Вмешательство "Втручання Росії проти втручання Заходу - Звільнення

Марія Захарова, прес-секретар МЗС Росії, в березні в Москві. (Фото Юрія Кадобнова. AFP)

втручання

Кремлівські дипломати висміюють збитки, завдані в ряді демократій їх дестабілізацією в соціальних мережах, і тим самим словом засуджують вимоги універсалізму.

Вмешательство, Вмешательство. Пов’язане з дієсловом “mechat”, що означає “дратувати, турбувати”, а також “змішуватися”; заміщення груп у російській мові під однією назвою два однакові терміни, але дещо різні у французькій мові: "втручання" та "втручання".

Західний винахід, який жахає російських дипломатів

І перш за все, ледве приховується радість, зла радість того, хто споглядає дощовик. Оскільки "вміщательцво", російською мовою, також означає "втручання". Втручання, як і втручання гуманітарних, цей західний винахід, який жахає російських дипломатів. Незалежно від того, бачать вони це як наївну безглуздість або безмежний цинізм, що приховує імперіалістичні цілі під обличчям доброго почуття, втручання в російське програмне забезпечення ніколи не призводить до жодного добра.

Це також політичне втручання. Французький посол, який покладає квіти на місці, де поліція вбила білоруського протестуючого (("Що б вони сказали, якби російський посол відвідав жовті жилети? Деякі російські коментатори в той час обурились), або ж громадські організації чи фінансування з-за кордону ЗМІ, що пропагують права людини та універсалізм у Росії, або навіть культурне втручання, тоді як американські соціальні мережі, застосовуючи до Росії свої правила модерації контенту, придушують гомофобні повідомлення, які є цілком законними згідно з російським законодавством ... Для націоналістів це найкраще - нестерпний прояв ідеологічної достатності, в гіршому - навмисне бажання нав’язати Росії стандарти з інших країн.

І оскільки в російській мові "втручання" і "втручання" є синонімами, чому заперечувати взаємність? Врешті-решт, це все лише змішательцво.