Національний колективний договір; сушильна промисловість, оптова торгівля делікатесами та консервами
Підписанти
Список конвенцій, до яких додається цей текст
Елемент
У чинності продовжено

Створення 2006-10-06 Угоди, що діє в перший день місяця після продовження колективних договорів BO 2007-8, продовжених указом від 24 липня 2007 р. JORF 7 серпня 2007 р.
Метою цієї угоди є модифікація та вдосконалення положень угоди від 7 березня 2001 року в рамках національного колективного договору для галузей колбасної промисловості (ковбасні вироби, м'ясо, консерви, м'ясні консерви), що стосуються передбачуваної схеми, що застосовується в розетці.
Дійсно, соціальні партнери вирішили вдосконалити схему передбачень, створивши гарантію непрацездатності, вони також вирішили змінити розподіл внесків, що стосуються існуючих контрактних гарантій між роботодавцем та працівником, та встановити ставку. створений.
Умови всього пенсійного плану визначені нижче.
Версії
Стаття 1
У чинності продовжено
Створення 2006-10-06 Угоди, що діє в перший день місяця після продовження колективних договорів BO 2007-8, продовжених указом від 24 липня 2007 р. JORF 7 серпня 2007 р.
Ця угода застосовується до компаній або установ, що підпадають під сферу дії національного колективного договору для м’ясної промисловості (холодне м’ясо, м’ясо в’ялене, м’ясні консерви).
Версії
Стаття 2 (не діє)
Створення угоди 2006-10-06, що діє в перший день місяця після продовження колективних договорів BO 2007-8, продовжених указом від 24 липня 2007 р. JORF 7 серпня 2007 р.
Вигодонабувачами гарантій, передбачених цією угодою, є не керівні працівники, які мають трудовий договір: робітники, службовці, технічні працівники та керівники, які не вносять внесок у схему виплат керівним працівникам.
Виключені із застосування цієї угоди торгові представники.
Версії
Стаття 2 (не діє)
Вигодонабувачами гарантій, передбачених цією угодою, є не керівні працівники, які мають трудовий договір: працівники, службовці, технічні працівники та керівники, які не вносять внесок у схему виплат керівним працівникам.
Виключені із застосування цієї угоди торгові представники.
Гарантії, передбачені цим передбачуваним планом, призупиняються у разі невиплати строків. Однак гарантії зберігаються в обмін на сплату внесків працівнику, трудовий договір якого призупинено, за умови, що протягом цього періоду він отримує часткову або загальну винагороду від роботодавця або щоденні виплати або ануїтети. випадок непрацездатності або втрати працездатності.
Гарантійне право припиняється у разі розірвання трудового договору, за винятком наступних двох випадків:
- якщо на цю дану працівник отримує вигоду від виплати додаткових виплат за виплатою страхувальнику: у цьому випадку право гарантування забезпечується до закінчення виплати допомоги;
- якщо це дає право на пристрій для перенесення, зазначений у статті 4а нижче.
Гарантійне право також припиняється зі смертю працівника.
Версії
Стаття 2
У чинності продовжено
Співробітники працюють у компаніях, що підпадають під дію національного колективного договору з м’ясної промисловості (м’ясні вироби, м’ясні нарізки та м’ясні консерви). Усі працівники, на які не поширюються дії статей 4 та 4 біс національного колективного договору про пенсію та виплати працівникам від 14 березня 1947 р. (AGIRC), є бенефіціарами передбаченої схеми.
Однак компанії, які мають план, на умовах, визначених у статті L. 911-1 Кодексу соціального страхування, гарантуючи своїм працівникам, охопленим статтею 36 національного колективного договору про пенсійне та провізійне страхування. Менеджери від 14 березня 1947 р. так само, як працівники, на які поширюються дії статей 4 та 4 біс цієї ж угоди, не можуть зараховувати своїх працівників, на які поширюється дія статті 36, за цією схемою, якщо вони отримують рівень компенсації, щонайменше еквівалентний, оцінений гарантованою гарантією, до план, визначений цим колективним договором.
Крім того, ставка внесків працівників не повинна перевищувати норму, визначену у статті 6 "Внески та розподіли" вищезазначеної угоди щодо гарантій, еквівалентних гарантіям, визначеним цією схемою.
Гарантії, передбачені цим передбачуваним планом, призупиняються у разі невиплати строків. Однак гарантії зберігаються в обмін на сплату внесків працівникові, трудовий договір якого призупинено, за умови, що протягом цього періоду він отримує часткову або загальну винагороду від роботодавця або щоденні виплати або пенсії, що виплачуються за рахунок соціального забезпечення в випадок непрацездатності або інвалідності.
Право на гарантії припиняється у разі розірвання трудового договору, за винятком наступних двох випадків:
- якщо працівник виграє на цю дату від виплати додаткових виплат, передбачених страховиком: у цьому випадку право на гарантії забезпечується до закінчення виплати допомоги;
- якщо це дає право на механізм перенесення, згаданий у статті 4а "Переносимість прав колективної системи забезпечення".
Гарантійне право також припиняється зі смертю працівника.
Версії
Стаття 3 (не діє)
Створення 2006-10-06 Угоди, що діє в перший день місяця після продовження колективних договорів BO 2007-8, продовжених указом від 24 липня 2007 р. JORF 7 серпня 2007 р.
Референтна заробітна плата для гарантії у разі смерті або постійної та повної втрати працездатності - це валова річна заробітна плата, що підлягає внеску протягом 4 календарних кварталів, що безпосередньо передували смерті, або декларації про постійну та повну втрату працездатності, обмежена в дужці B Кронштейн відповідає частці заробітної плати, що дорівнює щонайбільше річній межі заробітної плати соціального забезпечення. Дужка B відповідає частці заробітної плати між річним обмеженням заробітної плати на соціальне страхування та в 4 рази вище цього.
Заробітна плата, яка використовується як основа для розрахунку щоденних відшкодувань за гарантію непрацездатності, є середньою валовою щомісячною зарплатою, обмеженою в дужці В за останні 12 календарних місяців, що передували зупинці роботи, що дає право на гарантії за передбаченою системою.
Версії
Стаття 3
У чинності продовжено
Довідковою зарплатою, що стосується гарантії у разі смерті або постійної та повної втрати працездатності, а також пенсійної гарантії для освіти є валова річна зарплата, обмежена на транш Б, що підлягає внеску протягом 4 календарних кварталів, що безпосередньо передували смерті або оголошення постійним та повна інвалідність або припинення роботи працівника, якщо перед смертю передував період хвороби чи інвалідності. Базова зарплата, яка використовується як основа для розрахунку додаткових щоденних надбавок за гарантію непрацездатності та пенсій за гарантію непрацездатності, - це середньомісячна валова місячна зарплата, обмежена в дужці В за 12 календарних місяців, що передували зупинці роботи, що дає право до передбачуваної схеми гарантій.
Кронштейн A відповідає частині валової заробітної плати в межах річного обмеження соціального страхування.
Думка B відповідає частці валової заробітної плати, що перевищує категорію A, в межах, що перевищує 3-річну річну межу соціального страхування.
Версії
Стаття 4 (не діє)
Створення угоди 2006-10-06, що діє в перший день місяця після продовження колективних договорів BO 2007-8, продовжених указом від 24 липня 2007 р. JORF 7 серпня 2007 р.
Ця угода встановлює такі гарантії на користь працівників:
Стаття 4.1
Смертна користь від будь-якої причини
або повна та повна інвалідність
У разі смерті від будь-якої причини або постійної та повної втрати працездатності передбачається виплата капіталу, що становить 100% річної контрольної зарплати, збільшеної на 20% на одну дитину на утриманні.
У разі смерті вижившого з подружжя, який не одружився, незалежно від того, чи ця смерть є одночасною чи наступною після смерті працівника, другий капітал, рівний 100% від базової заробітної плати, розподіляється порівну між утриманими дітьми подружжя, спочатку за рахунок працівника.
У разі повної та повної втрати працездатності працівника 3-ї категорії йому виплачується капітал, ідентичний наведеному вище, у разі смерті з будь-якої причини. Цей капітал виплачується працівникові чотирма частинами (один раз на квартал) протягом календарного року, що настає після оголошення соціальної безпеки постійної та повної інвалідності 3 категорії. Цей платіж припиняє гарантію смерті. У разі смерті працівника-інваліда до загальної виплати капіталу, решта суми виплачується бенефіціару (-ам) допомоги по смерті.
Для застосування гарантії такі законні, природні, виховані, усиновлені, визнані діти учасника вважаються утриманцями незалежно від податкового становища:
- неповнолітні діти;
- діти до 25 років:
- якщо вони продовжують навчання в середньому циклі або в установі, що дозволяє приєднатися до системи соціального забезпечення студентів;
- якщо вони навчаються;
- якщо вони зареєстровані в АНПЕ як особи, які шукають роботу, і не отримують компенсації за схемою страхування від безробіття;
- незалежно від їх віку:
- діти-інваліди, якщо до свого 21-го дня народження вони мають цивільну карту інвалідності та отримують спеціальну допомогу для дорослих інвалідів;
- діти, які проходили військову службу, якщо вони перебували на утриманні до призову.
Також беруться до уваги:
- на тих самих умовах діти подружжя учасника за умови, що вони проживають у домі учасника;
- дитина учасника, яка народилася життєздатною протягом 300 днів після смерті учасника.
Стаття 4.2
Гарантія пенсії за освіту
У разі смерті або повної та повної втрати працездатності працівника бенефіціару дітей, які перебувають на утриманні, забезпечується виплата пенсії за освіту, розмір якої встановлюється у розмірі:
- до 16-річчя дитини: 6% від контрольної зарплати;
- після і до 18-річчя: 8% від контрольної зарплати (до 26-го дня народження дитини, якщо дитина є підмайстром, студентом, державною службою або шукачем роботи, зареєстрованим в ANPE і не отримує компенсації за схемою страхування від безробіття).
Крім того, якщо дитина визнана інвалідом 2-ї або 3-ї категорії соціальним забезпеченням до свого 21-го дня народження, їй виплачується пенсія у розмірі 6% від базової зарплати до її 16-річчя, тоді довічна рента в розмірі 8% від контрольна зарплата.
Дітям, осиротілими від батька та матері, пенсія подвоюється.
Розмір пенсії за освіту коригується щороку.
Діти працівника, незалежно від того, є вони законними, природними, усиновлювачами чи визнаними, вважаються дітьми на утриманні:
- до їх 18-річчя, без умов;
- до їх 26-річчя та за умови:
- продовжувати навчання в середньому, вищому чи професійному навчальному закладі;
- бути в навчанні;
- продовжувати професійне навчання в рамках трудового навчання в рамках контракту на сприяння професійній інтеграції молоді, поєднуючи, з одного боку, загальну професійно-технічну освіту, що надається протягом робочого часу в державних або приватних навчальних організаціях, а з іншого боку, набуття ноу-хау шляхом здійснення в компанії однієї чи кількох професійних видів діяльності стосовно отриманих уроків;
- бути зареєстрованими в АНПЕ як особи, які шукають роботу, або як стажисти, які проходять професійне навчання, до виконання першої оплачуваної роботи;
- працевлаштовуватися в центр допомоги роботі як інваліди;
- без обмеження часу у випадку інвалідності, визнаної до 26-го дня народження, що еквівалентно інвалідності 2-ї або 3-ї категорії соціального забезпечення, обґрунтованої медичним висновком або до тих пір, поки дитина-інвалід отримує допомогу на дорослих з обмеженими можливостями та до тих пір, поки вони є власники цивільної картки інвалідності, якщо на дату смерті працівника вони не досягли 26 років.
Шляхом асиміляції вважаються залежними, якщо вони відповідають зазначеним вище умовам, ненародженим дітям, народженим життєздатними та прийомними дітьми - тобто дітьми можливого колишнього чоловіка, подружжя чи партнера за законом або партнера, пов’язаного PACS - померлого учасника які жили вдома до моменту смерті, і якщо їх інший батько не повинен сплачувати аліменти.
Стаття 4.3
Гарантія непрацездатності
У разі непрацездатності через хворобу, нещасний випадок на виробництві, нещасний випадок на дорозі, професійне захворювання, працівники користуються положеннями щомісячної угоди про виплати від 22 червня 1979 року, укладеної в різних галузях сільськогосподарської промисловості, до якої додаються працівники керівників та подібних техніків, положення статті 9 додатка "Техніки та керівники" колективного договору.
Коли ця непрацездатність триває понад періоди, передбачені згаданою угодою про щомісячні виплати, працівники отримують додаткову компенсацію до такої соціального забезпечення в розмірі 66,66% від валової референтної заробітної плати, і це до 1095-го дня лікарняного.
Охоплюються непрацюючі працівники, трудовий договір яких все ще діє і які випадково перебувають у відпустці хвороби на дату дії цієї угоди або після цієї дати (стаття 9). Для цього компанії повинні в день свого членства надіслати страховику, зазначеному в статті 7 цієї угоди, список своїх працівників, які перебувають на лікарняному.
В результаті цієї гарантії та переваг, які з цього випливають, у разі компенсації за хворобу без госпіталізації та за дорогу до місця нещасного випадку без госпіталізації, кількість днів, що компенсується на рівні 2/3 винагороди, коли працівник має стаж більше 28 років (пор. вищезгадану угоду про щомісячний платіж) замінюється гарантією, передбаченою у вищезазначеному пункті більш загального обсягу.
Для працівників-бенефіціарів, які не мають необхідного стажу, щоб скористатися положеннями згаданої вище угоди про щомісячну виплату, додаткова компенсація за непрацездатність набирає чинності після безперервної зупинки 180 днів.
Додаткове щоденне обслуговування припиняється:
- на дату припинення виплати щоденної допомоги по соціальному страхуванню;
- при поверненні працівника на роботу;
- при смерті працівника;
- на момент інвалідності;
- на дату виплати пенсії за віком за непрацездатність, яку виплачує соціальне страхування;
- не пізніше 65-річчя.
У будь-якому випадку накопичення сум, отриманих на соціальне страхування, провідентську схему, а також будь-який інший дохід не може призвести до того, що зацікавлена особа отримуватиме чисту винагороду, більшу за ту, яку вона отримала б, якби продовжила свою професійну діяльність.