Провідні тіла - Шон Майклз - Бабеліо

CORPS CONDUCTEURS - це захоплюючий музичний роман! З гострим почуттям ритму та диригентським пером автор-віртуоз Шон Майклз розповідає нам про нетривіальну взагалі подорож російського винахідника Лева Сергійовича, якого ми сьогодні знаємо як ім’я Леона Термейна, творця однойменного інструменту.

тіла

Звук термеміна - це не що інше, як чистий електричний струм. Це пісня блискавки, що ховається в хмарах. Його мелодія ніколи не коливається і не вичерпується; воно зберігається, залишається, тримається, міцно, затримується. Вона ніколи не кидає вас. У цьому плані вона краща за всіх нас.
Якщо його кар’єра вченого, плідного винахідника, шпигуна та музиканта зачаровує нас, то саме його любов до Клари Рокмор змушує нас вібрувати в унісон. І саме до неї він звертається до себе протягом усієї цієї симфонії, пропонуючи нам прочитати роман, як довгий лист коханій, але важкодоступній жінці, "найбільшому гравцеві терміна, якого світ коли-небудь пізнає".

Вночі, коли всі пішли, я коротким олівцем вигадував предмети, які ще не існували […]. І ось одного разу я зустрів вас.
CORPS CONDUCTEURS - це водночас історія про науку та шпигунство, любов та музику на тлі холодної війни та Америки всіх можливостей. Досить химерна історія, але добре обгрунтована в реальності, щоб додати в реальність нотки магії та іскор. Тому що нам усім потрібно трохи мріяти ... і саме тут автор веде нас своїм чарівним пером: уві сні. Всього через кілька сторінок я відчув, що потрапив у історію. Я відчув радість, зайшовши до книжки оповідань, не бажаючи виходити, поки не досягну кінцевої точки.

Ти посміхнувся мені, і я зрозумів, що ми ніколи не були разом, як у цьому місці, в такому місці, без точкових світильників чи закутків, де освітлення розкриває нас такими, якими ми є, сяючими чи нудними. Але ми посміхались разом, все ще в кольорі.
Підкреслимо також роботу над перекладом Катерини Леру (La marche en forкt, розділова стіна, мадам Вікторія), яка знала, як поважати оригінальний текст і повертати його нам у всьому його пишності.!
Чистий захват.