Коментарі до картини Ши Тао - Переклад та коментарі - Персе
Рикманс П'єр. Про картину Ши Тао - переклад та коментарі. В: Азіатське мистецтво, том 14, 1966. pp. 79-150.

ПРО ПЕРЕКЛАД ТА КОМЕНТАРИ ЖИВОПИСУ ШІ ТАО
Трактат Ши Тао (1) посідає привілейоване місце у всіх китайських теоріях живопису: він знаходиться як в кінці, так і на вершині давньої традиції, в якій він поєднує основні багатства; спираючись синкретично на різні джерела класичної думки, він надає живописної теорії форму оригінального філософського синтезу, який, за загальним визнанням китайських та західних критиків, становить один із найвищих і найповніших виразів китайської естетики.
Складність цього короткого і щільного тексту - з яких я пропоную тут перший французький переклад - пропорційна його важливості; але в обмежених рамках статті мені очевидно неможливо розглянути всі питання, порушені цією роботою; тимчасово я задовольнився обмеженням своїх коментарів тут лише філософськими та естетичними проблемами; Що стосується інших питань (текстові варіанти, термінологія, біографія Ши Тао), я хотів би звернути читача до монографії, яку я опублікую пізніше.
Щодо фонетичної транскрипції китайських імен, я відповів китайській системі, затвердженій 11 лютого 1958 р. Національною асамблеєю в Пекіні.
(1) Ши Тао фе ^ народжений у 1641 р. (?) Помер після 1717 р .; його справжнє ім'я було Чжу Руодзі $$.%) &.; часто згадується своїм чернечим іменем Дао Цзі jj | /, ^. "Зауваження до живопису" ^ "lil ^, написані невідомо коли, за якими слідує пост-обличчя Чжан Юань ^ тк \ 7лі від 1728 р., Вперше з'являються в антології ty9
% -%?)! &%.% (1776), а потім повторюються, з кількома варіантами - небагато за кількістю - приблизно у двадцяти різних антологіях. У 1961 р. У Китаї була виявлена ксилографічна версія рукопису Ши Тао під назвою “Manuel de Peinture” i & $ (факсимільне видання, Шанхай 1962 р.), Датована 1710 р .; текст у цілому подається як скорочена та розводнена версія "Пропозицій"; Це питання першого стану думки Ши Тао, чиї "Слова" тоді представляли б найвищий розвиток і поглиблення, або навпаки, подальша реорганізація "Слова", - вік і слава, які можуть мати спонукав Ши Тао прийняти простішу та доступнішу їзду? Наразі це питання обговорюється; особисто я вірю в пізніше "Пропозиції" (я поясню це в своїй монографії) - які, відповідно до цієї гіпотези, слід розглядати як після 1710 р.