Крок вперед для визнання наслідків гнучкого законодавства та уніфікації режимів
Регресом, що перевищив повноваження, Група з питань інформації та підтримки іммігрантів (GISTI) звернулася до Державної ради з проханням скасувати тематичну замітку № 17/2017 про поділ "експертизи щодо документального шахрайства" від Центрального прикордонного відділу поліції 1 грудня 2017 року стосовно " документальне шахрайство, організоване в Гвінеї (Конакри) щодо документів цивільного стану ".

Оскаржувана примітка новини апріорі не є нічим адміністративним актом [1], що негативно впливає на єдину категорію актів, які в принципі можуть бути предметом позову про скасування в адміністративному судді.
Це рішення знаменує зміну категорії актів, які можуть бути віднесені до перевищення повноважень судді. Які перспективи для законодавства про охорону здоров'я ?
Таким чином, як відомо, підготовчі акти, думки, пропозиції та рекомендації виключаються із зловживання владою в судовому спорі. Те саме стосується інформації/розвідки, заяви про наміри чи інших листів, приміток чи відповідей адміністрації [2] та відповідей міністрів на парламентські запитання [3] .
Всі ці акти стосуються і, перш за все, дуже часто зачіпають суб'єктів законодавства про охорону здоров'я, які стикаються з неможливістю їх оскарження, оскільки вони виключаються з категорії актів, відкритих для оскарження в адміністративному судді.
Постійна відмова Державної ради ухвалити рішення про МІЄ думку стосовно запитів на включення тієї чи іншої спеціальності до переліку спеціальностей, що підлягають відшкодуванню [13], тим більш прикро з огляду на такий розвиток подій. Наслідки деяких думок HAS, безсумнівно, мають юридичний ефект стосовно зацікавлених сторін та адміністративних органів, оскільки не можна заперечувати, що вони насправді є обов'язковими для влади .
Але це останнє рішення від 12 червня 2020 року відкриває новий промінь надії, який може вплинути на розвиток судових процесів щодо актів м'якого права та найближчим часом, можливо, можливість оскарження МІЄ думку за певних умов, якщо розвиток судової практики пришвидшується.
У цьому випадку запитання, задані запитом GISTI, що обґрунтовує розгляд справи Державною радою, були такими:
" 1) Щодо циркулярів та інших документів загального обсягу, що виробляються адміністрацією для її потреб, таких як настанови, якщо критерій прийнятності апеляції зберігатиметься через їх обов’язковий характер (Розділ ЄС, 18 грудня 2002 р., № 233618), що виключає можливість подання апеляції щодо зловживання владою проти керівних принципів, встановлених адміністративним органом (CE, 3 травня 2004 р., Антиасбестовий комітет Жус'є, № 254961) ?
2) Якщо на перше запитання дано ствердну відповідь, якими є критерії справедливості циркулярів та інших відповідних документів? ?
3) Які засоби ефективні проти документів, які можуть бути оскаржені? Який контроль має суддя за цими документами ? " .
Державна рада чітко відповідає наступним чином:
- " Документи загального обсягу від державних органів, матеріалізовані чи ні, такі як циркуляри, інструкції, рекомендації, примітки, презентації чи тлумачення позитивного законодавства, можуть бути передані судді з питань перевищення повноважень, коли вони, ймовірно, матимуть помітний вплив на права або ситуація осіб, крім агентів, відповідальних, якщо це можливо, за їх виконання ".
Такі документи, які є обов'язковими або мають характер керівних принципів, мають такі наслідки, зокрема.
Звідси випливає, що умова імперативності, наслідком якої є безперечно юридичний ефект, вже не є суттєвою, оскільки документ може мати характер " орієнтир ".
Потім Державна рада приймає рішення про посаду судді:
" Суддя повинен розглянути дефекти, які можуть вплинути на законність документа, беручи до уваги характер і характеристики останнього, а також свободу розсуду, доступну владі, від якої він походить ";
"Позов, поданий проти нього, повинен бути задоволений, зокрема, якщо він встановлює нове правило, порушене через некомпетентність, якщо тлумачення позитивного закону, яке воно включає, не враховує його значення та сферу дії або якщо воно вживається з метою здійснення правило, що суперечить вищому правовому стандарту ".
Це рішення має на меті уніфікацію режимів, що застосовуються до судових спорів за м’яким правом (циркуляри, інструкції, рекомендації, примітки, презентації чи тлумачення та керівні принципи). Хоча питання, поставлене перед Державною радою, жодним чином не пов’язане із законодавством про охорону здоров’я, наслідки обраного рішення можуть бути передані йому за наявності актів м’якого права, що відповідають встановленим критеріям. Таким чином, перспективи відкриті.
Примітки:
[1] CE Ass. 17 лютого 1950, n ° 86949, Дама Ламотт.
[2] CE, 10 січня 2007 р., Національний союз Міністерства закордонних справ, № 270084, у Rec.
[3] CE, розділ, 16 грудня 2005 р., Société Friadent France, n ° 272618.
[4] CE, 18 червня 1993 р., Французький інститут громадської думки (IFOP), № 137317,137369,137553; CE, Розділ 18 грудня 2002 р., N ° 233618, Дам Дювінер, Державна рада, 5 січня 2005 р., N ° 261049, Mazzoni et CE, n ° 254961, 255376, 258342, Антиазбестовий комітет Жус'є та інші.
[5] CE, Ass., 8 квітня 2009 р., № 311136.
[6] CE, 17 листопада 2010 р., Французький синдикат остеопатів, № 332771.
[7] CE, 11 жовтня 2012 р., N ° 357193, Société Casino Guichard-Perrachon.
[8] CE, 4 жовтня 2013 р., Société Les Laboratoires Servier, n ° 356700; CE, 27 квітня 2011 р., Асоціація незалежних медичних тренінгів (FORMINDEP), n ° 334396; CE, 26 вересня 2005 р., Національна рада Ордена лікарів, № 270234.
[9] CE, Ass., 21 березня 2016 р., Компанія Fairvesta International GMBH та інші, n ° 368082; CE, Ass., 21 березня 2016 р. Société Numéricable, n ° 390023.
[10] CE, 13 грудня 2017 р., Société Bouygues Télécom та інші, n ° 401799-401830-401912.
[11] ЄС. Ass, 19 липня 2019 р., N ° 426389.
[12] CE, 4 грудня 2019 р., N ° 416798.
[13] CE, 12 жовтня 2009 р., Glaxosmithkline Biologicals Company та Glaxosmithkline Laboratory Company, № 322784; CE, 17 листопада 2017 р., Société Laboratoires Abbvie n ° 398573, 404459.