Який ваш стиль; написати як l; вдосконалити Написати книгу про своє життя

який

АвВас коли-небудь підкорював стиль автора? Читаючи біографію, роман чи життєву історію, чи знайшли ви її добре написаною, приємною для читання? Стиль - це те, що читач сприйме першим, це те, що його приверне або… відштовхне! Нехай і він подбає про нього! Це відмітка автора, спосіб утвердження його особистості.

Але будьте обережні, блискучого стилю недостатньо, щоб утримати читача. Вам також потрібна історія, яка витримує. Отже, форма та речовина нероздільні. Не можна говорити про нехтування одним на користь іншого. А ти сам маєш стиль? Спосіб письма, який є унікальним для вас? (фото Shannty09)

Писати добре можна кожному

Пишіть добре доступний для всіх. Нам не потрібно бути Флобером, щоб писати, як не потрібно бути Моцартом, щоб грати на фортепіано, або Ван Гогом, щоб писати полотно. Ми вчимося писати, як вчимося грати на інструменті або тримати олівець, щоб малювати.

Звичайно, я не говорю про змагання з авторами, які об’єднують літературознавців на ім’я, чи з тими, чия творчість охоплює століття. Я просто хочу сказати, що всі ми можемо навчитися писати. Я б навіть сказав, що немає обмежень і що ми можемо постійно вдосконалювати свій стиль протягом усього життя. Обов’язковою умовою є задоволення від письма. Це не повинно бути клопотом.

Так, але яка найкраща школа для вдосконалення своїх навичок письма? Я думаю, що найкраща школа - читати авторів із найрізноманітнішими стилями та писати якомога частіше. Зі свого боку, я не вчився писати в школі чи в університеті, а просто регулярно читаючи. Читання - це моя найкраща школа. Автори, мої найкращі вчителі.

Проте порада: не намагайтеся наслідувати тому чи іншому авторові велика література, але слухайте письменника в собі. Зустріньте його, пишучи серцем! На мою думку, a хороший письменник Він не лише той, хто досконало володіє техніками письма, але він, я б навіть сказав, перш за все, той, хто вміє перекладати свої емоції з найбільшою точністю. Краще тупий, але спонтанний стиль, який буде відображати вашу особистість, ніж письмо занадто багато роботи, що ризикує виглядати штучно та як шаблон! Якщо ви не знайомі з письмом, будьте простими. Ваші читачі вам подякують.

Кілька порад щодо вдосконалення стилю

Зосередьтеся на простоті

Я часто порівнюю письмові роботи із скульптором. Від коректури до коректури ми врізаємо слова, усуваємо зайве, силует вишуканий. Це також мій спосіб робити щось. З кожним прочитанням це схоже на шлак, що падає з моїх сторінок. Я вважаю, що я можу сказати те саме, набагато менше слів або менш заплутаних речень. Тоді я роблю свій текст приємнішим для читання, але і легшим для розуміння.

Ось кілька прикладів:

Їх знайомство бере свій початок з того дня, коли вони разом пройшли комісію з розгляду, щоб бути включеними до війська.

Чи не було б простіше написати:

Вони познайомились, проходячи повз оглядової комісії для проходження військової служби.

Дійсно, погане падіння та його наслідки, коли я був майже на восьмому місяці вагітності, могли перешкодити її народженню.

Чи не було б простіше написати:

Дійсно, погане падіння, коли я був майже на восьмому місяці вагітності, могло поставити під загрозу її народження. (Я полегшив речення, вилучивши абсолютно непотрібне слово "наслідки")

Сьогодні, завдяки Інтернету, я зміг встановити контакт з членами моєї батьківської родини, яких я втратив із виду протягом багатьох років.

Чи не було б простіше написати:

Сьогодні, завдяки Інтернету, я зв’язався з членами моєї батьківської сім’ї, яких я втратив із виду протягом багатьох років.

Не бажаючи відмовлятися від нього у цей важкий час, який він переживав, я зупинив процедуру розлучення, щоб допомогти йому у пошуку роботи.

Не бажаючи відмовлятися від нього у цей важкий час, я зупинив процедуру розлучення, щоб допомогти йому у пошуку роботи.(Я видалив "traversed", що нічого не додає до значення речення)

Алея, що веде до будинку

Під’їзд, який веде до будинку

Знайдіть потрібне слово.

багатство французької мови дає нам велику свободу у виборі словникового запасу. Проте це лише очевидна свобода, тому що кожне слово має настільки точне значення, що його не можна вибрати навмання. Як і у випадку з головоломкою, для одного місця підходить лише одна частина. Найскладніше - знайти правильний.

“Сидячи на камені, біля струмка, я мріяв, слухаючи шум води. "

Я вважав за краще писати:

«Сидячи на камені біля струмка, я мріяв, слухаючи шум води. "

«Коли я був маленьким, я любив спати з відкритим вікном, щоб почути шум вітру, що дме крізь тополі. "

Я вважав за краще писати:

«Коли я був маленьким, я любив спати з відкритим вікном, щоб почути шелест вітру в тополях. "

«Я завжди намагався спілкуватися з людьми, які є більш освіченими, ніж я, щоб підняти себе з моєї сумної ситуації. "

Я вважав за краще писати:

«Я завжди прагнув поспілкуватися з людьми, які є більш освіченими, ніж я, щоб підняти себе з мого сумного стану. "

(" хвороба "Чи є більш точним терміном, ніж" ситуація "І більше відповідає змісту, який автор мав надати)

Уникайте повторень

Не вдаючись у подробиці (надмірності, плеоназми, анафори), є різні типи повторень, ось кілька прикладів:

Маленький карлик, дуже поширений, виходить на вулицю, піднімається наверх, вмикає світло, молодий щеня,

Нарешті, він врешті прийшов жити до мене.

Це не означає, що повторення повинні бути заборонені. У деяких випадках вони корисні для того, щоб підкреслити, надати більше значення, підкреслити рису, підсилити враження тощо.

Я бачив це на власні очі.

Шукайте плинність

Це важливе поняття, яке залишається дуже розмитим. Ми не можемо визначити цю якість за об’єктивними критеріями, це можна побачити під час читання. A рідкий текст здається, тече, як річка, яка не зустрічає перешкод на своєму шляху. Раджу прочитати текст вголос, щоб перевірити його плинність. Як слова звучать у вусі? Як вони пов’язані між собою? Якщо у вас виникають труднощі з дикцією, якщо ви натрапляєте на певні слова чи групи слів, якщо вам доводиться повторюватися кілька разів, є велика ймовірність того, що ваш текст не вільно розмовляє.

Дайте ритм

Щоб не приспати читача, важливо змінити свій стиль. Чергуйте довгі речення з короткими. Довге речення за округлість, коротке від жвавість. Ми могли б порівняти написання тексту зі складом музичної партитури.

Дай життя

Існує багато способів оживити текст. Ось два приклади:

"Вони помітили якісь порушення, пов'язані з аутизмом? Вони вважали непотрібним, необдуманим чи тривожним сказати нам? Неможливо сказати. Проте таке ставлення є особливо небезпечним, оскільки ми зараз знаємо, що випадки аутизму потрібно вести дуже рано. "

Автор пише так, ніби розмовляє сам із собою:

Як пояснити, що я відчував у той момент. Можливо, емоція, звичайно смуток, але не дуже прихильність, бо це було для мене абсолютно невідомо.

Якщо можливо, уникайте певних виразів: є, мати, бути ...:

На дереві був птах.

Краще написати:

На дереві сіла пташка.

У мого діда є будинок в Альпах.

Краще написати:

Мій дідусь володіє будинком в Альпах.

На шиї у Марі було гарне намисто.

Краще написати:

На шиї Марі була красиве намисто.

Не зловживайте підлеглими

" Він вважає, що у нього є місія, яку він повинен виконувати з обережністю та зневагою. "

Краще написати:

" У нього є місія. Він вважає, що повинен робити це з обережністю та самопожертвою. "

«Одного разу мама сказала мені, що у неї є клієнтка, яку найняли проводити уроки малювання культуристам. "

Краще написати:

«Якось моя мама сказала мені, що одного з її клієнтів найняли викладати культуристів на уроках малювання. "

→ Ввести ситуацію

Замість того, щоб просто писати: "Наша студія була крихітною, і нам там було тісно". Набагато сильніше продемонструвати це, давши конкретний приклад цієї вузькості, в даному випадку візит до лікаря. Ваш читач відразу побачить сцену. Які дають:

"Холодильник ледь знайшов своє місце в нашій студії, але трохи заблокував двері, що було незручно людям, які повинні були приходити до нас у гості та мали надмірну вагу, як, наприклад, лікар. "

Уникайте кліше

“Вона піднімалася сходами по чотири за раз”; «Його кров застигла у жилах»; «Його кров лише кружляла»; “Він стрибав від радості”; “У неї були вогненні очі”; “Його серце ритмувало”; "Він стояв прямо, як я ..."; ”Серце під рукою”

Дивовижні вправи на стиль !

Речення з 414 слів ...

Є автор, якого ми впізнаємо найбільше, особливо за тривалістю його речень. Я хочу поговорити про Пруста. Навіть якщо це означає значне продовження моєї статті, я не можу встояти, щоб не процитувати одного з його речень повністю. Його особливість: він складається з 414 слів. Середнє речення завдовжки 12-18 слів.

Нескінченне вивчення деталей

Ще один автор виділяється своїми нескінченними описами. Я говорю про Бальзака, який може присвятити кілька абзаців опису фасаду, сходів або навіть простої ручки дверей. Який талант ... але за умови, що ви встигнете присвятити читання !

Передня частина пансіонату виходить на невеликий сад, так що будинок падає під прямим кутом на вулицю Нев-Сент-Женев'єв, де ви можете побачити, як він прорізаний у своїй глибині. Вздовж цього фасаду, між будинком і садом, панує камінцеподібна галька, широкий жировик, перед якою проходить піщана доріжка, викладена геранями, олеандрами та гранатами, висадженими у великі глиняні вази. Синьо-білі. Ви заходите в цю алею через мерзотні двері, увінчані табличкою, на якій написано: MAISON-VAUQUER, а внизу: Буржуазна пенсія обом статям та іншим. Протягом дня ґратчасті двері, озброєні гучним дзвоном, виявляють у кінці невеликого тротуару на стіні навпроти вулиці аркаду, розписану місцевим художником у зелений мармур. Під поглибленням, змодельованим цією картиною, стоїть статуя, що представляє Любов. Побачивши відшаровується лак, що покриває його, любителі символів можуть відкрити міф про паризьку любов, який можна вилікувати за кілька кроків. Під плінтусом цей напівстерений напис нагадує про час, коли цей орнамент бере свій початок завдяки захопленню Вольтером, який повернувся в Париж у 1777 році:

Батько Горіо, Бальзак. (Витяг) http://pages.videotron.com/eg101/Description.htm

Роман приблизно на 300 сторінках без літери "Е"

Або, ближче до нас, я думаю про Жоржа Перека, який досяг справжнього подвигу, написавши цілий роман, не використовуючи букву "е". Я закликаю вас знайти букву "е" лише один раз у наступному тексті.

“Антон Войль не міг заснути. Він запалив. Син Яз відзначив двадцять двадцять дванадцяту. Він глибоко зітхнув, сів у ліжко, спершись на свій речей. Він взяв роман, відкрив його, прочитав; але він лише схопив розгублене імброгліо, щомиті спіткнувся про слово, значення якого не знав.
Він залишив свій роман на своєму ліжку. Він підійшов до своєї раковини; він змочив рукавичку, яку провів через лоб, на шию.
Її пульс бився занадто сильно. Йому було гаряче. Він відкрив світло, заглянув у ніч. Це було м’яко. Нечіткий шум піднявся з передмістя. Тричі пролунав звуковий сигнал, важчий за коліно, тьмяніший за токсин, глибший за безпілотник. З каналу Сен-Мартен жалібне притирання сигналізувало про проїжджаючу баржу.
На клавіші мансардного вікна вперед вийшла тварина з грудною кліткою індиго, жалом шафрану, ні тарганом, ні довгоносиком, а скоріше артисоном, затягнувши трохи альфи. Він підійшов, бажаючи згладити його швидким ударом, але тварина втекла, зникнувши в ніч, перш ніж він зміг напасти на неї ".

Зникнення. Жорж Перек. (Витяг) Видання Gallimard (16 травня 1989 р.).