Нотаріально засвідчений переклад у Росії - з французької на російську та навпаки

На всіх мовах російською

переклад

У всіх офіційних провадженнях за участю іноземця необхідний нотаріально засвідчений переклад документів з іноземної мови на російську. Це стосується, наприклад, шлюбів, імміграційних процедур, таких як посвідка на проживання чи дозвіл на роботу. У Росії професія перекладача не існує. Немає диплому чи сертифіката, які б виправдовували якості перекладача. Отже, нотаріус засвідчує документ, проставляючи на них свою печатку. Зазвичай нотаріус співпрацює з партнерською фірмою-перекладачем, щоб уникнути чогось підписувати. Олександр Російський пропонує вам цей нотаріально засвідчений переклад з французької на російську і навпаки.

Резюме

  • Що потрібно знати про нотаріально засвідчений переклад
    • Три рівні перекладу
    • Кінцевий термін отримання документів
    • Доставка документів
    • Ціна нотаріально засвідченого перекладу
    • Доступні мови
    • Оплата вашого нотаріально завіреного перекладу
    • Апостиль російського документа
    • Витяг з російської судимості
    • Легалізація документів
  • Простий французький <> російський переклад

Що потрібно знати про нотаріально засвідчений переклад

Ми надаємо переклади, написані на всіх найпопулярніших мовах світу. З вами працюють професійні перекладачі та носії мови.

Три рівні перекладу

  1. Простий переклад у Word
  2. Переклад затверджений професійним перекладачем
  3. Переклад завірений професійним перекладачем, скріплений печаткою та печаткою нотаріуса. Це те, що ми називаємо нотаріально засвідченим перекладом.

Кінцевий термін отримання документів

Стандартний термін для простого документа - 48 годин без урахування часу доставки після отримання платежу. За додаткову плату можна попросити терміновий нотаріально посвідчений переклад. У цьому випадку дедлайн за можливості скорочується до 3 годин.

Звертаючись до нас, введіть у своєму повідомленні таку інформацію:

  • Тип документа
  • Сторінки для перекладу
  • Додайте скани документів у хорошій якості
  • Бажані часові рамки
  • Місце поставки
  • Мова, на яку слід перекласти документ

Доставка документів

35 € у Франції (8 днів)
15 € в Росії (від)
7 € в Москві
Безкоштовно в центральній Москві та в електронній версії

Ціна нотаріально засвідченого перекладу

від 30 €

Одномісний паспорт 35 €
Паспорт усіх сторінок 50 €
Судимість з апостилем 40 €
Сертифікат (1 сторінка) 40 €
Посвідчення особи (спереду/ззаду) € 30
Диплом (1 сторінка) 35 €
Стенограма (2 сторінки) 45 €
Свідоцтво про одруження з апостилем (2 сторінки) 45 €
Рецепт 40 € (1 сторінка)

Доступні мови

В основному ми працюємо з французької на російську. Однак доступні майже всі мови. Ціна може змінюватися залежно від мови.

Оплата вашого нотаріально завіреного перекладу

Усі послуги вимагають 100% передоплати в рублях або євро, готівкою в Москві, через Paypal або банківським переказом.

Інші послуги, пов’язані з нотаріусом

Апостиль російського документа

Апостиль російського документа залежить від місця його виготовлення. Якщо ви народилися в Єкатеринбурзі і вам потрібно апостилювати свідоцтво про народження, то вам доведеться це зробити там. Ви можете собі уявити труднощі, якщо ви більше не живете там. Ми можемо зробити для вас роботу з ногами. Ціна та кінцевий термін будуть залежати від відстані та документа. Як результат, запити обробляються в кожному конкретному випадку.

Витяг з російської судимості

Іноді країни просять у вас виписки про судимість з усіх місць, де ви проживали. Це особливо стосується отримання американської "Зеленої карти". У цьому випадку ви повинні подати запит до Міністерства закордонних справ. Ми можемо зробити для вас роботу з ногами.

Це займає 95 € і термін один місяць.

Легалізація документів

Документ, виданий консульством або посольством, може бути предметом легалізації. Це також робиться в Міністерстві закордонних справ. Ми можемо зробити для вас роботу з ногами. Запити обробляються в кожному конкретному випадку.

Простий французький <> російський переклад

У вартість входить робота спеціаліста-перекладача-коректора. Це зменшується зі 100 сторінок.

За технічні та/або тематичні переклади може бути застосовано додаткову вартість. Таким же чином будуть збільшені термінові переклади.

Приклад розрахунку вартості простого перекладу

У вас є 36 000 символів французькою мовою для перекладу на російську мову.

36000/1800 = 20 сторінок

У цьому випадку переклад буде готовий щонайменше за 48 годин.

Простий переклад

від 13 €

Одна сторінка = 1800 знаків, включаючи пробіли
З французької на російську та навпаки
З англійської на російську та навпаки
Проста корекція без перекладу від 10 €

Звертаючись до нас, введіть у своєму повідомленні таку інформацію:

  • Файл формату WORD
  • Бажані часові рамки
  • Технічні характеристики, якщо це необхідно