У ресторані Забронюйте стіл - У ресторані Забронюйте стіл - Розмова англійською мовою
- У ресторані/забронювати стіл -

Діалог між тим, хто хоче забронювати столик, і працівником ресторану; а потім діалог між двома особами, які їдять у ресторані.
Діалог між тим, хто хоче замовити страву, та працівником ресторану; а потім діалог між двома людьми, які їдять у ресторані.
Пан Олсен: Добрий день!
офіціант: Доброго дня, сер!
Пан Олсен: Я хотів би зарезервувати стіл на сьогоднішній день.
Я хотів би зарезервувати стіл на сьогоднішній вечір.
офіціант: Звичайно, сер. Для скільки людей ?
Звичайно, сер. Для скільки людей?
Пан Олсен: Чи могли б ми мати стіл на двох?
Ми можемо сісти за стіл удвох?
офіціант: Вибачте, сер, але столи на двох повністю заброньовані до 20:00.
Вибачте, сер, але харчування на двох осіб зарезервоване до 20:00.
Пан Олсен: Нема проблем. Я хотів би столик на 21:00, насправді, я б хотів наш звичний стіл.
Не біда, я хотів би їсти до 21 години, насправді я хотів би звичну їжу.
офіціант: Звичайно, сер.
Пан Олсен: Дякую.
офіціант: Добрий вечір!
Пан Олсен: Добрий вечір!
офіціант: Ви забронювали, сер?
Ви зробили застереження, сер?
Пан Олсен: Так, я був кілька годин тому; ти не пам'ятаєш?
Так; не пам’ятаю?
офіціант: О, вибачте, сер, я справді пам’ятаю; Будь ласка, йдіть за мною.
О, вибачте, сер, я пам’ятаю; Прошу за мною.
Пан Олсен: Дякую.
офіціант: Чи хочете ви випити перед їжею?
Ви хочете щось випити перед їжею?
Пан Олсен: Ні, ми замовимо їжу.
Ні, ми будемо замовляти безпосередньо.
офіціант: Так, будь ласка
Пан Олсен: Я хотів би смаженого баранини з м’ятним соусом, а для мого партнера свинячу відбивну з
гірчичний соус і дві склянки білого вина.
Я хотів би стейк з баранини з м’ятним соусом, а для мого партнера свинячу відбивну з
гірчичний соус і дві склянки білого вина.
офіціант: Це було б все, сер?
Пан Олсен: Так.
офіціант: Дуже добре, сер.
За кілька хвилин до виходу з ресторану.
За кілька хвилин до виходу з ресторану.
Пан Олсен: Офіціант, будь ласка, принесіть нам рахунок?
Офіціант, зверніть увагу, будь ласка.
офіціант: Так, сер, мить, будь ласка.
Так, сер. Будь ласка, хвилиночку.
офіціант: Ви хочете платити окремо або хочете, щоб все це було за одним рахунком?
Ви хочете платити окремо або все написати на одному рахунку?
Пан Олсен: Цей кавалер - мій гість.
Господь - мій гість.
офіціант: Це буде загалом 89 євро.
Це означає загалом 89 євро.
Пан Олсен: Ми дуже сподобались нашому обіду.
Ми із задоволенням обідали тут.
офіціант: Спасибі пане. Я сподіваюся, ти прийдеш ще.
Дякую, сер. Я сподіваюся, ти прийдеш знову.
Якщо вам подобається наш сайт, порекомендуйте нас у Google! Дякую !