Глава III Загальні положення про поліцію (статті R5333-1 - R5333-28) - Легіфранс

Стаття R5333-1

Положення цієї глави застосовуються в адміністративних межах портів, основною діяльністю яких є торгівля чи рибальство, за винятком їх басейнів, призначених виключно для прогулянкових суден.
Статті R. 5333-8, R. 5333-9 та R. 5333-10 також застосовуються у регулюючій морській та річковій зоні, згаданій у статті L. 5331-1.

загальні

Стаття R5333-2

У цілях цієї глави під небезпечними вантажами розуміються небезпечні або забруднюючі товари, як визначено в загальних правилах перевезення та поводження з небезпечними вантажами в морських портах, передбачених у статті L. 5331-2.

Стаття R5333-3

Судновласники або одержувачі повинні надіслати до офісу капітана гавані письмово або електронними засобами, залежно від моделі, що використовується в порту, запит про виділення причалу, включаючи інформацію, необхідну для організації зупинки.
Цей запит повинен бути зроблений принаймні за сорок вісім годин заздалегідь. Однак судна або катери, які здійснили кілька зупинок або поворотів протягом цього періоду, згідно з графіками, встановленими та опублікованими заздалегідь, можуть бути звільнені. У разі належним чином обґрунтованої неможливості дотриматися цього терміну, його слід надіслати якомога швидше та принаймні за сімдесят дві години наперед, якщо судно має право на посилений огляд.
Це підтверджується в офісі капітана гавані за двадцять чотири години наперед будь-яким способом передачі.
У разі внесення змін до одного з елементів запиту про це повідомляється офіс капітана порту без зволікань.
Після консультації з владою, наділеною повноваженнями портової поліції, портова адміністрація розподіляє причал, який має займати кожне судно чи катер, зокрема, відповідно до його довжини, проекту, вантажу, експлуатаційних вимог та конкретного використання та правил.

Стаття R5333-4

Капітани передають до офісу порту порту призначення письмово або електронними засобами, залежно від моделі, що використовується в порту, за двадцять чотири години наперед або не пізніше від виходу з попереднього порту, коли це відбувається розташовані менш ніж за двадцять чотири години дороги, або, якщо цього не станеться, як тільки стане відомий порт призначення:

1 ° Для суден або торгових суден та прогулянкових суден довжиною понад 45 метрів - заява про в'їзд, яка включає:

а) ідентифікація (ім'я, радіопозивний, номер IMO та MMSI) судна або судна;

b) ймовірна дата та час прибуття в регуляторну морську та річкову зони;

в) Дата та ймовірний час відключення;

г) загальна кількість людей на борту;

e) фізичні характеристики судна або човна (брутто та чистий тоннаж, водотоннажність при повному навантаженні, загальна довжина, максимальна ширина, максимальна осадка судна або човна та осадка при прибутті до порту, осад "повітря при прибутті");

f) пошкодження судна або човна, його спорядження або вантажу;

g) Короткий опис охоронних документів та інших документів, необхідних для плавання в морі, із датою закінчення терміну їх дії.

Форма IMO FAL № 1, загальна декларація, приймається для подання заявки на в'їзд;

2 °, де це застосовно, морська декларація про стан здоров’я та дійсне свідоцтво про звільнення від медичного контролю або дійсне свідоцтво про медичний контроль;

3 ° За необхідності декларація, передбачена загальними правилами перевезення та поводження з небезпечними вантажами в морських портах;

4 ° Для суден, які підлягають йому, сертифікат, що свідчить про наявність у судна дійсного сертифіката безпеки та найменування органу, що його видав, а також інформацію про безпеку, передбачену статтею 6 Регламенту (ЄС) No 725/2004 року Європейського Парламенту та Ради від 31 березня 2004 року, або, для суден, що перебувають у рейсах, на які поширюються дії угод, що стосуються інших механізмів безпеки та рівноцінних механізмів безпеки, зазначених у статті 5 тих самих регламентів, інформація, що вимагається відповідно до цих угод чи домовленостей;

5 ° для суден, зазначених у статті R. 5334-6, декларація про експлуатаційні відходи та залишки вантажів, передбачені цією самою статтею;

6 ° Для суден валовим тоннажем більше 100 одиниць - інформація, необхідна для встановлення статистичних даних про перевезення вантажів і пасажирів морем.
Якщо будь-яка інформація змінюється, необхідно надіслати коригувальне повідомлення;

7 ° Для суден з валовим тонажем, що дорівнює або перевищує 300 одиниць, свідоцтво про те, що судно має на борту страховий сертифікат, передбачений статтею L. 5123-1 і статтею R. 5123 -1.

8 ° Окрім того, капітани суден, які підлягають посиленому огляду, повинні передавати в офіс порту порту призначення в письмовій формі або електронними засобами, залежно від моделі, що використовується в порту, сімдесят дві години заздалегідь, або пізніше від попереднього порту, коли це менше, ніж за сімдесят дві години їзди, або, якщо цього не станеться, як тільки порт призначення стане відомий, така інформація:

a Ідентифікація, включаючи ім'я, радіокод, номер IMO та MMSI судна;

b Дата та ймовірний час прибуття;

c Дата та ймовірний час роботи обладнання;

d передбачені операції, такі як завантаження, розвантаження або інші;

e заплановані регуляторні перевірки та обстеження та основні роботи з технічного обслуговування та ремонту, які будуть виконуватися в порту призначення;

f Дата останньої посиленої інспекції, проведеної в регіоні, на який поширюється дія Паризького МОВ;

g Для танкера: його конфігурація із зазначенням, має він один корпус, однокорпусний з окремим баластом (SBT) або подвійний корпус, стан вантажу та баластних цистерн, вказуючи, заповнені вони, порожні чи інертні, обсяг і характер вантажу.