Звичайні молитви Католицька віра
Ти є втіхою, яку послав у світ,
Ви палаючий вогонь і призначений для споживання
Все погано. Ви джерело чистої води,
Яка спрага, видаліть її і змийте плями.

Ти дурень того, чого всі чекають,
Ти праворуч вічного Батька,
Внутрішній шепіт добрих думок
І той, хто кладе нам слова на вуста.
З неба він посилає нам світло на дорогу
І сильний вогонь вашого кохання,
Ми безсилі, живемо в страху;
Ослабнути, зміцнити нас, впасти, підняти.
Хитрий проганяє його; помолімось ще раз,
Покладіть глибокий мир у наші серця.
Керований без вагань вашою ніжною рукою,
У боротьбі зі злом ми сподіваємось на успіх.
Qui díceris Paráclitus,
Altíssimi donum Dei,
Fons vivus, ignis, caritas,
І духовний unctio.
Ваш septiformis munere,
Digitus patérnae déxterae,
Tu rite promíssum Patris,
Проповідь ditans кишки.
Увімкніть датчик світла,
Infúnde amórem córdibus,
Це робить наші тіла недійсними
Доброчесні вічні підписи.
Ми приймаємо довгі відсічі
Pacémque dona prótinus;
Ductóre sic te praevio
Vitémus omne nóxium.
Per te sciámus da Patrem
Noscámus atque Fílium,
Teque utriúsque Spíritum
Ми весь час віримо.
Део Патрі сидить слава,
Et Fílio qui a mórtuis
Surréxit, ac Paráclito,
In saeculórum saecula. Амінь.
Бідного Батька,
Давальник святого,
Приходьте і просвітліть нас.
Хороший утішитель,
Люблячий гість,
Наше солодке охолодження.
Ви в полегшенні праці,
У спеку ти прохолодний,
Затишок у смутку.
Над тими, хто тобі поклоняється,
Ти пролив своє світло,
Ваша рясна благодать.
До людства приходить,
Вся природа зараз зітхає
Серйозно постраждав від гріха.
Вимийте забруднене,
Змочіть все, що сухе,
Вилікувати поранених.
М'яке все затверділе,
Нагрійте те, що охололо
І виправте те, що неправильно.
Тим, хто вас шанує
Я теж служу тобі,
Надайте їм різкої грації.
Veni, pater páuperum,
Приходь, приходь múnerum,
Вені, просвіт кордіум.
Оптимальний фалоімітатор,
Dulcis hospes ánimae,
Солодка закуска.
In labóre réquies,
За такої погоди,
In fletu solácium.
Най блаженніша розкіш,
Інтимне наповнення шнура
Tuórum fidélium.
Без вашого імені,
Ніхіл - чоловік
Ніхіл - це інноксій.
Lava quod este sordidum,
Ризький quod est áridum,
Sana quod est sáucium.
Flecte quod est rígidum,
Fove quod est frígidum,
Rege quod est dévium.
Da tuis fidélibus,
In te confidéntibus,
Sacrum septenárium.
Da virtútis meritum,
Da salutis éxitum,
З багаторічного гаудіуму. Амінь.
Звістка ангела Марії.
Візит Марії до Єлизавети.
Народження Ісуса у Віфлеємі.
Представлення Ісуса в храмі.
Знайшовши Ісуса в храмі.
Таємниці світла
(читати в четвер)
Хрещення Ісуса в Йордані.
Самовідкриття Ісуса на весіллі в Кані.
Проголошення Царства Божого
із запрошенням до навернення.
Зміна обличчя Ісуса на Фаворі.
Інститут Євхаристії.
Таємниці болю
(читається у вівторок та п’ятницю)
Агонія Ісуса в Оливковому саду.
Збиття Ісуса.
Коронація Ісуса тернями.
Несучи хрест.
Розп'яття та смерть Ісуса на хресті.
Таємниці слави
(читається у середу та неділю)
Воскресіння Ісуса.
Вознесіння Ісуса на небо.
Зішестя Святого Духа.
Вознесіння Марії на небо.
Коронація Марії на небі.
Молитва в кінці Святого Розарію
- Молись за нас,
свята Богородиця
- Щоб зробити себе гідними
обіцянки Христа
Annuntiátio.
Visitátio.
Nativitas.
Praesentátio.
Винайдіть у храмі.
Світлова таємниця
(на п’ятому ярмарку)
Хрещення біля Йорданії.
Autorevelátio apud Cananénse matrimónium.
Regni Dei proclamátio coniúncta
cum invitaménto ad conversiónem.
Трансфігурація.
Eucharistiae institútio.
Хвороблива таємниця
(in feria tertia et feria sexta)
Агонія в саду.
Флагеллатіо.
Coronatio spinis.
Хрест Baiulátio.
Розп'яття і смерть.
Славна таємниця
(четвертий ярмарок та Домініка)
Resurréctio.
Ascensio.
Descénsus Spíritus Sancti.
Припущення.
Коронація на небі.
Oratio ad finem Rosarii dicenda
- Ora pro nobis,
sancta Dei Génetrix.
- Ut digni efficiámur
promissiónibus Christi.
Оремус:
Deus, cuius unigénitus per vitam, mortem
et resurrectiónem suam nobis salútis
aetérnae praemia порівняння, поступка,
quaesumus: ut haec mystéria sacratissimo
beatae Mariae Virginis Rosario
recolentes, et imitemur quod континент,
et quod promittunt assequamur. Пер
Christum Dominum nostrum. Амінь.
Молитва "До побачення з вівтаря"
після літургії
(Сиромаронітська традиція)
Залишайся в мирі, вівтар Божий!
Жертва, яку я взяв від вас, щоб бути
за прощення боргів і прощення гріхів
і дозвольте мені залишитися
перед судом Христа без засудження
і без сорому. Не знаю, чи
Мені дадуть повернутися і принести
ще раз свята жертва. Прикрий мене,
Господи, і бережи свою святу Церкву,
як шлях істини і спасіння. Амінь.