти чаю, з якого видалена вода, називаються екстрактами чаю.

Справжній чай містить кофеїн

Характер та склад чаю та подібних до нього продуктів також вказані в керівних принципах. Чай та ароматизований чай містять щонайменше 1,5 відсотка кофеїну в сухій речовині. Якщо вміст кофеїну нижче 0,4 відсотка сухої речовини, виробники повинні вказати на знецінення кофеїну.

Чай-подібні продукти не містять кофеїну, за винятком мате, який є природним кофеїном. Немає специфікацій щодо вмісту кофеїну в мате-чаї.

Фруктові чаї часто приправляються ароматизаторами

Якщо фруктові чаї ароматизовані, виробник повинен не тільки вказати ароматизатор, але і вказати ароматизатор, наприклад "Ароматизований фруктовий чай - граната-ожина". Види фруктів, згадані та вказані на упаковці таких чаїв, часто містяться у дуже невеликих кількостях або взагалі відсутні. Смак походить від доданого аромату. Інші фрукти або трави, такі як яблука, шипшина та гібіскус, служать основними інгредієнтами.

Щоб полегшити розуміння цього маркування, було проведено репрезентативне дослідження щодо чіткості харчових продуктів. У ході дослідження споживачів запитали, як вони розуміють термін "фруктова суміш гранат-ожина, ароматизований фруктовий чай" для упаковки з різними зображеннями. Більшість споживачів, близько 70 відсотків, очікують, що фруктовий чай містить аромат. Проте дві третини припускають, що згадані фрукти містяться в чаї. Лише 15-21 відсоток споживачів правильно заявили - залежно від варіанту упаковки - що чай переважно містить інші фрукти, такі як шипшина та яблука.

Чаї з ефектом

Деякі постачальники вибирають для своїх чаїв назви продуктів, що передають такий ефект, як "добре спати", "безтурботність", "друг із шлунком", "почувати себе добре", "фітнес", "струнка" або "фігура". Згідно з Положенням про медичні вимоги, інформація, пов’язана зі здоров’ям, дозволена лише в тому випадку, якщо вона попередньо перевірена та схвалена Комісією ЄС. Питання про те, чи назва продукту є заявою про охорону здоров’я, часто вирішується судом.

Наприклад, щодо терміну "детоксикація" Федеральний суд підтвердив, що він представляє позов, пов'язаний зі здоров'ям, який заборонений для відповідних сумішей трав'яного чаю.

Запитання та повідомлення споживачів щодо чіткості харчових продуктів показують, що маркування та подання упаковки чаю можуть ввести в оману. Це стосується перш за все ароматизованих фруктових чаїв, якщо вказаний та названий тип фруктів практично не існує.

Чайні продукти, виготовлені з трав та спецій, які містять лише невелику кількість інгредієнтів, показаних та названих на обличчі, також є проблематичним. Це особливо дратує, коли покупці розглядають їх як цінні або ефективні речовини. Прикладами цього є лаванда або женьшень.

З точки зору чіткості їжі, назви продуктів, що передають ефекти, наприклад "добре спати", "друг із шлунком" або "стрункий", все ще є критичними. Ви любите чайні суміші, не з’ясовуючи, який компонент чаю повинен відповідати за ефект. Мабуть, виробники часто не розглядають їх як пов'язані зі здоров'ям, оскільки немає рекомендацій щодо споживання та інформації про різноманітне харчування, яка потрібна для отримання інформації про здоров'я.

Споживачі повинні мати можливість швидко визначити тип чаю та його властивості. Якщо наведені фрукти, трави та спеції використовуються лише в невеликих кількостях, кількість повинна бути вже зазначена у зв'язку з ілюстрацією. Виробники повинні утримуватися від використання назв продуктів, які можуть надати ефект для здоров'я.