Стаття 150 U - Загальний податковий кодекс - Легіфранція

I. - З урахуванням положень, що стосуються промислового та комерційного прибутку, сільськогосподарського прибутку та некомерційного прибутку, приросту капіталу, реалізованого фізичними особами чи компаніями чи групами, що підпадають під статті 8 - 8 ter, під час передачі в обмін на оплату побудованих або нерухома нерухомість або права, що стосуються цих товарів, підлягають оподаткуванню податком на прибуток на умовах, передбачених статтями від 150 V до 150 VH.

стаття

Ці положення застосовуються, за умови дотримання положень, передбачених в 3 ° I статті 35, до приросту капіталу, реалізованого від продажу землі, розділеної на ділянки, призначені для будівництва.

II. - Положення I не застосовуються до будівель, частин будівель або прав, що стосуються цих товарів:

1 ° Які є основним місцем проживання передавача в день передачі;

1 ° біс Для першої передачі будинку, включаючи його безпосередні та необхідні залежності у значенні 3 °, якщо їх передача є одночасною із передачею зазначеного житла, крім основного місця проживання, коли передавач не був власником його основного проживання, безпосередньо або через посередника, протягом чотирьох років, що передували передачі.

Звільнення застосовується до частки трансфертної ціни, визначеної у статті 150 ВА, яку передавач використовує протягом двадцяти чотирьох місяців з моменту передачі, до придбання або будівництва будинку, на який це впливає, як тільки він буде закінчений або придбані, якщо це пізніше, до основного житла. У разі порушення однієї з цих умов звільнення ставиться під сумнів протягом року порушення;

1 ° ter Хто складав основне місце проживання передавача і не був об’єктом жодної окупації з тих пір, коли останній тепер проживає у закладі, згаданому в 6 ° або 7 ° I статті L. 312-1 кодексу соціальних дій та сімей, якщо протягом передостаннього року, що передував продажу, він не підлягає оподаткуванню майном на нерухомість і не має опорних податкових доходів, що перевищують межу, передбачену II статті 1417 цього кодексу, і якщо передача відбувається протягом менш ніж двох років після вступу в установу;

2 ° Для передачі житла, розташованого у Франції, коли передавач є фізичною особою, яка не проживає у Франції, громадянином держави-члена Європейського Союзу або іншої держави-учасниці угоди про Європейський економічний простір, укладеної з Францією угода про адміністративну допомогу з метою боротьби з податковими шахрайствами та ухиленням від сплати податків та за умови, що він постійно проживає у Франції протягом щонайменше двох років у будь-який час до призначення.

Звільнення, згадане в першому абзаці цього 2 °, застосовується в межах одного проживання на кожного платника податку та 150 000 євро чистого прибутку від оподаткування капіталом до здійснених переказів:

а) не пізніше 31 грудня десятого року, наступного за передачею цедентом його податкового доміцилію за межі Франції;

б) без будь-якого обмеження часу, коли цедент має вільне розпорядження майном принаймні з 1 січня року, що передує даті передачі;

3 °, які становлять безпосередні та необхідні залежності товарів, згаданих у 1 ° і 2 °, за умови, що їх передача відбувається одночасно із зазначеними будівлями;

4 °, щодо яких видана декларація про комунальні послуги з метою експропріації або для якої цедент скористався правом відмови, передбаченим у статтях L. 152-2 та L. 311-2, а також в останньому пункті статті L. 424-1 Кодексу містобудування або в I статті L. 515-16-3 Кодексу про довкілля, за умови, що вся компенсація за експропріацію або ціна продажу шляхом придбання, будівництва, реконструкції або продовження одного або декількох будинків протягом дванадцяти місяців з дати отримання експропріації компенсації або ціни продажу;

5 °, якими обмінюються в рамках операцій консолідації, зазначених у статті 1055, операцій, що виконуються відповідно до статей L. 123-1, L. 123-24 та L. 124-1 сільського кодексу та моря Риболовлі, а також залишки, сплачені відповідно до статті L. 123-4 того ж кодексу. У разі продажу товарів, отриманих з цієї нагоди, приріст капіталу обчислюється з дати та ціни придбання оригінального товару або найдавнішої складової частини у разі продажу консолідованих партій;

6 °, для яких ціна продажу менше або дорівнює 15000 євро. Поріг у 15 000 євро оцінюється з урахуванням повної вартості власності на будівлю або частину будівлі;

У разі передачі майна, що перебуває у спільному володінні, цей поріг оцінюється щодо кожної спільної частки.

У разі передачі активу, права власності якого були розчленовані, граничний розмір 15 000 євро оцінюється щодо кожної нерозділеної частки в повному володінні;

7 °, які продаються до 31 грудня 2022 року:

а) Житловій організації з низькою орендною платою, напівпублічній компанії, яка управляє соціальним житлом, асоціації, зазначеній у статті L. 313-34 Будівельно-житлового кодексу, компанії з нерухомості, в якій ця асоціація має більшість акцій для житлових приміщень, зазначених у 4 ° статті L. 831-1 того ж кодексу, або організації, яка отримує схвалення щодо управління проектами, передбаченого у статті L. 365-2 зазначеного кодексу, яка зобов'язується згадка, зроблена в справжньому акті придбання для здійснення та добудови соціального житла, згаданого в 3 °, 5 ° та 6 ° статті L. 831-1 того ж кодексу, або житлових приміщень, охоплених солідарною реальною орендою, визначеною у статті L. 255-1 того ж кодексу протягом десяти років з дня придбання;

b) Будь-якому іншому одержувачу, який зобов'язується за допомогою заяви, зробленої в справжньому акті придбання, побудувати та добудувати соціальне житло, зазначене в 3 °, 5 ° та 6 ° статті L. 831-1 цього ж кодексу або житла, що підлягає солідарній реальній оренді, визначеній у статті L. 255-1 того ж кодексу, протягом чотирьох років з дати придбання.

Звільнення обчислюється пропорційно житловій площі соціального житла, яку взяв на себе особа, що отримує права, та добудувати відносно загальної площі споруд, згаданих у дозволі на будівництво за програмою нерухомості. Всього для організацій, згаданих в a з цього 7 °, коли пропорція перевищує 80%.

У разі невиконання зобов’язання завершити будівництво приміщення в кінці строків, відповідно передбачених в а і b, правонаступник підлягає штрафу в розмірі, рівному 10% від ціни продажу, зазначеної в договорі. У разі злиття компанії зобов'язання, отримане правоодержувачем, не порушується, коли компанія, що поглинає, зобов'язується в процесі злиття замінити поглинуту компанію на відповідність зобов'язанню завершити будівництво приміщення протягом періоду, що залишився. Невиконання компанією-поглиначем зобов’язання добудувати приміщення призводить до застосування штрафу, передбаченого для одержувача.

Ці 7 ° не застосовуються в районах, на які поширюється угода, передбачена статтею 10-3 закону № 2003-710 від 1 серпня 2003 року про орієнтацію та програмування на місто та міське оновлення;

8 °, які передаються до 31 грудня 2022 року місцевим органам влади, компетентним державним міжмуніципальним установам співпраці або державним земельним установам, зазначеним у статтях L. 321-1 та L. 324-1 Кодексу містобудування. з метою їх передачі згідно з умовами, передбаченими в п. 7 ° цього II.

Звільнення обчислюється пропорційно житловій площі соціального житла, призначеного для будівництва відповідно до абзацу четвертого тих же 7 °.

Вигода від звільнення залежить від умови, що майно продається протягом одного року з моменту його придбання та продовжується до трьох років за передачу, здійснену державним земельним закладом.

У разі порушення умови передачі, передбаченої в абзаці третьому цього 8 °, місцева влада, державна установа міжмуніципального співробітництва або державна земельна установа повертають державі суму, належну згідно з I цього статті.

У разі невиконання зобов’язання добудувати житло наприкінці десятирічного періоду, зазначеного в пункті 7 ° цього ІІ, орган, компанія або об’єднання, зазначені цими положеннями, несуть штраф. бо в передостанньому абзаці тих же 7 °.

Ці 8 ° не застосовуються в районах, на які поширюється угода, передбачена статтею 10-3 вищезазначеного закону № 2003-710 від 1 серпня 2003 року;

9 ° Щодо передачі висотного права не пізніше 31 грудня 2022 року, за умови, що отримувач зобов'язується будувати та добудовувати виключно приміщення, призначені для житла, протягом чотирьох років з дати придбання. У разі невиконання цього зобов’язання правонаступник підлягає штрафу у розмірі 25% від трансфертної вартості права на підвищення. Цей штраф не повинен бути сплачений у разі звільнення, недійсності, що відповідає класифікації в другій чи третій категоріях, передбачених статтею L. 341-4 Кодексу соціального забезпечення, або смерті цесіонарія або одного з подружжя підлягають спільному оподаткуванню. Це також не належне, коли він не поважає своїх зобов'язань через надзвичайні обставини, що не залежать від нього. У разі злиття компанії зобов'язання, отримане правоодержувачем, не порушується, коли компанія, що поглинає, зобов'язується в процесі злиття замінити поглинуту компанію на відповідність зобов'язанню завершити будівництво приміщення протягом періоду, що залишився. Невиконання компанією-поглиначем зобов’язання добудувати приміщення тягне за собою застосування штрафу, передбаченого отримувачу права.

III. - Положення I не застосовуються до приросту капіталу, здійсненого власниками пенсій за віком, або картки "включення мобільності" із зазначенням "інвалідності", зазначеної у статті L. 241-3 Кодексу соціальних дій та сімей які протягом передостаннього року, що передував передачі, не підлягають оподаткуванню майном на нерухоме майно і дохід оподаткування яких не перевищує межі, передбаченої в I статті 1417, визначеної на цей рік.

IV. - I не застосовується до розділів, що стосуються рухомого або нерухомого майна залежно від спадщини або подружньої спільноти і які втручаються лише між первісними членами спільного володіння, їхнім чоловіком, спадкоємцями, нащадками або бенефіціарами за універсальним титулом одного або їх більше. Те саме стосується розділів, що стосуються неподільного майна, що є результатом спільного подарунку, та розділів, що стосуються неподільного майна, придбаного партнерами, які уклали пакт про громадянську солідарність, або подружжям, до або під час пакту чи весілля. Ці акції не розглядаються як передача майна в міру залишків або приросту капіталу.

Відповідно до II статті 14 закону № 2020-1721 від 29 грудня 2020 р., Ці положення застосовуються до вибуття, здійсненого з 1 січня 2021 р., За винятком тих, за якими платник податків може обґрунтувати обіцянку придбання або аналогічну ситуацію обіцянку продати підписано не пізніше 31 грудня 2020 року.