Laon аварія водій вантажівки каже, що він втратив контроль; the з його v; hicle в
Ця аварія, в якій у вівторок брали участь три машини на RN2 в Лаоні (Ена), призвела до загибелі чотирьох дітей. Водій вантажівки пояснив, що втратив контроль над своїм транспортним засобом, коли взяв кабель живлення свого мобільного телефону.

Водій вантажівки, який перебуває під вартою після аварії на RN2 у місті Лаон, що у вівторок спричинив смерть чотирьох дітей, пояснив слідчим, що він втратив контроль над своїм транспортним засобом, піднявши кабель живлення зі свого мобільного телефону, Franceinfo дізнався цієї середи від поліцейського джерела.
За його заявами, цей кабель, який він мав між ніг, турбував його. Він нагнувся, щоб підняти його. Піднявши голову, він побачив, що йому загрожує наїзд на фургон перед собою, який гальмував. Потім він намагається цього уникнути. Вантажівка відхиляється і наїде на зустрічну машину.
Проведені тести на алкоголь та наркотики
Згідно з першими елементами розслідування, вантажівка збила автомобіль Toyota, що рухався в іншому напрямку, потім цей автомобіль ззаду вдарив службовий транспортний засіб. Потім машина загорілася, внаслідок чого загинуло четверо дітей на борту, віком від 9 до 13 років, стверджує прокурор. 42-річний водій був сильно згорілий і доставлений вертольотом до лікарні Ам'єна. За словами префекта, вона є матір'ю одного з дітей, решта троє - двоюрідні брати.
Тести на алкоголь та наркотики проводили на водіях вантажівки та комунального підприємства, але "які, здається, не є позитивними", зазначив префект. У вівторок делегат міністра транспорту Жан-Батіст Джеббарі виїхав на місце аварії, щоб зустрітися з аварійними службами та префектом. Він хотів висловити "свої почуття до родин та родичів жертв".
статті на ту саму тему
Смертельна аварія в Ені: четверо дітей загинули, жінка серйозно постраждала, для родичів загиблих активована екстрена камера
Літописи неба. Повернення Boeing 737 MAX до Європи
Boeing 737 MAX отримав повторний дозвіл на польоти в Європу
Еко-бриф. Цього тижня Boeing 737 MAX повертається на європейське небо
Авіакатастрофи: Літак Boeing 737 Max отримав дозвіл повернутися в європейське небо з "наступного тижня"
вибір редакції
ВЕЛИКЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ. Що відбувається з нашими дружбами в часи Covid-19? "Пандемія - це тест на стосунки"
Covid-19: чи потрібно їхати за кордон із Франції? Ми пояснюємо вам різні сценарії
ІНФОГРАФІКА. Вакцини проти Covid-19: двошвидкісний розподіл між багатими та бідними країнами
Сполучені Штати: як віце-президент Камала Гарріс влаштовує свою "сучасну сім'ю", змішуючи та змішуючи
Футбол: ми розповідаємо вам про атаку десятків прихильників проти навчального центру ОМ
Що робити, якщо для кращого управління стресом, пов’язаним з Covid-19, медичний гіпноз пом’якшив очі? ?
Сполучені Штати: три запитання щодо сплеску акцій GameStop від користувачів Інтернету, порушених проти інвестиційних фондів
ВЕЛИКЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ. "Вираз - це не інформація": яке місце для прес-мультфільмів сьогодні ?
ІНФОРМАЦІЯ ФРАНЦІЯINFO. Спроба вбивства солдатів DGSE: затриманий спонсор
Covid-19: чому уряд не вирішив (поки) встановити нове стримування
суміжні предмети
Найбільш читані статті
- ФРАНЦІЙСЬКА ІНФОРМАЦІЯ. "Я виявив різанину": розповідає свідок французьких вибухів у Малі
- Еко дешифрування. Фонд солідарності: Берсі виявив 300 000 "можливих шахрайських" файлів
- Актор Дастін Даймонд, який зіграв Скрича у фільмі "Врятований дзвоном", мертвий
- Ми пояснюємо операцію "Улісс", кіберпроникнення DGSI, яка дала змогу зірвати план нападу у Франції
- "Окрім того, що я переходжу зі спальні на кухню, я не рухаюся": виснажені співробітники після року роботи на дистанції
- ВЕЛИКЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ. Що відбувається з нашими дружбами в часи Covid-19? "Пандемія - це тест на стосунки"
- Covid-19: Класи дитячих садків тепер закриватимуться на тиждень, якщо студент отримає позитивні результати
- ВІДЕО. Астрономія: чи є астероїд Оумуамуа ознакою позаземного життя ?
- Covid-19: щоденна кількість смертей у лікарні найвища протягом більше двох місяців
- ВІДЕО. Вакцина AstraZeneca буде доступна у Франції "приблизно в середині лютого", запевняє Ален Фішер
всі новини з 7:30 ранку
Будьте попереджені в режимі реального часу за допомогою програми franceinfo: