Антоніо Нахарро Чоловік, який запалює морозиво

Антоніо Нахарро/Фото: Outumuro
Фламенко - це дуже енергійний і гарячий танець. Танець з великою кількістю пристрасті та любові. У німецькій мові є слово - полум'я - що означає вогонь. А коли зустрічаються спека і холод, завжди буває ураган або гроза - принаймні так це працює в природі. Сьогодні ми говоримо з людиною, яка спричиняє такі урагани - це відомий танцюрист фламенко, директор Іспанського національного балету та відомий хореограф багатьох світових та олімпійських чемпіонів у фігурному катанні. Антоніо Нахарро знає секрет, як найкраще поєднувати гаряче і холодне і як викликати ураган пристрасті.
Антоніо, як тобі вдається поєднати два такі різні світи - ти танцюрист фламенко і одночасно працюєш у фігуристів хореографом?
Це було у 2000 році, коли французькі танцівниці льоду Марина Анісіна та Гвендаль Пейзерат попросили мене хореографувати програму фламенко для них. Щоб вони представили його на Олімпійських іграх 2002 року в Солт-Лейк-Сіті. Ось так я відкрив дивовижний світ фігурного катання і відразу навчився його любити. Я відкритий хореограф і намагаюся перенести мову фламенко в інші види мистецтва та спорту.
Ви багато працюєте “на льоду” з Іспанським національним балетом. Як ви знаходите час для проектів на ковзанах?
Це дуже складно: я навряд чи маю відпустку (всього тиждень), але мені дуже подобається моя робота, і я не можу її відмовити, коли маю хороший проект катання на ковзанах. Мені пощастило працювати над хореографією з деякими дуже захоплюючими фігуристами з усього світу, і саме так я їх сприймав. У кожному моєму творінні багато серця і душі.
Що для вас ідеальна хореографія?
У вас ідеальна хореографія, коли глядачі ніколи її не забувають, хореографія, яка зачіпає серце і змушує людей почуватися особливими. Хореографія включає не лише рухи, вона також включає енергію, емоції і, звичайно, серце!

Олена Ільїних та Руслан Жиганшин
Ти встигаєш дуже добре познайомитися з фігуристами? Для вас важливе особисте?
Так, звичайно, кожен фігурист абсолютно різний. Моя робота полягає в тому, щоб виявити ці особисті цінності окремих бігунів і привести їх у життя. Я створюю рух та вираз, підкреслюючи індивідуальність та індивідуальність фігуристів. Найголовніша мета полягає в тому, що я залучаю цю індивідуальність та їхні особисті сили до програми.
Я знаю, що так звана “дуенде” дуже важлива в іспанському танці - тобто таємнича енергія мистецтва, емоцій та виразності. Чи можна перевозити цей Дуенде на льоду?
Так, це дуже складно, але це можливо. Для цього потрібно багато працювати, над кожним рухом! Тільки тоді - коли кожен рух ідеальний і відрепетирований, ви працюєте над висловом, характером та дуеном. Бо саме це сприймає аудиторія, і це для мене найголовніше.
Я читав, що Дуенде представляє кульмінацію емоцій, найвищу вираженість та напруженість, але також і те, що це казковий персонаж - гоблін. Правильно?
Так, є два значення - Дуенде - це емоція, яку ми не можемо передати словами - це емоції, які ви відчуваєте, коли бачите, як хтось танцює фламенко.

Антоніо Нахарро/Фото: Outumuro
Що ти бачиш або що відчуваєш у танці?
Я бачу різні речі - відчуваю смуток, відчуваю щастя, відчуваю вогонь і пристрасть - живу в танці. І це моє життя і мій спосіб висловити себе.
У світі фігурного катання ведеться дискусія про те, що важливіше - переходи, вираз або техніка, наприклад, стрибки. Хто з фігуристів зумів поєднати все в одному?
Я хочу дозволити фігуристам виглядати так, ніби вони справжні танцюристи, не має значення, роблять вони свої акценти на стрибках чи переходах. Я ставлюсь до них як до справжніх танцюристів, намагаюся робити так, щоб вони забували про свої рухи і знову вчились рухатися. Я ніколи не забуду свою програму «Поета», яку я хореографував для Стефана Ламбіеля, це була чудова програма, і для мене він справжній танцюрист на льоду.
Є багато відомих іспанських музичних програм. Катаріна Вітт та її "Кармен", потім також ваші програми: Фламенко для Анісіни та Пейзера, Фламенко для Печала та Бурзата, Поета для Ламбіеля, Малагена для Брайана Жубера ... І кожного разу ці програми надихають глядачів заново. І щоразу вам доводиться придумувати щось нове, щоб ви навіть могли перевершити власні творіння. Важко?
Так, дуже складно, але це теж мене заворожує. Я люблю створювати нові ідеї, відкривати нові рухи, і фігуристи надихають мене своєю індивідуальністю. Я не люблю повторювати ідеї, а також не люблю повторювані рухи - я люблю інновації.

Антоніо Нахарро (Фото: Мануель Павон
Одного разу я був у Фрігіліані і бачив відомі білі села в Андалусії. І фламенко походить з цього регіону. З літака ці села схожі на лід. Можливо, ваш секрет полягає в тому, як найкраще поєднувати вогонь і лід?
Ха-ха-ха-ха. Я маю на увазі, що фламенко можна перевозити куди завгодно, якщо це робиться з повагою та якісно. Секрет того, як поєднувати вогонь і лід, полягає в тому, щоб вбудувати його в серця бігунів і не просто давати їм бігати, а танцювати - щоб вони могли висловити те, що вони мають на думці.
Яке запитання ви хотіли б почути від журналіста, але вас ніхто не задає ...
Я хотів би запитати - чим ваша хореографія для фігуристів відрізняється від інших хореографій? І я відповів би: дрібниці, дрібниці в рухах та жестах, у виразі - ці дрібниці дуже важко описати. Але саме вони роблять різницю.