Що означає Японія японською
привіт мені потрібна ваша допомога мені терміново потрібно знати, що означає "японія" в японській мові, я вже спробував це з перекладачами, але вони показують лише символи, дякую за ваші відповіді

4 відповіді
Ніппон і Ніхон - це два читання одних і тих же японських символів. Сьогодні Ніхон є більш поширеним явищем, оскільки Ніппон також був дуже популярний у Другій світовій війні, і Ніхон звучить ніжніше. Так мені це пояснили в Японії!
Японію на японській мові однозначно називають Ніхон (日本 або に ほ ん). Ніппон майже нікого не говорить у повсякденному житті. Однак на спортивних заходах в наші дні він часто використовується як бойовий клич «Ніппон, ніппон». Оскільки це звучить досить різко.
Символи Ніхон означають "походження сонця", що пояснює термін "країна східного сонця".
Думаю, це називається Nippon/Nihon.
Що стосується Google Translate, якщо ви хочете мати німецькі слова на японській мові, ви повинні зробити наступне:
Німецька - японська (розпізнавач встановленої мови)
Японія - 日本 の (Клацніть на "Транскрипція", і японське слово з'явиться німецькими літерами)
日本 の - Японія (і ви отримаєте німецький переклад)
Тут ще раз пояснюємо дослівно:
Встановіть розпізнавач мови німецькою мовою, а поруч - японською. Введіть німецьке слово та скопіюйте символи праворуч. Встановіть розпізнавач мови на японській мові, а поруч - на німецькій. Тепер вставте японські символи, і ви отримаєте німецький переклад.
Останнє насправді просто для того, щоб бути в безпеці, оскільки Google Translate працює неакуратно.
の Насправді не може бути, тому що це означає ні
"Nippon" не помиляється, але звучить дуже бойово, наприклад, ті, хто дуже любить свою країну, використовують її.
Ніхон прав, Ніппон вже ніхто не говорить:)
Ноя, наприклад, від ветеранів війни в Ясукуні-джинджі, наскільки я знаю, ви все ще можете це почути. Я ще ні з ким не розмовляв g
Неважливо, якщо ви, як не японець, не впевнені, як ним користуватися, тоді вам обов’язково слід сказати "Ніхон". У японській мові є багато особливостей, обумовлених ієрархічним статусом мовця та контекстом змісту. Хороші японські патріоти (у найкращому сенсі!) Можуть бути лише самі японці.
подібні запитання
Ей, я хотів знати, якими мовами говорять в Японії. Тільки японці або є й інші?
Зараз я вивчаю японську мову і знову і знову помічаю, що для багатьох персонажів кандзі існує так зване читання кунів. Тепер моє запитання: якого з них я повинен навчитися, якщо я хочу говорити на звичайній японській мові або яке з показань частіше використовується в Японії?
Привіт!:) Я б дуже хотів здійснити обмін студентами до Японії. 1/2 року або 1 повний рік, на жаль, неможливий, оскільки мої батьки не погоджуються. Я пробував усе, але вони не хочуть відпускати мене так довго.
Я знайшов пропозицію лише в Ayusa Intrax, але, щоб мати змогу взяти участь, мені потрібні 2 роки японських знань. Я вивчаю японську лише 3 місяці. Чи є у когось із вас ще пропозиції? Дякую:)
Привіт спочатку. Я навчаюся в 8 класі середньої школи, і я хочу знати, чи знаєте ви якусь роботу, пов’язану з Японією? Я володію японською мовою і хотів би вивчити її. Я також не проти жити в Японії пізніше. Це не питання бажаного задуму, бо я просто хочу знати, на яких предметах я повинен зосередитись і чи взагалі мені буде цікаво працювати в Японії. Тільки корисні відповіді, будь ласка ^^
Привіт, я збираюся надіслати листа другові в Японії. Питання в тому, чи потрібно переказувати адресу одержувача латинськими літерами, чи я можу записати її японськими символами? Останнє, звичайно, було б простіше для листоноші в Японії, але я не впевнений, чи поштове відділення в Німеччині правильно пересилає лист? Хто-небудь має для мене якийсь досвід чи пораду, оскільки я ще нічого не знайшов в Інтернеті. У моєму плані було б написати вказану адресу японською мовою та вказати країну (Японію) латинськими літерами, щоб її можна було правильно переслати. Спасибі заздалегідь
Я шукаю запчастину, і вона доступна лише в Японії. Я шукаю портал оголошень на японській мові. Тоді він також повинен перекладати, але мій веб-браузер, ймовірно, це робить.
Я та кілька друзів проводимо презентацію про Японію і для початку хочемо представити себе японською мовою. Тоді ми хочемо сказати, що мене звуть. мене звати. мене звати.
Я хотів знати, що означає "ти мій найкращий друг" японською.
Привіт люди, я навчаюся в 4 класі і незабаром почну середню школу, мене дуже цікавить Японія і я хотів би вивчити японську мову. Чи можете ви мати японську мову як іноземну в середній школі? Заздалегідь спасибі
Я ніде не знайшов, можливо, хтось із вас знає?
Я хотів знати, як капітана або капітана називають японською, хто знає, як це пишеться японською та німецькою мовами з нашим алфавітом.
Я хотів знати, як вимовляється Fukushima (мова: Японська). Але в перекладачі Google це звучить якось дивно, читається щось на зразок Фукусімагам. або так. Це правда, чи ні, як ви насправді вимовляєте це в Японії?
що означає покемон в японській мові? і як ви пишете це на кандзі? (персонаж)
Я виступаю з презентацією про Японію, і я хотів би сказати викладене вище речення японською мовою. Ласкаво просимо означає "yôkoso", але моїх знань мови недостатньо. Чи є тут хтось, хто міг би перекласти його для мене (не вдаючись до перекладача Google, я міг би так само легко це зробити;)) Дякую!