Spcak nmghly! o youľ liitlc b
371 РЕПРОДУКЦІЇ FAREBNÉ REPRODUKCIE У КОЛЬОРІ

373 Spcak nmghly! O youľ liitlc b.'iy, And bca> hit;, коли hesncez líc тільки docvk до anflic). Тому що це не відомо: iscs. Я spcak scvcrcly ось мій хлопчик, я бив його, коли хо SIKV/.CS; Для hc може ретельно aro \ 'the peppcr коли він plcases! Джеральд РОУЗ Англіцько Яббервокі
Джон БЕРНІНГАМ Англіцький Харкін
Viera BOMBOVÁ Československo Janko Gondášik a zlatá pani
376 Єва БЕДНАВОВА Ческословенсько Китайські народні казки
377 Рудольф ФІЛА Ческословенсько (rske ságy
378 Ларс Б. О. Данско Снедроннінген
379 Аннік ДЕЛЬЮМЕ Французьке Буссі хом’я доре
380 Сільві СЕЛІГ Французька Le petit arbre
381 "« т »: 'Фрісо ГЕНСТРА Голандско Практична принцеса
382 Фаршид МЕССГАЛІ Іран Маленька чорна рибка
lliiiééíäáiíií ^ í Isamu AKINO Японське Punkhu Maicha
384 Ясуо СЕГАВА Японська Японські міфи
38í. Сейцо ТАШІМА Японське Таро, Потужний
$ 386? $$ '' m Marienka STUPICA Juhoslávia Kape
387 Hans Jorgen TOMING Nórsko Dá elefanten tor leketamen
388 Irmhild a Hilmar PROFT Nemecká Demokratieická republika Сонце зійшло
389 Хорст ЕККЕРТ - ЯНОШ Немецька сексуальна республіка Боллербам і птах
"90 червоно-лавандових блакитно-білих мишей не сірі, рожево-червоні та зелені, як трава, голова миші у пляшці із чорнилом (також хвіст і дно), фіолетово-жовта, як яйце. Барвисті локони, коричневі, як кориця, і як какао, показ мод на мишах Юрген СПОН Берлін Гігантський коник
391 Антоній БОРАТИНСЬКИ Польсько Wyspa dzieci
392 Джулітта КАРВОВСЬКА Польсько-Жалеко подруж малого Лучка
Веслав МАЙЧРЗАК Польсько Башні Втоські
Йозеф ВІЛКОН Польсько W nieparyžu i gdzie indzej
395 Хельга АЙЧІНГЕР Ракуско Моя читанка для 2-го навчального року
Ллуїза ЖОВЕР - АРМЕНГОЛЬ Іспансько Йо соль ель вермелл
*** ^ 397 .- *** в . Каледоніо ПЕРЕЛОН Шпаньольсько Cartas a mi hijó
398 Годі ХОФМАНН Швайчіарсько Ти мене любиш
399 Bo BESKOW Швеція Фігге bygger snäckhus
1 рік Керстін ХЕДЕБІ Шведсько Дромбок
401 Джованні КАСЕЛІ Таліансько Ľuomo e Íl suo ambiente
402 Уго ФОНТАНА Таліансько Гранді Регін
403 Емануеле ЛУЗАТТІ Таліансько Алі Баба ei quaranta ladroni
404 1 1 * -. 'х. Елеоноре ШМІД США Дерево
405 У гарбузовій шкаралупі PĽUŤ. ľctc'f. puillpkill CíltlT. l lad a witt aiui coulilii't kci-> licr. Блер LENT USA Від Halí королів Боггена до зовсім нічого
9 ^ si í'fvt Birute ŽILYTÉ Sovietsky zväz Aukso sieteli
407 Марія ПРИМАЦЕНКО Радянський звіт Ой коники сиваші
Шефчакова Е., Výtvarné riešenie BIB '67 '69 (Inštalácia, propagácia, tlačivá, ceny) 189 Protokol zo zasadania Medzinárodnej poroty Bienále ilustrácií 1967 193 Protokol zo zasadania Medzinárodnej poroty Bratislava zasadania Medzinýchlej. 198 Realizácia výtvarných riešení BIB. 199 Bibliografia BIB'67 a BIB '69 (Zost. A. Urblíková). 200 знайомств репродукції. 205 Obrazová časť 217 Burian J. - Šetlík J., відповідь на опитування на тему ілюстрації як категорії візуального вираження. 171 Вакулік К., Симпозіуми Бієнале ілюстрацій у Братиславі 173 Шефчакова Е., Ілюстрації дитячих книг BIB '67 та '69 176 Шефчакова Е., Художнє оформлення BIB '67 та "69 (обладнання, реклама, друкована продукція, ціни) 189 Протокол засідання Міжнародного журі Бієнале ілюстрацій у Братиславі 1967 р. 193 Протокол засідання Міжнародного журі Бієнале ілюстрацій у Братиславі 1969 р. 196 Автори дизайну виставки 198 Реалізація BIB 199 Бібліографія BIB '67 та BIB '69 ( Склав А. Урблікова) 200 Список репродукцій 205 Частина зображень. 217
413 ZBORNÍK SLOVENSKEJ NÁRODNEJ GALÉRIE 1 BIB'67-'69 VÝSTAVY A SYMPÓZIÁ Ведецький редактор Єва Шефчакова. Slovenské preklady Štátny stenografický ústav, Univerzitná knižnica, Ivan Králik, preklad nemeckých textov Peter Hrivnák. Graficky upravil Мілан Веселий. Фотографія archív BIB a Rudolf Kedro. Vydalo Vydavateľstvo Obzor ako účelovú publikáciu pre SNG, Братислава 1972. Prvé vydanie. 412 стор., 154 чорнобилих та 38 фабричних репродукцій. Zodpovedná redaktorka za vydavateľstvo Želmíra Babušková. Тематична група 02/59. Náklad 2000. Vytlačila Polygrafia 1, n. P., Praha. AH 52,74 (z toho textu 30,87, obrázkov 21,87). V H 53.47. 65-003-72 Kčs 70, - 735-21-8.8 ОБ'ЄМ КОЛЕКЦІЇ СЛОВАЦЬКОЇ НАЦІОНАЛЬНОЇ ГАЛЕРЕЇ 1 BIB '67 -'69 ВИСТАВКИ ТА СИМПОЗІЯ Наукове редагування Євою Шефчаковою. Переклад словацькою державною стенографічною книжкою, університетська бібліотека, ім. Івана Краліка, німецькою мовою Петер Хрівнак. Графічний дизайн Мілан Веселий. Фото Архів BIB та Рудольфа Кедро. Опубліковано Obzor-Verlag для SNG, Братислава 1972 р. Перше видання. 216 сторінок, 38 кольорових та 154 чорно-білих ілюстрації. Відповідальний редактор видавництва Želmíra Babušková. Верстка та друк Поліграфія 1, п. П., Прага. 65-003-72 Kčs TO, - 735-21-8.8
BIENÁLE ILUSTRÁCIÍ BRATISLAVA BIENALLE OF ILLUSTRATIONS BRATISLAVA