КОМПАНІЯ ДЛЯ РЕЗОЛЮЦІЇ щодо укладення Всеохоплюючої економічної та торгової угоди (CETA

Виберіть мову документа:

  • bg - українська
  • є - іспанська
  • cs - каштан
  • так - танцювати
  • де - Дойч
  • et - eesti киль
  • el - ελληνικά
  • en - англійська
  • fr - français
  • ga - Gaeilge
  • hr - хорватська
  • це - italiano
  • lv - latviešu valoda
  • lt - lietuvių kalba
  • ху - мадяр
  • mt - мальтійська
  • nl - Нідерланди
  • pl - польський
  • pt - португальська
  • ro - румунська (вибрано)
  • sk - словенська
  • sl - словенська
  • fi - suomi
  • св - свінська

подається на підставі заяви Комісії

резолюції

відповідно до правила 123 (2) Регламенту

про укладення Комплексної економічної та торгової угоди (CETA) між Канадою, з одного боку, та Європейським Союзом та його державами-членами, з іншої частини (2017/2525 (RSP))

- беручи до уваги свою резолюцію від 10 грудня 2013 року, що містить рекомендацію Європейського парламенту Раді, Комісії та Європейській службі зовнішніх дій щодо переговорів щодо угоди про стратегічне партнерство між ЄС та Канадою (1),

- беручи до уваги свою резолюцію від 8 червня 2011 року про торговельні відносини між ЄС та Канадою (2),

- беручи до уваги звіт "Критична оцінка запропонованої комплексної економічної та торгової угоди між Європейським Союзом та Канадою - Спільна позиція Європейської федерації профспілок державних служб (EPSU) та Канадської спілки державних службовців, Національної спілки Державні та загальні службовці та Альянс державних служб Канади »(критична оцінка запропонованої всеосяжної економічної та торгової угоди між Європейським Союзом та Канадою - Спільна позиція Європейської федерації профспілок державних службовців (EPSU) та Канадської спілки державних службовців Національне бюро державних та загальних службовців та Альянс державних служб Канади), січень 2010 р,

- беручи до уваги робочий документ EPSU "CETA та TTIP - Можливий вплив на охорону здоров'я та соціальні послуги" Томаса Фріца у квітні 2015 року,

- беручи до уваги Декларацію Європейської асоціації суддів (EAJ) щодо пропозиції Європейської Комісії про нову систему юрисдикції щодо інвестицій "від лютого 2015 р.,

- беручи до уваги позиційний документ, підготовлений Європейським альянсом громадського здоров’я (EPHA) від жовтня 2016 року під назвою "Як CETA може підірвати громадське здоров’я",

- беручи до уваги запит про затвердження, поданий Радою щодо укладення ДВЗЯТ між Канадою, з одного боку, та Європейським Союзом та його державами-членами, з іншої частини,

Беручи до уваги правило 123 (2) свого Регламенту,

А. враховуючи, що процедуру ратифікації парламентом слід призупинити до з’ясування важливих правових питань, пов’язаних із ЗВТ та розділом про інвестиції,

Б. враховуючи, що висновок ЗВТ здається несумісним із цілями Союзу щодо охорони навколишнього середовища, застосування принципу обережності, соціальної згуртованості, гідної праці, захисту громадянських свобод, зокрема тих, що стосуються захисту даних, доступу до медичних послуг, культурної політики та культурного різноманіття, продовольча безпека, якість життя тварин та захист сім'ї та дрібного сільського господарства;

В. беручи до уваги, що залишається невизначеність щодо сумісності ЗВТ із договорами ЄС,

D. беручи до уваги, що стандарти у галузі сільськогосподарських та харчових продуктів дуже різняться між ЄС та Канадою, і зниження стандартів не суперечить європейським acquis,

E. враховуючи, що зменшення регуляторного навантаження завжди слід ретельно розглядати щодо права споживачів на доступ до інформації про товари, які вони купують, та права громадян жити в суспільстві правової визначеності,

Е. враховуючи, що як стаття 1, так і стаття 10 (3) Договору про Європейський Союз передбачають, що "рішення повинні прийматися максимально відкрито і якомога ближче до громадянина",

Ж. оскільки відсутність повного доступу до ключових переговорних документів для парламентарів на різних рівнях управління по обидва боки Атлантики, а також для громадянського суспільства, журналістів, дослідників та громадян призвело до недоліків у демократичній участі,

З. враховуючи, що 87% МСП ЄС базуються на внутрішньому попиті і не беруть участі у міжнародній торгівлі та міжнародних ринках, оскільки подальший розвиток місцевих та регіональних ринків та загального європейського ринку залишається пріоритетом для МСП ЄС перед виходом на канадські ринки;

I. враховуючи, що CETA приносить багатство переважно шляхом перенаправлення, а не активізації торгівлі,

J. враховуючи, що CETA не містить розділу про МСП,

К. беручи до уваги, що інституціоналізоване регуляторне співробітництво, як зараз пропонується Комісією, підриває законодавчі прерогативи Європейського Парламенту, а також національних парламентів і, отже, має знеохочуючий вплив на застосування цінностей Союзу, викладених у статті 2 ДЕС,

Л. враховуючи, що реальний вплив CETA на економіку ЄС та Канади важко оцінити, а результати суперечливі, тоді як CETA не вирішить довгострокові структурні економічні проблеми в ЄС або їх основні причини,

1. Не дає згоди на висновок ЗВТ;

2. зазначає, що CETA матиме негативний вплив на доступ до ліків, особливо для канадців, посідаючи друге місце у світі за найвищими цінами на ліки;

3. закликає до повного виключення Національної служби охорони здоров’я (NHS), органу охорони здоров’я Великобританії, з усіх положень CETA;

4. дотримується думки, що CETA може потенційно підірвати стандарти якості та доступність послуг загального інтересу (УОІІ);

5. відкидає будь-яку іншу відкритість щодо співфінансуваних освітніх послуг, у тому числі у дошкільному та вищому навчальному секторі; з цієї причини відкидає негативні списки лібералізації послуг, що дозволяють включити до ЗВТ положення щодо збереження статус-кво щодо національних положень про режим та затримання;

6. вважає, що CETA підриває захист персональних даних громадян ЄС шляхом узгоджених зобов'язань щодо транскордонних потоків даних;

7. закликає Комісію забезпечити, щоб глава про сталий розвиток була спрямована на ратифікацію, впровадження та забезпечення повного та ефективного дотримання восьми основних конвенцій Міжнародної організації праці (МОП) та їх змісту - Порядку денного праці МОП. та основні міжнародні екологічні угоди; вважає, що положення повинні бути спрямовані на подальше підвищення рівня захисту праці та екологічних стандартів;

8. нагадує, що норми праці та охорони навколишнього середовища не обмежуються лише розділом, присвяченим торгівлі та сталому розвитку, але включаються в інші сфери угоди;

9. Виступає за ефективний процес моніторингу із залученням соціальних партнерів та представників громадянського суспільства;

10. підкреслює, що більш жорстка інвестиційна конкуренція між заснованими в ЄС та канадськими банками та іншими постачальниками фінансових послуг підвищує рівень взаємозалежності фінансових систем ЄС та Канади та робить їх більш вразливими до зовнішніх шоків та наслідків зараження;

11. закликає Комісію відновити переговори про СЕТА, створивши спеціальну главу про МСП на основі спільного зобов'язання обох сторін у переговорах та прагнучи надати нові можливості в Канаді європейським МСП, беручи до уваги той факт, що що менше 1% європейських МСП експортує до Канади;

12. нагадує, що під час публічних консультацій щодо систем захисту інвестицій 97% респондентів мали негативну реакцію, підтверджуючи одну з основних проблем такого процесу, а саме те, що лише інвестор-заявник та національний уряд країни, яка є відповідачем мають право бути сторонами; Відкидає запровадження системи інвестиційної юрисдикції, яка дозволяє лише іноземним інвесторам здійснювати дії та надає пріоритет міжнародним компаніям на шкоду національним суспільним інтересам; Шкодує, що комерційні інтереси транснаціональних компаній, що підтримуються арбітражною системою, будуть переважати, а людський аспект та права пацієнтів нехтуються;

13. нагадує, що ЄС та Канада мають функціональні та доступні засоби правового захисту, що робить будь-яку форму арбітражу непотрібною та суперечливою;

14. зазначає, що арбітрам буде виплачуватися щогодини, і це буде стимулом затягувати суперечку за значних витрат для платника податків;

15. також зазначає, що 80% американських компаній мають значні пакети акцій у канадських компаніях і що ця угода надає цим компаніям можливість здійснювати судові дії проти урядів своїх держав-членів за рахунок платників податків;

16. висловлює жаль з приводу використання невиразного терміну „справедливий та рівний режим” у тексті ЗВТ, враховуючи численні справи про інвестиційний арбітраж, які порушували це питання;

17. відкидає загрози, що становлять CETA для заходів державної політики в секторі охорони здоров'я та відмовляє надавати іноземним інвесторам право оскаржувати ці заходи відповідно до положень про іноземні інвестиції;

18. зазначає, що CETA дозволить транснаціональним інвестиційним фірмам подавати позови до держав-членів ЄС за прийняті ними закони, що впливають на прибуток інвесторів, включаючи ті, що призначені для захисту громадського здоров'я, навколишнього середовища або прав працівників; також зазначає, що незалежний експерт ООН заявив, що CETA несумісний з верховенством права, демократією та правами людини, і заявив, що торгові угоди повинні бути ратифіковані лише після проведення оцінки впливу; права людини, здоров'я та навколишнє середовище, чого не було у випадку з CETA;

19. зазначає, що ICS дозволить форму „торгового договору”, яка дозволить інвесторам вибирати, за якою угодою вони хочуть подати скаргу ISDS;

20. зазначає, що до Європейського суду не звертались за юридичною порадою щодо того, чи відповідає система ICS у формі багатостороннього інвестиційного суду вимогам договорів ЄС;

21. нагадує, що право обох сторін регулювати регулюється положеннями ЗВТ, тим самим зменшуючи регуляторну сферу діяльності національних органів влади;

22. закликає до гарантій включення до ЗВТ амбіційного, збалансованого та сучасного розділу про права інтелектуальної власності, включаючи визнання, посилений захист та модифікацію географічних зазначень, без шкоди для потреби ЄС у реформуванні своєї системи авторських прав;

23. підтверджує, що лібералізація сільськогосподарських ринків ризикує підірвати стандарти продовольчої безпеки; тому шкодує, що CETA не містить жодного конкретного посилання на „якість життя тварин”;

● твердо взяти на себе зобов’язання підтримувати суворі поточні та майбутні стандарти безпеки харчових продуктів та здоров’я людей та рослин, захисту сільськогосподарських культур та навколишнього середовища та захисту споживачів, як це визначено законодавством ЄС;

● забезпечити, щоб чинний механізм співпраці, передбачений CETA для перегляду та гармонізації правил СОТ, не призвів до послаблення чинних стандартів ЄС;

● забезпечити, щоб основні цінності ЄС, такі як принцип обережності та стале сільське господарство, не підривалися в майбутньому, а також свобода громадян ЄС щодо інформування про товари, що купуються на ринках ЄС, за допомогою відповідних правил щодо відстеження та маркування продуктів на рівні ЄС;

● забезпечити дотримання та наполягати на введенні європейських стандартів щодо захисту споживачів, якості життя тварин та навколишнього середовища, а також мінімальних соціальних стандартів на сільськогосподарську продукцію, що імпортується до ЄС;

25. заперечує той факт, що державні оператори водопостачання чітко не виключені з положень ЗВТ, що створює ситуацію, коли державна політика у цій галузі щодо захисту доступу до чистої та безпечної питної води може бути предметом скарги відповідно до розділу щодо інвестицій, посилаючись на "бар'єри для торгівлі", що створило б прецедент для всієї політики державного сектору;

26. Окрім того, зазначає, що у CETA немає чіткого та детального визначення державних послуг;

27. зазначає, що сторони CETA опублікували 38 заяв, тверджень та інших документів для роз’яснень та тлумачень; далі зазначає, що більшість із цих тверджень мають односторонній характер, а це означає, що вони мають невелику юридичну цінність і не можуть вважатися обов'язковими;

28. дотримується точки зору, що Комісія повинна зосередитись на угодах та договорах, що захищають права людини та сталий розвиток, а не на поточній торговій політиці, яка вигідна лише транснаціональним корпораціям;

29. закликає Комісію дотримуватися цілей розвитку відновлюваних джерел енергії та енергоефективності в контексті підвищення енергетичної безпеки; наголошує, що цей розділ повинен містити чіткі гарантії того, що екологічні стандарти ЄС та цілі кліматичних дій не повинні підриватися і що ЄС повинен залишатися вільним діяти незалежно в процесі встановлення майбутніх стандартів та цілей;

30. Таким чином, закликає Комісію прийняти двосторонню захисну застереження, що передбачає відповідні заходи для секторів, що потребують значного поширення в ЄС, та тих, що стосуються переміщення викидів вуглекислого газу в ЄС, включаючи хімічну промисловість, сировинний сектор та металургійну промисловість підтримує поточні тарифні рівні протягом відповідного фіксованого перехідного періоду, після набрання чинності ЗВТ, з пунктом обов’язкового перегляду;

31. зазначає, що CETA заохочуватиме фінансовий сектор до більших ризиків - шляхом спекулятивних інвестицій - з метою виживання на більш конкурентоспроможному міжнародному ринку;

32. доручає своєму голові направити цю резолюцію Раді, Комісії та уряду та парламенту Канади.