Чи дозволено вживати слово “anfürsich” або “an für sich” в німецькій мові (німецька,
Однокласник зазначив, що я часто використовую це на початку речень. Тепер вона стверджує, що це неправильно; Однак я переконаний, що це правильно.

1 відповідь
Не 1 слово, а 4 слова:
- сам по собі
- "насправді", що означає: в основному, строго кажучи; сам по собі;
- "строго кажучи", синоніми: в кінці, сам по собі, насправді, в основному, в основному
подібні запитання
Чи є слово "простежується"Офіційно визнаний у німецькомовній зоні? Або це слово насправді навіть не існує?
Наприклад, я хочу написати/сказати "Подані документи". Це правильно? Чи можете ви використовувати це так?
3.) Вони мега - толерантний. (З дефісом між ними)
Які з них можна, а не писати ?
Яке з трьох речень повинен одне використання? якщо хтось абсолютно хоче зберегти основну ідею.
У німецькій мові насправді кожне слово має голосну, але, можливо, є таку, що не має? Lg
Привіт, народ. коли ми насправді використовуємо слово "те", а коли слово "те", я ніколи насправді не перевіряв.
Чи знаєте ви якісь речення зі словом "Прокрутове ліжко"? У реченнях до певної міри слід пояснити, як сьогодні можна вживати слово «ліжко прокрустів».
Мені б зараз серйозно цікаво.
Чи знаєте ви красномовні слова, такі як
- можна часто використовувати
- добре звучить (для мене, наприклад, слово "безтурботний")
- походить з іншої мови, але все ще може використовуватися в німецькій мові (наприклад, "à la")
- може бути легко і вражаюче передбачено в реченнях
Нещодавно я читав, що слово мобільний телефон для мобільного телефону стало частиною німецької мови. Чи може це бути?
Handy - німецьке слово і не з’являється в англійській мові. (В Англії це називають мобільним телефоном, мобільним телефоном або ручним телефоном.) Хоча в німецькій мові a завжди говорять як a, як у Affe, в Німеччині мобільні телефони говорять з ä. Таке значення, як у Ере, завжди повинно бути записано як розум. Крім того, в німецькій мові немає слів, які закінчуються на y.
Якщо стільниковий телефон повинен потрапити на німецьку мову, його потрібно було б писати як "Handi", як говорять рукою, або Händi.
Чи прийнято слово Handy в німецькій мові та яке офіційно правильне написання та розмова цього слова? Хто насправді визначає загальнообов’язковим способом, які слова входять до німецької мови та як їх вимовляють та пишуть?
У мене тут є два речення, де я не знаю, чи слово "молоді люди" пишеться з великої чи малої літери.
- Швидше, це мова, яка склалася серед молоді.
- Натомість дорослі намагаються вразити підлітків, зловживаючи словниковим запасом.
Дуден каже ні, але я чув це раніше і зараз трохи здивований. Це просто словотворення, яке (ще) не зафіксовано?
Мені 17 років, і я планую покращити німецьку мову, тобто використовувати правопис, лінгвістичну коректність та хороші формулювання у текстах. Хтось може дати мені пораду, як я можу це зробити?
Термін "гаряча точка", наприклад, у контексті "Гайнсберг - це корона", став поширеним у німецькій мові.
Які синоніми цього терміна в німецькій мові?