Координація між системами соціального забезпечення столиці та Нової Каледонії

Завантажити

Щоб знати більше

  • Циркуляр DSS/DACI n ° 2002-620 від 20 грудня 2002 року
  • Циркуляр Cnamts n ° 155/2003 від 15.12.2003
  • Міністерський циркуляр DSS/DACI n ° 2003/444 від 16.09.2003
  • Циркуляр Cnamts n ° 33/2003 від 26.02.2003
  • Компетентні органи та органи зв’язку в Новій Каледонії
  • Сімейні виплати за угодою

Текст

  • Указ № 2002-1371 від 19 листопада 2002 року набрав чинності 1 грудня 2002 року.

Цільові території

  • Митрополита Франція та заморські департаменти, з одного боку,
  • Нова Каледонія, з іншого боку

Зацікавлені особи

Зарплатні та самозайняті працівники, незалежно від їхньої національності, які здійснюють або здійснювали діяльність на одній із територій, а також їх бенефіціари.

координація

Державні службовці включені до сфери дії угоди щодо виплат по страхуванню від вагітності та пологів у натуральній формі.

Застраховані особи, незалежно від їх громадянства, а також їх бенефіціари, можуть скористатися певними положеннями угоди.

Підпорядкування

За умови дотримання режиму соціального забезпечення, що застосовується на території, де здійснюється професійна діяльність.

Можливість винятку з цього правила для службових працівників або самозайнятих працівників, льотних екіпажів авіатранспортних компаній, державних службовців (стаття 4)

Галузі соціального захисту, що підлягають координації

Угода містить положення щодо всіх галузей соціального забезпечення. Координація не поширюється на схему страхування на випадок непрацездатності та смерті для самозайнятих працівників, що не займаються сільським господарством.

Хвороба материнства
(Статті 17-22)

  • Підсумовування страхових періодів для відкриття права на пільги на новій території працевлаштування (стаття 17).
  • Негайно необхідне лікування під час перебування страхувальника або одного з його вигодонабувачів на іншій території, ніж територія його приналежності.
  • Передача місця проживання компенсована. Це ситуація, коли працівник отримує допомогу від установи, яка уповноважена цією установою перенести своє місце проживання на іншу територію на обмежений період.
  • Передача місця проживання страхувальника або його утриманців для пошуку лікування на іншій території за умови домовленості установи про приналежність.
  • Надання пільг відрядженим працівникам, персоналу повітряного транспорту, державним службовцям та членам їх сімей, які не перебувають на території, де сплачуються внески на медичне страхування.
  • Надання пільг членам сім'ї працівника, які не проживають на території, де знаходиться інститут приналежності.
  • Надання пільг пенсіонерам та членам їх сімей.

Інвалідність
(Статті 23-28)

  • Експорт послуг незалежно від місця проживання власника.
  • Пенсія виплачується відповідно до законодавства, на яке покладається працівник під час переривання роботи з наступною інвалідністю. Пенсія залишається відповідальністю цієї установи.
    Для отримання права на пільги може бути подано апеляція, коли це доречно, до страхових періодів, завершених відповідно до законодавства території, відмінної від тієї, на якій сталася інвалідність.

Старість та ті, хто вижив
(Статті 5-16)

  • Скасування пунктів проживання.
  • Експорт послуг незалежно від місця проживання власника.
  • Кожна компетентна установа виплачує страхові періоди, завершені відповідно до її законодавства.
    Коли пенсія нараховується, кожна установа проводить подвійний розрахунок: вона визначає розмір національної пенсії виключно на основі страхових періодів, завершених відповідно до її законодавства, потім підсумовує страхові періоди, завершені відповідно до її законодавства, та страхові періоди, завершені відповідно до Законодавством іншої території воно визначає теоретичну пенсію, яку вона пропортує відповідно до періодів, завершених відповідно до її законодавства, стосовно сукупності страхових періодів. Він порівнює розмір національної пенсії та розміру пропорційної пенсії та виплачує вигідніший розмір пенсії.
  • При агрегуванні страхових періодів можуть враховуватись, де це можливо, страхові періоди, завершені за схемою соціального забезпечення Французької Полінезії (стаття 6, § 2).
  • Правила, що застосовуються до виплати персональних пенсій, застосовуються також до виплат пенсій, що пережили втрату годувальника.

Трудові аварії та професійні захворювання
(статті від 30 до 39)

  • Експорт послуг незалежно від місця проживання особи.
  • Перебування жертви на території, відмінній від компетентної.
  • Перенесення місця проживання потерпілого на час тимчасової непрацездатності.
  • Перенесення місця проживання на іншу територію для лікування.
  • Служба пільг для відправлених робітників, співробітників міжнародного повітряного транспорту.
  • Рецидив нещасного випадку або професійного захворювання.
  • Послідовні аварії.
  • Професійні захворювання: якщо зацікавлена ​​особа здійснювала діяльність, здатну викликати хворобу на обох територіях, вона отримує компенсацію від установи території, де ця діяльність була здійснена востаннє. Беручи до уваги - ситуації, що спостерігаються або виникають на іншій території.
    Загострення професійного захворювання.

Вигодонабувачі потерпілого користуються положеннями, що застосовуються до працівника.

Сімейні виплати
(статті 40-42)

  • Підсумовування періодів працевлаштування, страхування чи діяльності для відкриття прав на пільги на новій території працевлаштування.
  • Діти працевлаштованого або самозайнятого працівника, безробітної особи, яка отримує допомогу, яка проживає на території, відмінній від території зайнятості, отримують пільги з сімей на території проживання.
    Діти пенсіонера або власника ренти з однієї з територій, які проживають на іншій території, отримують сімейні виплати з території проживання.
  • Командирований працівник та особа, яка належить до льотного складу авіатранспортної компанії, можуть претендувати на своїх дітей, які супроводжують його на території працевлаштування, на сімейні виплати, зазначені у статті 42 постанови про координацію.

Смерть
(стаття 29)

  • Підсумовування страхових періодів, необхідних для отримання права на пільги.
  • Виплата на випадок смерті виплачується незалежно від місця проживання вигодонабувачів померлого страхувальника та незалежно від місця смерті страхувальника.

Центр європейських та міжнародних зв'язків із соціального забезпечення
11 rue de la tour des Dames - 75436 Паризький цедекс 09
Телефон.: +33 (0) 1 45 26 33 41