Дракула оживає в новому романі Evenimentul Zilei
Автор: АдамПопеску/Дата публікації: 18-08-2010 09:08

Роман, написаний згідно нотаток автора першого вампіра, доступний румунським читачам з цього тижня.
Видавництво Humanitas Fiction (колекція "Thril ler & Mystery") у ці дні випускає книгу подій. Точніше, "Дракула, живі мерці", єдине законне продовження роману, в дусі літературних намірів і в стилі Брема Стокера, батька Дракули та засновника жанру жахів.
Автори нової прози - письменник і сценарист Ян Холт та Дакре Стокер, правнук Брема Стокера. Вони почали писати "Дракулу, живих мерців" із записок Брема Стокера в сімейному архіві та використовувати персонажів, створених письменником.
Минуло 25 років з того часу, як Дракула був убитий у своєму замку в Трансільванії. У Міни та Джонатана Харкера народився син Квінсі, який мріє про мистецьку кар'єру, підбадьорений таємничим румунським актором, доктор Сьюард став жертвою морфінової залежності, Артур Холмвуд дозволив образу образити його життя, і професор Ван Хельсінг прибув на перший погляд нешкідливий старий.
Нестійкий баланс їхнього життя, позначений трагедіями минулого, руйнується, коли вбивча рука починає вистежувати їх. Це приміщення дії в новому романі, що відбувається в Лондоні.
УРОК З РОМАНУ "ДРАКУЛА, ЖИВІЙ МЕРТВІЙ" ДАКРА СТОКЕРА І ЙЕНА ГОЛТА, РОЗДІЛ XVIII
12-метровий стрибок для цирку Пікаділлі
"Кейт Рід не витримала ранків у Лондоні. Вулиці були хаотичною масою перехожих, які поспішали приступити до роботи. Ідея бути задушеною, як сардина в бідоні всередині трубки, була відразливою. Вона не мала задоволення від "Вона встає перед своїм чоловіком і прокидає своїх дітей, коли небо ще темне. Вона відчайдушно хоче повернутися додому і повернутися додому до початку задушливої години пік".
Як тільки Кейт та її дітям вдалося успішно піднятися сходами метро, вона маневрувала коляскою та її сином на довшому шляху об'їзду, щоб уникнути електричної реклами. Вона не хотіла, щоб її сина заманювали мерзенні чудеса іскристого розголосу. На жаль, інша, довша дорога також була пошкоджена, оскільки вона віднесла їх до пам’ятника Шефтсбері, прикрашеного крилатим ню: щось ще більше недоречне.
Статуя була надто чуттєвою, щоб вшановувати такого серйозного, поважного та меценатського графа, як лорд Шафтсбері. Мері міста намагалися вгамувати протести проти статуї, назвавши її Ангелом християнського милосердя. Що не змогло обдурити багатьох справжніх християн, зокрема Кейт. Чутки про оригінальну назву статуї продовжували поширюватися: Ерос, грецький бог любові. Неправдивий бог, вихований на згадку про доброго християнина. Кейт відвела очі.
Метью притягнув відкритий космос у цирку Пікаділлі. Він відірвався від руки матері і підірвав іграшковий літак, побудований батьком із ялинових і паперових гілочок. Повернула його сильна течія. Підкорений таємницею польоту, Метью, схоже, не постраждав.
- Я Анрі Сальмет! Пролетіть над каналом! Хлопчик побіг за своєю іграшкою.
- Ходи сюди, Метью! - кричала Кейт. На це у нас немає часу. Після шевця мати все одно повинна дістатися до Ковент-Гардена, поки є ще хороша риба на продаж.
Кейт була змушена почекати, поки пройде кілька ринкових вагонів, перш ніж вона змогла перетнути Ріджент-стріт. Вона зробила крок до краю кривої і потягнулася до сина.
- Іди сюди, Метью.
Її рука вдарилася в повітря. Роздратована тим, що вона втратила можливість перетнути вулицю, вона повернулася, щоб побачити, куди пішов її син. Він знайшов його, що сидів посеред квадрата, піднявши очі.
Хлопчик не рухався. Літак лежав перед ним на землі. Він дивився на непристойну статую посередині? Давно він не вдарив її дерев'яною ложкою.
- Метью, давай! Іди сюди прямо зараз!
Кейт маневрувала візком серед пішоходів, які бродили по вулиці, і поспішила назустріч хлопчикові.
- Ти не чуєш, як я тебе кличу, юначе.?
Метью все ще, здавалося, не усвідомлював, що відбувається. Він тремтів з голови до ніг. Стривожена, Кейт опустилася на коліна і схопила його за плечі.
Хлопчик підняв невпевнену руку. В його очах було щось таке, чого він раніше ніколи не бачив. Терор. Вона повернула голову, щоб побачити, що показує їй її хлопчик: сусіднє дерево. Але в цирку Пікаділлі немає дерева.
Кейт відреагувала таким шокуючим криком, що всі пішоходи зупинились. Кейт схопила свого хлопчика, підняла його і закрила очі, продовжуючи кричати і плакати. Навколо скочили на допомогу. Чоловік запитав:
Кейт жестом показала догори. Слова тремтіли на його губах:
- Диявол приїхав до Лондона.
Вони дивилися в той бік, який він вказав. Очі їх розширилися від жаху. Спочатку було бурчання, потім воно досягло свого піку, як море під час течії, як крик жаху, що заливає весь цирк Пікаділлі.
Поліцейські почали свистіти, підбігаючи до натовпу, який зібрався біля дерева. Жінки знепритомніли. Чоловіки залишились кам’яною кошарою. Машини перестали скрипіти. Фруктові та молочні візки забились одна об одну. Справжнє пекло.
Посеред Цирка Пікаділлі було підняте волосся висотою дванадцять футів, що панувало над статуєю Ангела християнського милосердя. На його гострому кінчику, як стріла, порожнього чоловіка прибили до місця. Щелепі чоловіка була зламана гостра стріла, що стирчала з його рота. Її кишечник та інші органи, чіпляючись за гостру точку, що розтрощила її тіло, стікали з рота.
Кров текла з очей, вух та носа. Її тіло стискалося, і він почував стогін, який замерзав кров у жилах. Бідний чоловік був ще живий.
Це було справді ділом диявола ".
Наші рекомендації
6 листопада 2020 року Верховний суд Сан-Дієго видав наказ, в якому ...
Після запуску телебачення Aleph News Адріан Сарбу працює над трьома іншими медіапроектами ...