Головним героєм епістолярного роману Гете є Вертер, який з його листів до свого друга Вільгельма дізнається, що йому трохи старше 20 років, і що поки незрозуміло, який сенс надати його життю, яким заняттям він повинен займатися. Лотте, 19-річна дочка вдовця, бере на себе іншу роль. Вона веде домашнє господарство сама після смерті матері і з любов’ю піклується про багатьох менших братів і сестер. Лотте була заручена з 11-річним (тобто 30-річним) секретарем компанії Альбертом, який є доброю, добродушною людиною, але стає противником Вертера, протягом чотирьох років. Читач нічого не дізнається про Вільгельма, адресата листів Вертера, і про зміст його листів також слід виходити з контексту. Читач сам бере на себе його роль.
Для того, щоб мати можливість відповісти, наскільки події, описані у "Вертері", мають автобіографічні особливості, слід чітко уявляти передісторію історії їх походження. Незабаром після публікації "Скорботи молодого Вертера", Гете запитали, чи справді Вертер жив ним і де відбулася історія. Незабаром стає зрозуміло, що за Вертером в основному ховається сам Гете. У 1815 році він написав композитору Карлу Фрідріху Цельтеру:
"Що всі симптоми цього химерного, настільки природного, як неприродного Хвороба колись спустошила мою найглибшу істоту, Вертер відпускає це сумніватися в будь-кому. Я досі добре пам’ятаю, що це було для мене тоді Потрібно було докласти зусиль, щоб уникнути хвиль смерті. "
`` Було б погано, якби не кожен раз у житті Повинна бути епоха, коли Вертер прийшов до нього, ніби він був лише для нього написано ".
Для більш вражаючого досвіду читання рекомендується прочитати «Вертер» саме тоді, але не занадто уявляти це як притчу про власний досвід . |
| Про стиль та формальності: | | Читаючи роман, відчуваєш нагадування про біографію. Це враження починається з передмови, де Гете виступає як уявний біограф:
"Що я можу дізнатись про історію бідного Вертера Я старанно збирав і представляю вам це тут ".
Автентичність роману підкреслюється з самого початку, читач повинен дійти висновку, що тут переказуються реальні події. Це відчуття посилюється тим, що у другій частині роману автор спеціально підключається до дії, щоб доповнити отримані листи власними звітами. Подекуди ця очевидна достовірність підкріплена тим фактом, що Goете в стилі сучасних журналів новин скорочує імена другорядних людей до ініціалів та змінює топоніми. Наче він робив це з міркувань захисту конфіденційності чи чогось подібного. Примітка на зразок "Ім’я, змінене редактором" у цих місцях не відсутня.
Весь роман - крім авторських вкладок до кінця - повністю написаний у формі листів із датою. Таким чином читач може точно зрозуміти страждання Вертера в хронологічному порядку. Читач бере на себе роль адресата Вільгельма, як щоденник і тому надзвичайно інтимний, йому доручається все, що проходить герой. |
Оскільки відповіді на листи Вертера можна лише здогадуватись у кращому випадку, незабаром виникає ситуація, подібна до монологу. Це ніби Вертер веде розмову з іншим мною, якому він розповідав про свої почуття та страждання. З цього вже можна зробити висновок про ізольовану позицію Вертера. Як енергійний, емоційний геній Sturm & Drang, він не знаходить у своєму оточенні нікого, хто йому рівняється. І навіть Вільгельм (не велика душа) не може вивести його зі свого Вельтшмерца лише одними пропозиціями, що апелюють до розуму. Розуму немає місця, немає права існувати у сердечних справах Вертера. Самотність обирається самостійно, бо інакше він бачить себе обмеженим "фатальними, буржуазними умовами".
"Якщо я подивлюсь на обмеження, в яких вони діють і на що- людські сили заблоковані. Я обертаюся в собі поверніться назад і знайдіть світ! "
Зі своїми "перебільшеними ідеями", будучи буржуазією, він також дуже обмежений у служінні знаті, яку він не може довго терпіти. Але рано він побачив остаточний вихід із неволі життя: самогубство.
"І тоді, настільки ж обмежений, як він, він завжди це має у своєму серці солодке відчуття свободи і що він може залишити це підземелля, коли захоче ".
Таким чином самогубство стає втіленням природного права на свободу, яке жоден уряд не може відібрати у людей. У цьому контексті слід також розглядати стосунки Вертера з Альбертом. Тут Гете простежує бурхливий конфлікт навколо нього між мислителями та письменниками Просвітництва та новим, молодим поколінням Штурм і Дранг. Розум, традиційні цінності та стабільність є визначальними для Альберта, тоді як Вертер занурюється у його життя напружено, емоційно і, звичайно, навмисно необдумано, так би мовити з головою. Ця роздвоєність найбільш очевидна щодо теми самогубства, якої ми вже торкалися. Вертер не приймає жодного заперечення Альберта і пристрасно захищає право на самогубство, яке він розглядає як продовження природної смерті. Людина, чий "рівень страждань" був перевищений, піддається "хворобі до смерті", яка, спричинена зовнішніми обставинами, вважається для Вертера неминучою та невиліковною. Незабаром він розпізнав у собі симптоми цієї хвороби.У листі від 30 серпня 1771 р. Конфлікт між "болем і блаженством" стає особливо чітким.
Отже, любов Вертера вже у своїй безумовності - він лише хоче її, лише коли-небудь бачить у всьому - доля для нього. Оскільки ця безумовна любов не може мати жодної надії на здійснення в моральних та соціальних рамках кінця 18 століття і через відмову Лотти, у нього наростає тяга до смерті. Так він написав 16 березня:
"О, за цей я сто разів схопив ніж Щоб випустити серце (.), Я хочу відкрити жилу, вічну Створена свобода ".
На додаток до самогубства, Вертер бачить лише два інших викупи зі своєї майже безнадійної ситуації: По-перше, вбивство Альберта 21 серпня, коли він запитав себе: "А якщо Альберт помре?" . тоді, можна продовжувати, він міг сподіватися, що Лотта стане вільною для нього після цього жорстокого розпушення подружніх пут. Цей шлях символічно закінчується в романі епізодом із фермерським хлопчиком, який вбиває суперника з нездійсненого кохання до своєї овдовілої коханки. Вертер захищає цей вчинок, бо може потрапити в емоційний світ злочинця. Але він не йде цим шляхом сам. Друга альтернатива - божевілля. Це також представлено в сюжеті роману. Чоловік, який раніше був письменником для батька Лотте, збожеволів від прихованої любові до Лотте. Зараз він бродить по луках взимку, шукає квіти для коханої на снігу і (звичайно) не може їх знайти.
Усі ці особливості відрізняють "Скорботи молодого Вертера" від попередньої літератури Просвітництва. Було нечувано, що хтось так особисто повідомляв про любов, яка порушує жорсткі правила класового суспільства і яка закінчується смертним гріхом самогубства. Центральна роль, відведена коханню та решті діапазону емоцій у новаторській роботі metете, не лише відповідала духу читацької аудиторії. але також справив величезне враження на інших молодих письменників. Зараз нове покоління знайшло своє основне повстання проти літературного істеблішменту. Замість чистої причини просвітницького характеру вони хотіли намалювати більш цілісну, більш реалістичну (?) Картину людської поведінки. Безсоромно занедбаний емоційний світ, з яким молоді письменники, природно, також стикалися у власному (душевному) житті, претендував на своє місце. Буря генія та емоцій Sturm & Drang настала !
Навіть якщо на перший погляд ми не можемо знайти особисту точку відліку в давній і млявій мові etете, після глибшого її прочитання виявляється, що молодий etете створив позачасовий роман. Зміст - глибоко відчуте невиконане і тому нескінченно болісне кохання, яке струшує наш емоційний світ і веде наше життя до роззявленої прірви - це досвід, який ми можемо отримати сьогодні так само добре, як і понад 220 років тому. І саме для цього написаний Вертер. Тому ще раз Гете в кінці:
`` Було б погано, якби не кожен раз у житті Повинна бути епоха, коли Вертер прийшов до нього, ніби він був лише для нього написано ". |
Всіх, чия спрага знань про справи Вертера ще не задоволена є, сердечно запрошені продовжувати стежити за мережею за такими посиланнями WERTHER для серфінгу.
Якщо ви хочете використовувати матеріали цього веб-сайту, будь ласка, надайте їх URL із посиланням на джерело! І, будь ласка, дайте мені знати, що ви тут змогла використати представлену інформацію ! Якщо у вас все ще є питання, похваліть мене або Я хотів би висловити критику, щоб я міг зробити цей сайт ще кращим і зробіть це більш інформативним, тоді просто напишіть мені Напишіть електронною поштою або розкажіть мою книгу гостей !
|