Інтерв’ю з Катаріною Шютлер

Інтерв’ю з Катаріною Шютлер

01 листопада 2010 р. - 14:47

було дуже

Інтерв’ю з Катаріною Шютлер

У "Файлах на Голгофу" ви граєте відданого, наївного, освіжаючого та мужнього автора в м'якій обкладинці. Ви знайшли частину себе в ролі?

Катаріна Шютлер: "На перший погляд, я не міг знайти багато спільного між нами та Феліцією. Поступово я помітив у ній речі, які не здавалися мені абсолютно невідомими. Феліція завжди хоче розвести голову, і якщо вона дійсно чогось хоче, вона готова моментально залишити все стоячи і лежачи, щоб загнати в пустелю, і вона очікує цього зобов'язання від усіх інших людей навколо неї. Я дуже добре знаю цю певну впертість ".

Як ви готувались до своїх ролей?

Катаріна Шютлер: "Після прочитання книги мені було зрозуміло, що ця роль буде фізично більш вибагливою, ніж мої попередні ролі. Тож я трохи активізував свою спортивну програму. І оскільки я не був визнаним спеціалістом у галузі пригодницьких фільмів Я дивився якомога більше класики жанру - від "Індіани Джонса" до "Полювання на зелений діамант" до "Спадщини лицарів-тамплієрів". З одного боку, щоб відчути правила жанру, з іншого боку, щоб не повторювати чогось несвідомо ".

Зйомки провели вас до Єрусалиму, Турина, Риму, Мальти, Мюнхена та Альп. Де вам найбільше сподобалось і що найбільше вразило?

Катаріна Шютлер: "Це був величезний подарунок, коли я міг приїхати в стільки чудових місць. Кожен з них мав свою якість і різну красу. Турин, до якого мене ніколи раніше не тягнуло, справді мене вразив. Дуже стильне місто на межі неймовірного Альпійські панорами. Ізраїль також був дуже вражаючим. Ми всі з нетерпінням чекали спеки, і ніхто не думав, що в пустелі нас може чекати дощ. Тож на останньому клавіші фільму нам подарували прекрасну веселку посеред іудейської пустелі. абсолютно неймовірно ".

У "Досьє про Голгофу" ви потрапляєте в досить небезпечні ситуації. Ви можете напр. висить на банерних гойдалках з одного будинку на балкон будинку навпроти. А в Єрусалимі вас будуть кайданами і штовхнути у воду важкою кам’яною брилою. Ви самі робили трюки?

Катаріна Шютлер: "У небезпечних ситуаціях, звичайно, наші дублери завжди були там, щоб пояснити нам, як нам слід поводитися, і, звичайно, вони зробили дійсно небезпечні стрибки та дії. Зі страхових причин іншого шляху немає. Тим не менше, мені довелося їхати до Ізраїлю Стрибайте у воді і бийтеся з моїми узами в підводному ательє на Мальті. Це було дуже захоплююче, але це було і велике задоволення ".

Були моменти під час стрілянини, коли ти злякався?

Катаріна Шютлер: "У підводному басейні на Мальті я справді злякався. Це був довгий день зйомок, коли наш трюк подвоювався, і Марко продовжував стрибати, а я більшу частину часу сидів на морському бризі, чекаючи своїх дій. Коли це нарешті відбулося було далеко, все повинно було йти дуже швидко. Вода була холодною, загальна суєта відчутна. Дайвер повинен був провести мене на дно басейну. Коли мене завели вниз із закритими очима та мундштуком, я запанікував. Тому я спробував Зробіть це ще раз, цього разу з водолазними окулярами. Уявіть, що ви знаходитесь на дні триметрового басейну з мотузкою на шиї та пов’язаними руками, оператор у повному спорядженні для дайвінгу дає вам знак, після чого ви опиняєтесь у каламутній воді Потрібно зняти окуляри і майже нічого не бачити, а потім зняти мундштук із подачею кисню і почати гру. Цей досвід був справді особливим, і він коштував мені певних зусиль ".

"Досьє про Голгофу" з попкорном перед телевізором

Ви з Марко Грінтом граєте у фільмі нерівну пару і весело обмінюєтеся ударами протягом усього фільму. Як склалася ваша співпраця?

Катаріна Шютлер: "Ми дуже добре порозумілись з самого початку, і нам було дуже весело разом протягом усього процесу зйомок. Коли я побачив готовий фільм, я подумав, що ви можете його побачити. Це мене дуже порадувало. Я також раніше не знав Марко як комедійний актор і вважав чудовим, які жартівливі тонкощі він включив у свою п'єсу ".

Існує сцена, коли ти разом вбиваєш поганих хлопців лопатою. Вам було весело це робити?

Катаріна Шютлер: "О так, дуже. Можливість наносити удар великою лопатою, не завдаючи шкоди цільовій людині, - це велика забава. Тим більше, що двоє лиходіїв Годехард Гізе та Ніл Абдулла Малік - це два чудові колеги, котрі, як не дивно, завжди лише як". Дует був у дорозі. Загалом нам було дуже весело разом як цілий ансамбль ".

У фільмі ви знаходитесь на сліді остаточної таємниці християнства. Ви релігійні?

Катаріна Шютлер: "Я, мабуть, не релігійний у класичному розумінні. Але я вірю, що є щось" вище ", щось незрозуміле. Енергія, яка лежить в основі всього і що все пов'язує. Я боюся спробувати передати це словами тому що я вважаю, що це неможливо ".

Єрусалим як побожне місто - чи не виникало у вас там труднощів під час зйомок через недостатній одяг?

Катаріна Шютлер: "Зйомки в старому місті Єрусалиму самі по собі є особливим викликом, оскільки там зустрічається стільки різних інтересів, і атмосфера помітно напружена. У фільмі є сцена, коли ми з Марко ховаємось на тачці по алеях Єрусалиму Коли кришка нашого дуже вузького схованки посеред натовпу відкрилася, і я виліз попереду у своїй короткій сукні, всі навколо, від малюків до стариків, дивились на нас великими очима. Для них це було очевидно одне відверте видовище. Коли я ляпнув Марко, вони всі засміялися ".

Швидше грайте насичені ролі або бачите себе в більш драматичних, спокійніших персонажах?

Катаріна Шютлер: "Як актриса, я дуже ціную різноманітність. Найцікавішим у насичених ролях є те, що це чудова розвага і біль у м'язах, ніж емоційні подряпини, які може принести драматична роль. Я рада і вдячна, що не Я відданий одній ролі, але можу якомога частіше пробувати щось нове ".

Чи будете ви дивитись "Файл Голгофи" по телевізору 7 листопада?

Катаріна Шютлер: "Звичайно, я сяду перед телевізором і подивлюся" Файли з Голгофою ". Трансляція, мабуть, є вагомою причиною, щоб нарешті взяти проектор і екран. Зрештою, це справжній пригодницький фільм. Я, мабуть, зніму фільм з друзями та великою кількістю попкорну подивитися.