Комікси Тінтіна, яких звинувачують у расизмі у Великобританії

Автор: CAPITAL/Дата публікації: 23-07-2007 11:07

тінтіна

У наш час звинувачують Тінтіна, білявого авантюриста, який везе читача в найвіддаленіші краї. расизм. Комікси з Тинтіном як головним героєм є найважливішим експортним продуктом у Бельгії, і їх продано понад 200 мільйонів примірників у всьому світі. Скандал розпочався у Великобританії, де адвокат, який хотів придбати комікси для своїх дітей, натрапив на том "Tintin In The Congo", в якому кілька

Тінтін, білявий авантюрист, який везе читача в найвіддаленіші краї, сьогодні звинувачують у расизмі. Комікси з головним героєм "Тінтін" - найважливіший експортний продукт Бельгії, їх продано понад 200 мільйонів примірників у всьому світі.

Скандал розпочався у Великобританії, де адвокат, який хотів придбати комікси для своїх дітей, натрапив на том "Tintin In The Congo", в якому кілька персонажів африканського походження ображаються та карикатурно виглядають як громадяни вживаних, забобонні і слаборозвинені, в яких є лише ледачі тубільці, яких потрібно примушувати до роботи та насильства над тваринами. Британець попросив книгарню, де придбав книгу, продати всі примірники.

Новини дуже погані, оскільки DreamWorks через свого патріарха Стівена Спілберга планував трилогію про Тинтіна, залучивши 3 мільярди доларів, які накопичив серіал «Володар кілець».

У Великобританії Комісія з питань расової рівності закликала прибрати книгу з полиць, проте кілька книгарнь вирішили перенести її в розділи для дорослих. Більше того, навіть була повідомлена поліція, яка повинна була зареєструвати скаргу британського адвоката як "расовий інцидент", навіть якщо мова йде про книгу, якій більше півстоліття.

Tintin In The Congo прибув до Великобританії лише в 2005 році, більш ніж через 70 років після публікації французькою мовою. Том вважався частиною колекції і не призначався для залучення дуже молодої аудиторії, яка навіть не знає дуже добре, хто такий Тінті, репортер-авантюрист, зі світлим волоссям. Видавництво, відповідальне за британське видання, стверджує, що ця книга "ідеально символізує період, у який вона була написана, і до неї потрібно поводитися як з такою".