Соціально-культурний центр Валь д’Аргента

Пандемія все ще змушує нас уявляти конкретні рішення. У соціально-культурному центрі Валь-д'Аргента (CSCVA) страх опинитися в затримці персоналу призвів до безпрецедентного рішення.

вимагає навчання

«Персонал, відповідальний за обігрів їжі та підготовку всієї логістики, - це конкретний персонал, який має певний досвід. Якщо він захворіє, його важко замінити в короткі терміни ", - пояснює Філіп Нефф.

"Це точний протокол, який вимагає навчання"

Координатор з питань дитинства та молоді в CSCVA, зазначає він, "його дуже важко наймати, і там ми не встигаємо навчати людей у ​​розпал кризи охорони здоров'я. У будь-якому випадку, у нас немає правильних профілів. Це точний протокол, який вимагає навчання. Залежно від типу їжі, ми не розігріваємо однаково ".

З минулого тижня ситуація була напруженою: якщо присутні обов'язки посади, троє людей, які можуть їх замінити або прийти на підтримку, перебувають на лікарняному. “Ми справді були стурбовані, оскільки збільшення кількості справ [Covid] ми починаємо збентежувати і для наших співробітників. "

Минулого тижня відбулася зустріч з відеоконференцією з усіма директорами шкіл та мерами чи депутатами долини, щоб знайти рішення для забезпечення продовження служби. Одностайно, вони вирішили забезпечити холодною їжею, яку може подати кожен: без спеціального навчання.

Уникайте ще більше змішування учнів

Звичайному постачальнику близько 200 страв також довелося адаптуватися: Atelier de Guillaume переглянув своє меню, яке, отже, з полудня у вівторок на 100% холодне.

Інше рішення - ще більше уникати змішування студентів. З понеділка учні з початкових шкіл Альберг та Сент-Женев'єв збираються на обід у Ротонді (читати нижче).

Дитячі садки Сен-Марієн Де-Латре та Люсіолеса завжди вітають у позашкільній школі на перехресті Рібовільє, біля входу в шахтарське місто, як і школярів Сент-Круа-о-Майне.

Що стосується школи "Чалмонт", ніяких географічних змін немає: вони всі зустрічаються в позакласній школі "Lièpvre", щоб поїсти (також холодну). "У нас не було альтернативи: багатофункціональна кімната занадто далеко", - пояснює пан Нефф, заспокоюючи батьків: "Холодно, але це все одно якість. Ми потрапили в ситуацію, якої ми ніколи не переживали. Мета - продовжувати служити сім’ям. Ми це вже продемонстрували під час першого ув'язнення, встановивши прийом для дітей медсестер. "

Вчора діти бенкетували шинкою або рибою, подавали їх із салатом з картоплі та червоної капусти, перед тим як закінчити сиром та яблуком. У четвер це буде куряче філе каррі з тайською локшиною з дрібними овочами, а в п’ятницю - англійська тарілка з морквяним салатом та табуле. З сонцем і все ще м’якими температурами це майже розкішний пікнік, на який вони мають право.