Ефект від участі Великобританії у Bookfest відчувся на стендах і потрапляє у книгарні

Наприкінці п’яти днів Bookfest баланс продажів назв, підписаних англійськими авторами, є позитивним, в контексті, в якому цього року Великобританія була почесною країною-гостем книжкового ярмарку, організувавши понад 50 заходів, які вони провели частина 10 авторів та 4 фахівці у видавничій та творчій галузі з Королівства. Серед запрошених авторів Великобританії на Bookfest, які також були в топ-продажу, були Росс Велфорд, Сара Перрі, Клер Норт, Фіона Мозлі, Євген Овідіу Чировічі та Арабелла Макінтейр-Браун.
Читайте також
Найбільш продавані книги з Bookfest 2019

Читайте також
Володар "Оскара" за найкращий іноземний фільм Ласло Немеш приїжджає до Румунії

Стенд для книг, підготовлений Картурешті для Великої Британії, вдався для відомої мережі книжкових магазинів: «Bookfest 2019 - це подія, яка (повторно) підтверджує важливість книги у місцевому культурному житті та в повсякденних звичках споживання. Цьогорічне видання, хоча й проходило під егідою несприятливих погодних умов, не розчарувало сподівань щодо зацікавленості відвідувачів книгою англійською мовою. Цього року на стенді Великобританії було виставлено майже 1000 назв, які в невеликому масштабі намагалися відтворити різноманітність літератури у Великобританії та Співдружності. Більшість запрошених авторів уже перекладено румунською мовою (Сара Перрі, Клер Норт, Росс Велфорд, Клер Макінтош, Арабелла Макінтейр Браун), що забезпечило постійну присутність публіки на заходах. Я вважаю, що Bookfest 2019 став успішним досвідом для Картурешті. Як результат, у наступний період ми організуємо "Англійський куточок", присвячений запрошеним авторам та пропозиціям англійської літератури від нашої мережі ", - сказав Рауль Павел, координатор проекту в Картурешті.
Список п’яти найбільш продаваних авторів з книгарні «Книгарня» на стенді Великобританії на Bookfest об’єднує: Джорджа Оруелла, Клер Норт, Росса Велфорда, Вірджинії Вулф та Дж. К. Роулінг. Джордж Оруелл також домінує в п'ятірці найпопулярніших назв із "Записками про націоналізм", за ними слідують: Клер Норт, "Перші п'ятнадцять життів Гаррі Августа", Фіона Мозлі, "Ельмет", "Хізер Морріс", "Татуювальник Освенціма" та "Стівен Хокінг", з короткими відповідями на великі питання.
Румунські видання книг, підписані британськими авторами, входять у топ продажів румунських видавців. Також баланси місцевих видавництв показують, що багато книг британських авторів були одними з найбільш продаваних на Bookfest 2019.
Дві книги Росса Велфорда, вперше видані румунською мовою незадовго до Bookfest, домінують у чартах продажів румунських видавців, які їх видали: "Подорож у часі в компанії хом'ячка", видана Сімоною Неагу в Коринфі посідає друге місце у загальному рейтингу продажів видавництва, а переклад Vellant, "1000-річний хлопчик" (переклад Аурелії Уліці), став найбільш продаваною дитячою книгою видавця на Bookfest 2019.
"Мельмот", останній переклад твору письменниці Сари Перрі, роман, який критики The Guardian вважають "шедевром постмодерністської готики", нещодавно опублікований румунською мовою, потрапив у топ-10 найбільш продаваних назв на стенді Видавництво «Неміра» (переклад книги підписує Іоана Вакереску). По суті, книга продовжує публічний успіх першої книги, підписаної Сарою Перрі, «Змія Ессекс», книга року на British Book Awards 2017.
Книги із зображенням милого слона Елмера, який святкували на Bookfest до 30-ї річниці його створення Девідом Маккі, увійшли до списку найбільш продаваних книг видавництва Pandora M, що входить до складу Редакційної групи три . Також у видавництві Trei випускаються румунські видання романів Клер Макінтош - "Я відпускаю тебе" (переклад Лівіу Соке), "Я бачу тебе" (переклад Михаели Йонеску) та "Нехай я брешу" (переклад Михаели Йонеску) - користувалися інтересом читачів, які прийшли на стенд, щоб зустріти свого улюбленого автора.
Євген Овідіу Чировічі, відомий автор трилерів та книг з політичних та економічних питань, створених протягом тривалого часу у Великобританії, зустрівся зі своїми читачами на Bookfest під час кількох заходів. Найновіші його книги "Книга дзеркал" та "Книга таємниць", видані видавництвом РАО, посіли друге місце за найвищими продажами у видавництві на нещодавно завершеному книжковому ярмарку.
Британська письменниця з Румунії Арабелла Макінтейр Браун, також присутня на Bookfest, повернула увазі відвідувачів свій том, виданий кілька років тому у видавництві ALL, "Від Ліверпуля до Карпат".
Видання книг Клер Норт на румунській мові, лауреат Всесвітньої фантастичної премії 2017 року та номінація на інші профільні нагороди, включаючи нагороду Артура К. Кларка, також мали успіх серед читачів Румунії. Румунські видання його книг «Перші п’ятнадцять життів Гаррі Августа» (переклад Олександри Фусой) та «Зворушливий» (переклад Іоани Тудор) - серед читацьких уподобань читачів видавництва «Паладин», що входить до групи Редакційне МИСТЕЦТВО.
Останні переклади румунських авторів деяких британських авторів, котрих любила румунська читацька публіка, також спостерігали постійні продажі протягом п’яти днів книжкового ярмарку: „Такі машини, як я” Ієна Макюена Дан Кроітору), «Міністерство найвищого щастя» Арундаті Рой (Художня література, переклад Олександри Колібан), «Час гойдалок», Заді Сміт (Лист, переклад Маріани Піротеале), «Патрік Мелроуз», Едвард Сент Оббін ( Лист у перекладі Кіпріана uleiulea) або “Щастя” Амінати Форни (Vellant, переклад Михаели Буруяне).
14-е видання Міжнародного книжкового ярмарку Bookfest відбулося в Romexpo, в павільйоні B2, з 29 травня по 2 червня, і приблизно 200 присутніх видавництв подарували читачам понад мільйон томів, деякі з яких тисячі нових назв.