Національний колективний договір соціального та сімейного туризму від 28 червня 1979 р., Оновлення від 10

Підписанти

Номер BO

Список конвенцій, до яких додається цей текст

Елемент

На чинності не продовжено

туризму

Ця угода випливає із зобов’язань та положень, прийнятих соціальними партнерами, зокрема, в рамках угоди від 15 листопада 2012 року про професійну рівність жінок та чоловіків у галузі соціального туризму та сім’ї (TSF).

Останні дослідження, проведені у філії, показують:
- фемінізація займаних посад, близько 58%;
- недостатня представницькість у категорії «керівники», що призводить до значних відмінностей в оплаті праці (38% керівників - жінки);
- незбалансований розподіл жінок/чоловіків залежно від професії;
- надмірна представництво жінок на найменш кваліфікованих посадах.

На підставі цього спостереження та результатів дій, здійснених та проведених у рамках реалізації угоди від 15 листопада 2012 р., Соціальні партнери переконані у необхідності продовжувати та збільшувати вже вжиті заходи. Носії цінностей соціальної економіки та економіки солідарності, соціальні партнери покладались, щоб направити свої роздуми та завершити вжиті заходи, на багатопрофесійну угоду від 27 листопада 2015 року про професійну рівність жінок та чоловіків у соціальній економіці та солідарність, підписану UDES та 5 профспілковими конфедераціями працівників.

Крім того, останні законодавчі та нормативні реформи за останні роки, такі як закон від 4 серпня 2014 року про реальну рівність жінок і чоловіків, закон від 8 серпня 2016 року, відомий як трудове законодавство, так звані постанови Макрона, а також закон “Avenir Professionnel” від 5 вересня 2018 року передбачає різні заходи для підвищення ефективності гендерної рівності, які слід підкреслити та включити в цю угоду.

Окрім юридичних зобов'язань щодо професійної рівності жінок та чоловіків, соціальні партнери відділення ФГБ завжди були впевнені у соціальній та економічній необхідності вести переговори та укладати заходи, спрямовані на гарантування ефективності цього принципу рівності, але також встановити заходи щодо сприяння паритету між жінками та чоловіками.

Мета цієї угоди полягає у забезпеченні кращого розуміння словникового запасу, пов’язаного з професійною рівністю (лексика в Додатку I), та визначенні напрямків для вдосконалення з метою стимулювання нової динаміки щодо гендерної рівності/чоловіків у галузі.

З огляду на реалізацію та оцінку угоди від 15 листопада 2012 року у філії було вирішено просувати наступні пріоритетні напрямки дій щодо вдосконалення:
- вербування;
- доступ до навчання, професійного просування;
- повага до рівної оплати праці;
- поліпшення умов праці;
- баланс роботи/сімейного життя;
- батьківство та сімейна солідарність;
- запобігання переслідуванню та гендерному насильству;
- оптимізація HR-інструментів у компаніях.

Для того, щоб підвести підсумок цих заходів, соціальні партнери зобов'язуються покладатися на конкретні показники при підготовці наступного звіту по філіях. Невичерпний перелік цих показників наведено у Додатку II до цієї угоди.

Ця угода замінює угоду від 15 листопада 2012 року про професійну рівність жінок та чоловіків.