Відмова від; вхід не-японців у ресторани

8 відповідей

8 відповідей на поставлене запитання

Якудзі також потрібна хвилина релаксації;)

відмова

Чи існує японська філія S.O.S Racism? ?

❌ Відповідь визнана неактуальною

Особисто зі мною цього ніколи не бувало.
Однак ми різнили тип ресторанів. у Кіото та Токіо.
Ми ходили в маленькі ресторани, де було досить багато чоловіків із зарплатою, інші, де це було більше сімейного типу, і, нарешті, більш шикарні ресторани.

Щодо ваших двох відмов, можливо, це справді були повні ресторани ?

Я міг бачити біля входу в ресторан вивіску з таким написом: "заборонено іноземцям, які псують", але в іншому випадку ніколи не відмовляв жодному ресторану за 5 поїздок !

Незважаючи на те, що цього ніколи не траплялося зі мною, я можу уявити, що може бути заплутаним, якщо відмовити в доступі до ресторану. Як зазначали інші користувачі, причин цього може бути кілька:

- Власники мали проблеми з незнайомцями, яким вони не могли пояснити правила місця. Вони вибрали простий вихід: заборонити в’їзд тим, хто не володіє японською. У цьому конкретному випадку я погоджуюсь з активісткою Дебіто Аруду (яка, проте, іноді має суперечливі методи). Він обговорює з власниками таких барів/ресторанів та допомагає їм скласти чартер англійською мовою. Якщо ви знову маєте справу з таким типом закладів, ви можете зв’язатись із такими людьми, як Дебіто (ви легко знайдете його контакт через Google), які борються з подібними проблемами.

- Власники належать до мафії або є ультранаціоналістами. Ця справа зустрічається рідше і важче вирішується. Але це дуже допомагає знати японську мову та виявляти інтерес до культури країни.

- Нарешті, деякі ресторани дуже високого рівня просто відмовляють в'їзду людям, яких не запросив звичайний, будь то іноземні чи японські. Це стосується, наприклад, розкішних закладів, які вітають майко та гейко в районі Гіон в Кіото. Відносини з клієнтом/власником базуються на дуже високих відносинах довіри, і рахунок іноді надсилається набагато пізніше, оскільки ми знаємо, що клієнт виконає свої обіцянки. Тож у цих місцях важко прийняти зовсім незнайомців.

Два рішення цього останнього випадку, практика якого називається "ічіген-сан о-котоварі" ("Ми відмовляємо людям, які ніколи раніше не приходили"): запровадити друг, який запросить вас, або скористатися послугами когось як Пітер Макінтош (Kyoto Sights & Nights на Google), який поручиться за вас.

Ось що спадає на думку на даний момент! Однак я сподіваюся, що це з вами більше не повториться;)