W; мережа каталогів - W; rterbuch der Els; Саксонські діалекти
- Барани
- Ремсерле
- Оберрамс (він)
- Рамзеⁿ
- рамселет
- Гремс
- побіг
- сухий біг
- раніг
- Побіг
- Ранеⁿ I
- Ротран
- Ранеⁿ
- Ранерт
- Дощ
- Прибирати
- Міхеліберейн
- Відумберейн
- Hürnliraiⁿ
- Оберрай
- Стрілецький поїзд
- Шиммельрейн
- Штуфрен
- запуститиⁿ
- rënneⁿ
- від rënneⁿ
- a (n) запускⁿ
- derrenneⁿ
- i (n) запуститиⁿ
- після rënneⁿ
- перевитратаⁿ
- um rënneⁿ
- verrënneⁿ
- zsammeⁿ rënneⁿ
- Біжи
- Аренн
- Гренен
- Zsammeⁿgrënn
- Ребенернер
- Riglwändiⁿrënner
- Кімнатна пальник
- Реннерей
- Zsammeⁿrënnerei
- Naʰrënnerlis
- Побіг
- Реннле
- rennleⁿ
- сичуг
- Рінетт
- суто
- чистийⁿ
- від чистогоⁿ
- очистити
- Чисто
- Прибирати
- Чисті гелі
- чисто погано
- чистийⁿ
- Рейн
- Крюммері
- Üwerrhin
- Üwerrhiner
- Рінальбе
- rinneⁿ
- побіг ⁿ
- g (e) rinneⁿ
- Біжи
- Жолоб
- Цвірка
- Рінолеⁿ
- Реун
- Нежить
- край
- ‘Рендал
- ‘Погроми
- randeseⁿ
- rundeseⁿ
- Круглі речі
- Рандеву
- Яловичина
- велика рогата худобаⁿ
- велика рогата худобаⁿ
- великої рогатої худоби
- Яловичина
- Стійка
- Хліб яловичий
- кораⁿ
- круглі
- все навколо
- куля (ig) кругла
- кругле світло
- круглі
- rundewis
- Рунделл
- круглі
- Рунді
- Ranft
- Ramft
- Rämft (e)
- Вішалки для хліба
- Заброньовано
- Maidleⁿrämft
- Румрамф
- Spëckräfte
- І ранг
- звання
- Aⁿrang
- Зуеранг
- звання
- Діапазонⁿ
- Діапазонⁿ
- Ранг
- Ренгель
- rëng (en) iereⁿ
- rëngliereⁿ
- каблучка
- Бріошрінгле
- Eʰring
- Кільце пальця
- Могильне кільце
- Гексеринг
- Сирні кільця
- Кільце втулки
- Oʰreelringel
- Пиляльне кільце
- Кільце валу
- Кастет
- Швенкрінк
- навколо
- grings
- розчавити
- оточитиⁿ
- кільцеⁿ
- на кільціⁿ
- зменшенняⁿ
- zsammeⁿ ringleⁿ
- дзвонитиⁿ
- каблучка
- Кільця
- дзвонить
- беринг
- низький
- gringlëcht
- зменшенняⁿ
- кільцяⁿ
- нас дзвонитьⁿ
- Дзвонили
- z
- Ступінь II
- Рунгункеле
- rangseⁿ
- Ранг
- Умранк
- Вусикⁿ
- rënkeⁿ
- від rënkeⁿ
- to rënkeⁿ
- verrënkeⁿ
- неприємний
- сварливий
- Оленячий боб
- Кільце
- Рінкель
- Рінкеⁿ
- Рінкеⁿ
- Фасрінкеⁿ
- Шийний хребетⁿ
- Шинка
- Tëmporinkeⁿ
- катканняⁿ
- Rinkel (t) i rënkel (t) i
- Rans
- ranseⁿ
- Rensere
- Рінсель
- Біжить
- Зморшка
- Ахерунст
- Кров біжить
- Мюльрунц
- Фогельбахрунц
- Вуеструнц
- перетасувати
- розтріпаний
- verranschierenⁿ
- Ронш
- Рюнш
- ronscheⁿ
- (Рунш
- зморшкуватий
- Рант
- Анрант
- Пробний запуск
- рант (и)
- Рентеш
- вигідний
- rëntiereⁿ
- Ranzeⁿ
- Ранцер
- Кнопковий заводⁿ
Дьомін. Ремсерле [Ramsərlə Ingersh. ] п. невелике сп’яніння.

Оберрамс (е) [Owərràmsər Münster; Ewərams M.] з великим ігровим м’ячем (який хлопці намагаються зламати під час гри); маленькі кульки по 4 п. п. називаються Su-O.
Рамзе [Рамз] Серед.; Дьомін. Ràmsələ Horbg.; Ramlsə M .; Ràmsərlə Dü. Bf.] М. (Н.)
1. крилатий дріг, геніста
sagittalis M. Mittl. Sⁱe sin geʰⁿ R. graseⁿ for di Geiseⁿ Mittl.; також Sarothamnus scoparius, Cytisogenista scoparia Kirschl. 1, 165th St.
2. Ведмідь часник, Allium ursinum, барахло вишня. Mues keⁱⁿ, щоб зірвати Рэмселера, це смердюче! Хорбг. Якщо Р. перебуває під кормами молочної худоби, молоко отримує часникоподібний запах, це рамселет Дю. Коли Куей Р. годує, ми майже приймаємо молоко ʳgniesseⁿ Bf. - Базель 234. Байєр. 101.
Гремс, див. Сторінку 274; додати [Kramts Logelnh. ] та повна форма Герема [Kəræms Dehli. ] Похідне від Raʰm (e).
PfWB LothWB RhWB працював [майже майже загально; rôn bish. К. Фурхсн. Інгенх. Geud. Wh.] Adj. Adv. Тонкий, легкий, худорлявий, худий (від людей; також від тварин та сільськогосподарських культур Dü.) Е ране Mensch Obhergh.; e raneʳ Kërl Logelnh. Брум. Імбир. Він проблискує в темноті, а це лише електронний сервер Horbg.; е р. Майдол Бебельн. D Bäckereⁿ ise rani, bleichi Person Bf. Dis isemol e rans Dingl худа дівчина Молш. Weis, якщо один r. is, is t e r the samei Illk. Він такий чудовий. ufgschossⁿ стрункий і високий Wh. Si luegeⁿ so r. driⁿ, sëli діти; Було не просто ніт аллевіл, заявивши, що було б Оршвом. Е ране E собака Дю. Синрані Дюрліпс нежирний, тонкий і дерев’янистий густий буряк там же. Zss. в рейтингу погано побудованої корови Лобс. ‘Rahn’ Stöber Mäder 105. ‘занадто товстий, занадто rahn’ (навпроти) 1592 As. 1858, 100. «бігла бігенда . жінка» риба. Гарг. 87. ‘gracilis rhan thin’ Гол. 102 ‘raan’ Œlinger 26. ‘rahn graile’ Мартін Колл. 155. ‘Вона була rahn von Leib’ Mosch. I 178. ‘Rahn slim’ малий. ‘S (Lissel) isch maauer, dirr un raan as like e Jumfer Saare’ Pfm. I 7. ‘Він (Гайзел) щойно зроблений’ E. Stöber II 127. «E Zugg von Klosterbrüedre Kummt schmächdi, pale un rahn» Schk. 247. ‘Un d hyti Waar, that is a lot ze raan’ Гіртц Гед. 209. - Базель 234. Швеб. 424. Байєр. 2, 102. Гесс. 314. Пфальц. Вестерв.
dürr-ran [terân M.] як іменник людина, яка худа, худорлява і бігла, каламбур з тираном.
ranig [rânik M.] присл. худий, худий. - баварський. 2, 102.
Ран [Rân Roppenzw. ] е. бабуся; також з моїм дідом. - З урану? Сторінка 42.
PfWB Raneⁿ I [Rânə f. Fisl. Mü. Штейнб. Туманний (?) Репп. (?); Rânə m. Orschw. Су Hlkr. М .; Ран ф. Осенб. Ко Хорбг. М. Дю. Bf.Молш. Хвороба. Вул. Hf. Brum.; Rôn K. Z.] буряк, вишня Beta vulgaris. 2, 15; від Ко М. на північ переважно з попереднім присл. червоним або в Zss. Ротран. Як салат популярний гарнір до яловичини взагалі. Салат з рани О. Демін. Hüt ësseⁿ mⁱr roti Ränle M. - Schwäb. 424. Байєр. 2, 103.
PfWB LothWB Ротран [Rôtrân Bf .; Rùtrân Illk. Святий Брум. Hf .; Вул. Ретран; Rùtrôn K. Dunzenh. Інгенх. Geud. ] е. Бета-вульгаріс, зварена та консервована в оцті та додана до яловичини як інгредієнт. - Пфальц.