Норден, Сієн Волдерс, Беттіна Бах, Сієн Волдерс, Беттіна Бах
Молода жінка вривається - і знаходить місце на півночі Канади, де їй належить.
Коли молода срібниця Сара отримує пропозицію від великої ювелірної компанії, їй доводиться робити вибір між мистецтвом та комерційним успіхом: вона втікає від цього рішення і опиняється в колишньому місті золотої лихоманки Сорок Майл на кордоні з Аляскою. Ті, хто живе тут, залишили свою історію позаду, щоб почати спочатку, щоб вести більш вільне життя далеко від цивілізації. Сару захоплює дика краса крайньої півночі, де вона знаходить друзів, любов, музику - і, зрештою, новий дім. У переслідуючих образах великої напруженості дебютний роман Сієна Волдерса розповідає історію кохання молодої жінки, яка бореться за своє мистецтво та за право на вільне, самовизначене життя. Роман, повний темної романтики.
Доступний як
Переклад з голландської.
336 сторінок
Формат: 125 x 205
ISBN: 9783701746460
Дата виходу: 15.09.2020
Рекомендована роздрібна ціна
€ 16,99 з податком.
Ви можете замовити цю книгу у:
Деталі продукту
1983 року народження, живе і працює в Генті. Після вивчення історії мистецтва та антропології Сіен Волдерс працював дизайнером інтер’єрів, журналістом та редактором. У 2017 році був опублікований її високо відомий дебютний роман "Noord", який у 2020 році вийде у видавництві Residenz Verlag під назвою "Norden" у перекладі з голландської.
Виріс у Німеччині та Франції, живе в Єні. Навчався культурології в Амстердамському університеті. Беттіна Бах перекладає з голландської та французької мов, зокрема Яна Сібелінка та Томмі Вірінгу. У 2014 році вона була удостоєна премії Else Otten за переклад твору Арджана Віссера "Повернення синього птаха". Для Residenz Verlag вона переклала роман "Самір, він же Сам" Мано Бузамура та роман "Норден" Сієна Волдерса.
Успішний дебютний роман (...) цікавий портрет канадського пейзажу, важких і часто самотніх буденних жителів та їх особливої місцевої музики. Сієну Волдерсу вдається залучити читачів до їх розповіді, збільшити напругу, а також швидкість читання завдяки розумним прогнозам.
[Джерело: Моніка Штеммер, БЛОГ MONA LISA]
Мені було особливо добре, що Сара зовсім не є тим, хто кидає школу. Він набагато складніший і багатошаровий (...) Мені особливо сподобався той факт, що особистість автора знову і знову вплітається в історію (...) Історія відносно добре відображає ці внутрішні боротьби, через які творчі люди часто переживають.
[Джерело: Барбара Бір, УНІВЕРСИТЕТСЬКЕ РАДІО]
Сильні люди, почуття та напої на крайній півночі (...) Ви любите слідкувати за автором, коли вона розповідає про особливості ландшафту, Першої нації, місцеву музику, історію, стосунки та повсякденне життя за Полярним колом (...) Ейн Задоволення від читання!
[Джерело: Астрід Куффнер, МАДАМ ВІЕН]
Цей роман настільки неймовірно справжній (...) Це така чудова історія, тому що вона зустрічає людей зовсім іншого роду. І у кожного з цих людей своя історія (...) Це книга з історіями (...) Є неймовірно різні захоплюючі типи (... ) розповів дуже, дуже красиво і дуже любовно.
[Джерело: Маргарет фон Шварцкопф, DOMRADIO]
"Північ" - це як чорний лебідь, що летить над нашим літературним небом: дикий, повний темної романтики та п’янкої, захоплюючої краси.
[Джерело: FOCUS KNACK]
Осінні врожаї: романи, які справді гарні!
[Джерело: Тетяна Блобель, BRIGITTE]
більше книг

Самір, якого називають Сем, вранці грає класичну музику на вкраденому роялі, під час п'ятничної молитви в мечеті він бореться з фантазіями білявих, оголених дияволів, на уроці історії мріє помститися за сміливу Енн Франк, але він найщасливіший, коли він вночі швидкість через Амстердам зі своїм улюбленим братом на Vespa. Сем росте сином марокканських іммігрантів у колоритному районі Де-Пейп, поки його старший брат, який живе від шахрайства та крадіжок, не заарештований і повинен потрапити до в'язниці на шість років. Але Сем обіцяє йому, незважаючи на всі шанси, закінчити елітну середню школу середнього класу і освоює життя, повне контрастів, з великою кількістю гумору та щоки.
Вас також може зацікавити

1929: Втомлений цивілізацією лікар Карло Ріттер вирішує залишити своє комфортне існування в Німеччині і жити на Флореані, незаселеному острові в Тихому океані, беззубим, голим дикуном. Його утопія швидко знайшла наслідувачів: молода авантюрна пара потрапила до «чорного раю» Ріттера, і незабаром за ними пішла ексцентрична баронеса зі своїм двором хлопців із задоволенням. Ідилія обертається невпинною боротьбою за існування, і острів також захищається від поселення. Натхненна ніколи не розкритими кримінальними справами "справи Галапагос", Іда Хегазі Хойер розповідає жахливу історію із серця темряви, яка вібрує напругою і темною чуттєвістю.

Халлдор, відомий як Дорі, живе рибалкою на самотньому узбережжі Ісландії в невеликому селі в Західних фіордах, де час, здається, стоїть на місці. Щодня він виходить на невеликому різаку і витягує з моря тріску, морського зайця або оселедця. У своєму щоденнику Дорі пише про погоду і природу, що визначають його життя, про філософські питання, які його займають, і про його пошуки любові. Це мудрий старий Йонмундур, який прикутий до ліжка навіть після інсульту, відкриває юнакові красу світу. Коли Дорі стикається з важливим рішенням, Йонмундур заохочує його боротися за жінку свого життя.

Безіменна жінка сама їздить до Лісабона, Берліна та Брюсселя. У кожному місті вона починає стосунки: один раз із чоловіком, один раз із жінкою і, нарешті, з набагато молодшим чоловіком. Три зустрічі між анонімністю та бажанням, три великі міста, три пари, які знаходять одне одного в суєті бездиханного сьогодення. Кожен стоїть на сторожі, але в той же час намагається залишатися під захистом необов’язкових. Жінка знову і знову впускає себе в близькість, близькість виникає, не знаючи, чи означає інше небезпеку чи втіху. Знову і знову перед незнайомцем відчиняються двері, щоб не задихнутися в холоді та самотності великих міст. "Трост" з великою безпосередністю розповідає про кохання в часи неспокою.

На самому північному узбережжі Ісландії піднімається джерело, яке, згідно з традицією, має таємничі цілющі сили. Коли в 18 столітті сильне виверження вулкана спустошило Ісландію - тодішню колонію Данії - у віддаленому Копенгагені планувалася примусова депортація населення. Молодого вченого Магнуса Егеде відправляють на острів для реалізації цього плану - натомість він, однак, піддається захопленню грубого ландшафту, його архаїчності та краси Стухлі, німої дівчини із Західних фіордів. Коли Магнус сильно постраждав від білого ведмедя, це вода з джерела життя на межі придатного для життя світу, за допомогою якого Стухля виліковує його, лише щоб знову втратити ...