Маркіз Сент-Евремонта
Я читаю захоплюючу книгу. він називається: Le Marquis de Saint Evremont/Charles Dickens, колекція Marabout. Звичайно, це лише історичний роман! Але все одно Діккенс привчає нас більше до соціальних романів, ніж до історичних.
Дія цього роману поєднується у Франції та Англії наприкінці 18 століття.
Ми бачимо, як відбувається штурм Бастилії та дії жахливих в'язальниць.
Але про історію я б не сказав більше! Цю книгу залишається прочитати.
З цієї книги було взято фільм:

Чу д'Амур писав: У Марії-Антуанетти є роль?
Насправді ні. Марія-Антуанетта цитується там абсолютно знеособлено. Діккенс просто називає її королевою.
Діккенс, як добрий соціальний письменник, став на бік людей, але соціальна реальність режиму Ансієна була нескінченно складною. Що робить так, що, читаючи цей роман, людина залишається трохи в голоді.
Сюжет захоплюючий і зосереджується навколо кількох персонажів.
Чарльз Дарней, племінник мігранта маркіза де Сент-Евремонда, відкинув усі титули та шляхетність і поїхав жити в Англію. Там він одружився з Люсі Манетт, дочкою доктора Манетт, колишнього в’язня Бастилії. У нього є дівчинка.
У нього все добре, поки одного разу він не отримає листа від колишнього слуги свого дядька, що кличе на допомогу і повідомляє, що він у в'язниці. Слухаючи лише свого доброго серця, він відплив до Франції, не підозрюючи ні на секунду революційної небезпеки, і що, таким чином, він кинеться в пащу вовку.
Чарльза Дарна врятував від смерті англійський друг, який зовні дуже схожий на нього. Він займає своє місце на ешафоті і тим самим підкреслює, що немає нічого прекрасного, ніж віддавати своє життя за тих, кого ми любимо.
Протягом роману ми дізнаємося багато нового про ескапади та лиходіїв маркіза де Сент-Евремона та про те, наскільки ця сумнозвісна істота посилила помсту певних людей.
Сюжет роману відбувається в самому серці революційного Парижа, серед стукачів та інших в'язальниць. На гільйотині є сторінки. З цього слід читати, навіть якщо хтось залишається незадоволеним щодо аналізу
із соціального середовища античного режиму.
Це все одно дикенсівський роман для читання !
Мадам де Чимей писала: Чу д'Амур писав: У Марії-Антуанетти є роль?
Насправді ні. Марія-Антуанетта цитується там абсолютно знеособлено. Діккенс просто називає її королевою.
Діккенс, як добрий соціальний письменник, став на бік людей, але соціальна реальність режиму Ансієна була нескінченно складною. Що робить так, що, читаючи цей роман, людина залишається трохи в голоді.
Сюжет захоплюючий і зосереджується навколо кількох персонажів.
Чарльз Дарней, племінник мігранта маркіза де Сент-Евремонда, відкинув усі титули та шляхетність і поїхав жити в Англію. Там він одружився з Люсі Манетт, дочкою доктора Манетт, колишнього в’язня Бастилії. У нього є дівчинка.
У нього все добре, поки одного разу він не отримає листа від колишнього слуги свого дядька, що кличе на допомогу і повідомляє, що він у в'язниці. Прислухаючись лише до свого доброго серця, він відплив до Франції, не підозрюючи жодної секунди революційної небезпеки, і що таким чином він кинеться в пащу вовку.
Чарльза Дарна врятував від смерті англійський друг, який зовні дуже схожий на нього. Він займає своє місце на ешафоті і тим самим підкреслює, що немає нічого прекрасного, ніж віддавати своє життя за тих, кого ми любимо.
Протягом роману ми дізнаємося багато нового про ескапади та лиходіїв маркіза де Сент-Евремона та про те, наскільки ця сумнозвісна істота посилила помсту певних людей.
Сюжет роману відбувається в самому серці революційного Парижа, серед стукачів та інших в'язальниць. На гільйотині є сторінки. З цього слід читати, навіть якщо хтось залишається незадоволеним щодо аналізу
із соціального середовища античного режиму.
Це все одно дикенсівський роман для читання! Дякую за цей дуже детальний коментар, мадам де Чимей. Це викликає бажання прочитати цей роман !
Дякую пані де Чимей
Це правда, що збіги з революцією здаються цікавими