Кредитори - сцена 01 - сцена Василе Александрі

Василем Александрі

Алеку Верісану, актор
Місіс Аглае, актриса
Таче Явреску
Французький кравець
Німецький кравець
Грецький кондитер
Єврейський Зараф
Вірменський тютюн
Ліпованний дроскар
Хлопець

Одноактна комедія

У 1844 представлений у Національному театрі в Яссі на благо румунських артистів.

Театр - це чотиридверна кімната; два внизу, один з яких веде назовні, а інший у шафу; а два інших - праворуч і ліворуч. Стіл праворуч, на якому два погашені вогні, сірники та гіпсовий бюст, диван зліва та стіл між задніми дверима.

Алеку (тримаючи в руці брошуру): Бий його рольовою зозулею, йому важко вчитися! . а до вечора я повинен його знати, бо тоді я віддаю шану сорому. Розпорядкуйся вигодою Аглаїти, і ми граємо в театрі трагедію в 5 діях: Любов і героїзм. У мене найголовніша роль! роль імператора в любові! . Я буду коронований, з одягненим плащем і з озброєним скіпетром. тільки якби я не свиснув. Бре! Оскільки я вивчив змістовні тексти пісень, я також став поетом! . Поезія мені не принесла б користі! чому я повинен платити кредиторам. якби тільки я міг позбутися цих лякаючих сварок, що проганяють мене день і ніч із завантаженими рахунками. Цікаво, чому Бог збудував три подихи у світі? . мухи, комарі та кредитори! . і мені ще більше цікаво, чому люди, які навчилися позбавлятися від мух і комарів, не шукають способу знищення кредиторів з лиця землі. Якби я був імператором, я б наказав усім спалити очі. хоч і без цього вони все ще порушують нас із закритими очима. Але, говорячи про імператора, я збираюся шукати свою роль у пустелі.

(Читати, читати в брошурі)

"Яка користь від мого життя, і мого престолу, і моєї сили?,
Коли, їдь! біль вклався в мою душу?
Я сильний, великий; Я лорд, я імператор!
Люди поклоняються моєму обожнюваному голосу.
Із словом з моїх вуст. Я можу перевернути світ,
Так, кохай мене! тремтіння. Я тремчу від імені!
Але це ніжне ім’я, я милий, ангельський,
Це ніжна істота, яку я люблю!

(Простягаючи руки до гіпсової фігури)

А! ти, невідома і дуже красива квіточко!
Ти, що живеш далеко від палаючих променів
Що увінчує чола ослаблених героїв. "

(Розмовно) Який? Ослабити? . А! славити. Проклятий буше!

«Хто вінчає чола прославлених героїв;
За один промінь улюблених очей,
Для посмішки прийміть солодку ласку,
Я дав би трон, і скіпетр, і життя, і силу.
Віна! Я виконаю твій наказ,
Я покладу тобі корону на лоб! "

(Покладіть його лайно на його бюст)

Цю сторінку переглядали 1375 разів.

  • Листи Іон Гіки до Василе Александрі "> Листи Іон Гіки до Василе Александрі
  • Додаток
  • Спогади
  • Біографія
  • Старі пісні, зібрані Василем Александрі
  • Цитати
  • Французька комедія
  • комедія
  • критикувати
  • Критика щодо Василя Александрі
  • Дистіч
  • Дойн
  • Історична драма
  • епіграми
  • послання
  • Фармацевт з Харлау (1840)
  • Румунська магія в 5 діях
  • хор
  • Щоденники подорожей
  • Ла Турну-Магуреле (1877)
  • Прояви та політичні спогади
  • Кравчиня та Попелюшка (1841)
  • Коротка розповідь
  • Повні роботи
  • Оперета
  • Історичні вірші
  • Поезія
  • Вірші французькою мовою
  • посмертний
  • Проза, опублікована в періодичних виданнях
  • Румунська
  • Лист принцу Кантакузино
  • Листи Алеку Руссо
  • Листи Василе Александрі
  • Свердло диявола (1881)
  • навчання
  • Театр
  • гучність
Придбайте цей винятковий компакт-диск .
сцена