Сувенір - Альфред де Мюссе - Коментар

Дослідження

Заголовки

Усно французького bac

Написано з французького bac

Для подальшого

Можливе усне запитання: Як виражено в цьому уривку з поеми Сувенір пошуки загубленого кохання ?

Сувенір (уривок)

Ось вони, ці схили пагорбів, ці квітучі вереси,
І ці аргентинські кроки на мовчазному піску,
Ці стежки любові, наповнені розмовами,
Де його рука обняла мене.

мюссе
Альфред де Мюссе, сувенір - акварель Євгена Ламі

Оголошення осі


2. Складні почуття


II. Сентиментальне паломництво

Це паломництво відбувається посеред природи (пор. Романтизм).

Повний текст поеми «Сувенір» Альфреда де Мюссе

Пам'ять

Чого ти боявся цієї самотності,
І чому, друзі, ви брали мене за руку?,
Поки така солодка і стара звичка
Показав мені цей шлях ?

Ось вони, ці схили пагорбів, ці квітучі вереси,
І ці аргентинські кроки на мовчазному піску,
Ці стежки любові, наповнені розмовами,
Де його рука обняла мене.

Нехай це потурає гірким скаргам,
Хто стає на коліна і молиться біля могили друга.
У цих місцях все дихає; квіти цвинтарів
Не рости тут.

Тож ця земля, ще волога від дощу,
Вийди під твоїми променями всі парфуми дня:
Така спокійна, така чиста, моєї ніжної душі
Вийди моя стара любов.

Тож чи не менш вірно, що світло існує,
І чи варто нам забувати про це, поки темно ?
Це ти, велика душа безсмертно сумна,
Ти це сказав? ?

Але як щодо ваших холодних вчень ?
Про що ці непостійні жалі просять з неба
Що ти збираєшся сіяти на власних руїнах,
На кожному кроці часу ?

Так, без сумніву, все вмирає; цей світ - велика мрія,
І те маленьке щастя, яке приходить до нас по дорозі,
Ми вже не маємо цього очерету в своїх руках,
Нехай вітер забирає його.

Але ні: мені здалося, що це невідома жінка
Випадково взяв цей голос і ці очі;
І я пропустив цю холодну статую
Дивлячись на небо.