Хеш-вареники з квашеною капустою
Нарізана салямі завжди працює з дітьми, я думав, що навчився так багато. Ось чому, коли ми днями чекали дітей, я записав у список покупок салямі, а також яблучний сік. Тепер виявилось, що молода леді, якій призначені ці смаколики, вирішила в короткий термін більше не любити салямі. Принаймні не цей. Або не в ці вихідні. Або не з тарілки з блакитним обідком. хто знає.
У будь-якому випадку відвідувач пішов, а ковбаса залишилася. А оскільки ні М., ні я вранці не їмо салямі, а зазвичай готуємо ввечері, замість того, щоб класти хліб на стіл, здавалося, ніби вона влаштує себе в нашому холодильнику як сусідка по кімнаті. Просто постійна ковбаса.

Завдяки Австрії та її продовольчим блогерам з цього нічого не вийшло. Тому що термін «залишки ковбаси» пролунав у мене. Я щось читав від фрау Зііі! А до цього з тарганом. Про вареники з картоплею: Картопляні вареники з вареної картоплі з великою кількістю ... ну, вчені кулінарної справи сусідньої країни, схоже, сперечаються про достаток, але термін "копчений" регулярно використовується в цьому контексті.
Копчений? Сушені, копчені м’ясні продукти, як підтверджує австрійський кухонний словник *. (До речі, я отримав це як подарунок на весілля; мабуть, для кращого взаєморозуміння з моєю половиною австрійським коханцем. За винятком того, що той, хто виріс у Німеччині, повинен відповідати таким термінам, як цвітна капуста, фарш або риба).
Зараз, як відомо, салямі - це не копчена ковбаса, і кількох скибочок ззаду та спереду було недостатньо для гідної начинки з пельменів. Але моє честолюбство (ну, чесно кажучи: швидше мій апетит) було збуджене. Це мали бути геш-вареники! Тож я ще раз переглянув рецепти і вирішив приготувати картопляне тісто приблизно за вказівками таргана і принаймні привести начинку у той напрямок смаку, який дала пані Зііі: приємний та гострий з паприкою та часником із ковбаси Баната.
Далі відбулося наближення австрійського рецепту до північнонімецьких засобів. Баната пані Зііі тут, звичайно, недоступна, і обстежені м’ясники також не виявили нарізок ковбаси. Але що тут добре і рясно, це копчена ковбаса. І якщо це не потрапляє під “копчене”, то я теж не знаю! Салямі, трохи бекону, телячої ковбаси (я точно не пам’ятаю, як це туди потрапило), і я додав окремо порошок паприки та часник. (Останній, до речі, у формі конфет-зубчиків часнику, який я нещодавно зробив з огляду на катастрофу, пов’язану з плануванням покупок, що спричинила часниковий перенасичення, прочитавши про це, що здавалося, віком у блозі Kleiner Kuriositätenladen.)
Не знаючи оригінального австрійського довідкового вареника, я повинен сказати: їжа була дуже, дуже хорошою. Пухнасте картопляне тісто, пряна, розсипчаста начинка, плюс фруктова квашена капуста - ідея подавати ситну беконну капусту з ковбасними пельменями була для мене трохи забагато, саме тому я готувала її без бекону та з яблучним соком. Яблучний сік також залишився на святі з великою кількістю дітей, а оскільки ми не п’ємо ...
У всякому разі: чудова їжа! На велике розваження М., я час від часу радісно зітхав і прошепотів собі «пельмені…».
І як іноді трапляються збіги: Незабаром після цього надзвичайно вдалого кулінарного вечора тема «Типово Австрія - Типово Зальцбург» була оголошена поточною подією в блозі в каструлі Зорри; організований організаторами табору зальцбурзьких продовольчих блогерів Salt and the City, який відбудеться з 29 по 31 травня 2015 року Спочатку мені довелося заспокоїтись, що пельмені добре відомі в Зальцбурзі і про це дізнався Клавдія: «Пельмені Хаші спочатку походять з Інвервітеля, який межує безпосередньо з Флахгау, найпівнічнішим районом Зальцбурга, а у відкритій Європі кордони плинні . " Ну тоді: Ось мій північнонімецький підхід до австрійських пельменів!