Тразілль у «Поклоніному житті» Генріха де Монтерланта, або мистецтві нічого не втрачати - Персей
Дюроазін П'єр. Тразілль у «Поклоніному житті» Генрі де Монтерланта, або мистецтві нічого не втрачати. У: Вісник Асоціації Гійом Буде, № 2,2015. стор. 144-173.

IV. Французька література
Тразілль у «Лукоподібному житті»
Генрі де Монтерлан або Мистецтво нічого не втрачати
Задовго до назви цих "Вибраних текстів для молоді", що з'явився byрассетом у 19421 році, "La Vie en forme de proue" повинен був стати романом, який Монтерлан розпочав наприкінці 1915 року і який він планував опублікувати приблизно в 1919 році. Це в будь-якому випадку випливає з листа в березні 1916 року до його друга Фора-Біге, в якому він пояснює, чому він видасть La Vie avant L'Exil,
шматок, який він мав у своїх шухлядах більше року:
Я вважаю за краще починати з чогось більш несвіжого. Вигнання
впорядкована з’явиться після мого роману La Vie en forme de proue […]. Ми побачили в Житті, як душа проходить крок, переходячи зі свого старого світу у свій новий світ. Потім вигнанець покаже [...] душу раніше, під час її туги на тому кроці, який вона не знає, чи піде на нього. Я досить працюю. Я, мабуть, зупинив Життя приблизно на чверть, маючи інші більш безпосередні справи. У мене буде рік, опублікована певна кількість хороших статей, які утворюють щось однорідне, що я опублікую в брошурі, не маючи жодної іншої мети, як розширити своє коло дружби, і скоротити три роки, які мене розділяють. Від Life2.
"Добрі статті" закінчились у 1920 році в "Реле дю дю Матен".
і "Заслання" було зрештою опубліковано в 1929 році. З іншого боку, "La Vie" було скинуто, але деякі залишаються у відділі рукописів
1. З передмовою П'єра Буше-Дарденна, яка цілком співзвучна часу, і яку ми спокушаємось пов’язати саме цим фактом із цим зауваженням Роберта Бразіллаха про Теоні: „Те, що ми проповідуємо, це те, що Монтерлан, на кого він іноді схожий, називає «життя у формі носа». »(Антологія грецької поезії, Париж, Librairie Stock, 1950, с. 102). 2. Жак-Наполеон Фо-Біге, Les Enfances de Montherlant, Париж, Плон, 1941, с. 182. У записці, яку він написав для збірки 1942 р., Монтерлан говорить, що назва запропонована йому третьою стороною, прочитавши у Форе-Біге, що він написав "у вісімнадцятирічному віці роман під цією назвою". Незалежно від того, існував цей третій чи ні, ми бачимо, що "вісімнадцять" потрібно приймати cum grano salis.