NVÂRTIT - Визначення словника - Мовні ресурси

ROTATED - Визначення словника

Примітка: Ви можете шукати кожне слово у визначенні, просто натискаючи потрібне слово.

визначення

Копіювання визначень дозволено згідно LPG, за умови збереження цієї примітки.

Додаткові результати

Результати від Література для ROTATE

Результати 1 - 10 з приблизно 165 для обертатися.

. œ, як тільки ви увійшли в кімнату і вклали себе в колиску, весь будинок почав крутитися через роботу певної машини, тож, сидячи в колисці, вам здавалося, що ви крутитесь наодинці з кімнатою. Ще однією радістю на виставці було назвати це «колесом веселощів». це не що інше, як середина круглої кімнати, яка знову кружляє. Бажачі сіли на "колесо", воно почало крутитися і силою руху всіх тих, хто сидів, штовхало і кидало скрізь, що приносило велику веселощі та радість. Ранкове шоу .

Іон Лука Караджале - румунський правосуддя. Виправна секція румунської юстиції. Виправний розділ Іона Луки Караджале Президент (заявникові): Розкажіть, як справи йшли. Жінка Каліопа, румунська республіканка: Я, пане Президенте, приходжу до мене, яка завжди приходила ввечері як подруга, вона все ще була моєю подругою, і ви називали її свідком того, що вона була там і може лаятися, як -нтамплат. Президент: Залиште це їй; це не тут; вона відповість, коли ми їй зателефонуємо. Тепер ти кажеш. Позивач: Ви кажете. Це дійшло до нього. Відповідач: Ви мені телефонували: у мене є ваш квиток. Президент: Тиша. Позивач: Якби я знав, яка ти тканина, я б тобі не телефонував. Він прийшов і сказав не повертати стіл, ми говорили з моєю сестрою, яка померла, і вона розповіла нам вірші про Імінеску та Віктора Куку. (Веселість.) Президент: З вашою сестрою, яка померла? Заявник: Так, у лікарні, грудна клітка; він вийшов із притулку і любив поезію. і я її дуже любив, я віддав її в притулок, бо мав захист. (Вона плаче.) І коли я розмовляв з нею, то я мріяв її всю ніч. .

Ion Luca Caragiale - Румунська юстиція Румунська юстиція від Ion Luca Caragiale 1893 р. Президент (заявнику): Розкажи, як справи йшли. Жінка Каліопа, румунська республіканка: Я, пане Президенте, приходжу до мене, яка завжди приходила ввечері як подруга, вона все ще була моєю подругою, і ви називали її свідком того, що вона була там і може лаятися, як -нтамплат. Президент: Залиште це їй; це не тут; вона відповість, коли ми їй зателефонуємо. Тепер скажіть так. Позивач: Ви кажете. Це дійшло до нього. Відповідач: Ви мені телефонували: у мене є ваш квиток. Президент: Тиша. Позивач: Якби я знав, яка ти тканина, я б тобі не телефонував. Він прийшов і сказав не повертати стіл, ми говорили з моєю сестрою, яка померла, і вона розповіла нам вірші про Імінеску та Віктора Куку. (Веселість.) Президент: З вашою сестрою, яка померла? Заявник: Так, у лікарні, грудна клітка; він вийшов із притулку і любив поезію. і я її дуже любив, я віддав її в притулок, бо мав захист. (Вона плаче.) І коли я розмовляв з нею, то я мріяв її всю ніч. Президент: Як ви говорили? .

Василе Александрі - Бадюл На блиску Дунаю, На жолобах ущелини, На розвороті моря, Ян бачив, як плаває, з греблячими лопатами, з розвіваними вітрилами, Великий, багатий байдарка, З червоною тканиною одягнений, Зовні намальований І по краях . Так, ким він був? Він був капітаном-пашею, бас-агауа турків, різаком франків, [2] З п'ятдесятьма з Браїли, [3] і п'ятдесятью боснійцями, Брайлені з Браїли, боснійцями з Боснії. Вони, чудові, всі прийшли І спустились на берег У великому селі, сербському, наполовину румунському, У будинках Баді, болгарського Баді, брата Марка., Далбо, дальба, юпанеаса! З великими обраними пташенятами очима; Якщо ваш Бадюл вдома, скажіть йому незабаром вийти, і піднесіть його на гору до винограднику, Йдіть день від дня, щоб він не прийшов знову, Що він пішов на жарт! " Його немає у винограднику і в будинку З порожнім частоколом на столі. Сильний Баді не дбає ні про ворожу расу, ні про королівську армію! " Бадюле, це тебе добре тримає, Що вся урдія іде! Турки збираються натовпами, глина, щоб відрізати тобі голову і віднести її до щіпки Від риби до королівства. [4] Ось бій: Бадіул один .

Vasile Alecsandri - Mogoş vornicul У місті, в Бухаресті, продовжуйте сидіти і спостерігайте за семи сильних, Гордих немовлят-драконів, Сім братів, як сім ялин, Усі швагри Могоша. На чолі мосту, На чолі людей, Вони чекали свою сестру І її горду дружину, Могоș, багату ворничку, Що безперервно жартує. Вони лягли в тінь, пили весело і бенкетували, Уклонившись, поклонялись П’яти відрам і гуску, Вадрі Шаріградулую, імператору Масурі. А старший брат (Тому що він старший, у нього немає розуму) По дорозі він пробіг очима І собачим голосом закричав: «Ти бачиш, що я бачу? Ось він приходить, як повітряний змій: Могош вертник приходить, Він їде на жовтому ". дерева! ", Ласкаво просимо, швагер, Ти прийшов несподівано. Але де твоя дружина? Що ти зробив з нашою сестрою? Або, може, ти забув нам, що зв’язав нас, коли взяв нас до Скелі, ти привів її до братів. Взимку дев'ять разів, Що більше свят: Влітку чотири рази, Що- .

Barbu Ştefănescu-Delavrancea - The Milogul The Milogul від Barbu Ștefănescu-Delavrancea Осінній вітер, холодний і вологий, свистить у залишках листя, розкиданих в ногах дерев на лузі Вітанулуй. У зігнутому ліжку Дамбовіня тихо обробляє свою похмуру жовту воду, іноді забруднену нитками згущеної крові, висмоктаною з підошви залханали. Жирний сморід задушує важке повітря холодним товстим каналом. Зграї ворон розкидаються, перемішуються, переслідують, квакають та олію на білих буйволів та волів, розкиданих по іржавій гладкості перед залханалою. Ліворуч від води, як далеко бачить око, за корчмою на роздоріжжі стоїть підкововий будинок Калімана, більше смуг і плям жовтої землі, ніж побілки. Почався на спині, з розбитими і запліснявілими на тенті тентами, набитими мохом, а над ним ростуть два вуха з товстими зеленими лусочками. На ганку, захищеному широкими карнизами, повними інструментів, із коритами, вершник сидить у спіралі ніг. Чорний, сухий і обпечений у щоках, з великими білими очима, з погашеною та зім’ятою в одній частині рота люлькою, коли свистить, кидає попіл і розкривається з великих губ і .

. темно. Виття загубилось вдалині. Кіра зробила свій хрест; веретено вислизає з його руки; за вагою торта він обірвав нитку, впав і закрутився навколо булави. Нікуліна скривилася. Кіра поцілувала маківку, відчула і важко зітхнула. Вона могла відчути нове життя, яке рухалося в її лоні .

. "Я думаю, що цю роботу можна було б зробити і без нас; що, так, ми знаємо, як повернути мотику, косу і серп, але ви обертаєте ручку і, коли хочете, знаєте, як зробити її з білого". чорно-чорно-білий Бог v .

. вона важча, поки не звалить його на землю. Пізно вночі сестра імператора зробила хрест, зробила два, зробила три, і коли вона повертала мідний ключ у замку східного льоху, шторм замовк її слух, тоді місце, де вона стояла, опустилося до щиколоток. .

. він кинувся, як яструб, під ганчір’я Зобі і схопив його за ганчірки коня, намагаючись перевернути на спину. Козел закрутився, підняв батіг і позіхнув, щоб було видно його маленького чоловічка. Але він нічого не міг заїкатися. У горлі набрякає. Його червоний зоб став жовтим .

Алеку Донічі - Стигл і лелека Жало і лелека Алеку Донічі Стигг зачепився за петлю, так як це важче, і відчайдушно намагаючись загинути; А поганий лелека все ще сміявся з нього, кажучи: "Який мерзотник! Нехай великий день впаде в таку пастку; Коли я нічого не боюся?" Але, обернувшись біля прапора, вони також потрапили в пастку. Дивіться, після вчинення справи, Оплата: Перестаньте сміятися ні з чого

Були показані лише перші 10 результатів. Більше результатів з літератури.

Результати від Тлумачний словник румунської мови для ROTATE

Результати 1 - 10 з приблизно 41 для обертатися.

. ПОВОРОТ, повороти, с. f. Дія (спінінг); кругові рухи; обертання, кручення, кручення, кручення, кручення ^ 1. - Ви крутитесь.

VÂRTÉJ, вихори, s. п. I. 1. Частина маси рідини, в якій через перешкоду на своєму шляху вона має обертальний рух; вихор, цибулина. вихор, вихор. 2. Сильний штормовий вітер, який швидко обертається на місці, піднімаючи в повітря легкі предмети (пил, папір, сухе листя тощо) 3. Рух (запаморочливий) по колу. 4. Помістіть на верх голови людини або на шкіру тварин, звідки шерсть починається у всіх напрямках. II. Назва інструментів, які під час роботи описують кругові рухи: а) шпиндель, на якому розгортається мотузка або ланцюг, на кінці якого знаходиться відро, і який обертається за допомогою кривошипа, що використовується для відбору води з криниця, земля з ям тощо.; б) (реєстр.) інструмент, за допомогою якого вісь каретки може бути піднята для ремонту колеса; в) замок на дверях або воротах, складений із шматка дерева, який обертається навколо цвяха; г) дерев’яний інструмент, що використовується для пресування (на виноградному пресі) або для затягування (біля столярного столу); д) столярний інструмент, який використовується для затягування жердин до бочок, ковшів

. кому знайдено кільце, яке переходить з рук в руки. 2. (Рідкісні) Скручування. [Var.: (реєстр.) învârticúș s. п. ] - Вир (навчись крутитися "крутитися"

. ÎNVÂRTITÓR, - OÁRE, învârtitori, - oare, присл. Який (обертається). - Ви крутитесь.

. ROTATE, крутки, s. f. 1. Факт (спінінг); коло рух, спінінг. 2. ФІГ. Маневр, хитрість. - Ви крутитесь.

. гуртків. 2. Транц. Виконайте обертання. 3. Посл. (Про воду) Формувати сітки, вихори. 4. Посл. Обертатися навколо когось чи чогось. 5. Посл. Фіг. Завжди бути поруч з кимось, прагнучи завоювати його симпатію, добру волю. 6 .

. Ă, поворот, - те, присл., с. f. 1. Присл. Яка обертається навколо центральної осі; ротатор. 2. С. f. Невелика бібліотека, що обертається

ЗАГОТОВАНИЙ, - Ă, обернути, - те, присл. Обертається, загортається (у формі котушки); згорнувшись. - V.

. Фіг. Охопити, обгорнути. 3. Транц. і відп. Загорнути. 4. Посл. (Сім.) Прясти

. перетворює, a (se) modifica, a (se) передмова. Дощ повернувся до снігу. II. 1. Транц. Повертати, крутити, повертати (з одного боку на інший). 2. Транц. і відп. Для (- та) переміщення, a .

Були показані лише перші 10 результатів. Більше результатів з Тлумачного словника румунської мови.

Опис

Зміст

  • Додому
  • Пошук
    • Тлумачний словник
      • DEX - румунська
        • DEX - пошук тексту
        • Вікіджерело - пошук тексту
      • Вебстер - англійська
    • Лематизатор
      • Румунська
      • Англійська
    • згинальний
      • Румунська
      • Англійська
    • Діакритики
      • Додайте діакритику
      • Про діакритику
        • Помилки Вікіпедії
        • Помилки Вікіджерела
    • акценти
      • Додайте акценти
    • Переклад
    • Перевірка граматики
    • Перевірка правопису
      • Власні імена
  • Веб-сервіси
    • Веб-сервіси
    • DEX-XML
  • Про сайт
    • Звичайні терміни
    • Про DEX
    • Про Вебстера
  • Зв'язок
  • Вгору

посилання:

Новини:

28 жовтня 2006 р
Тепер ви можете шукати основну форму слова!

5 травня 2007 р
Перевірка правопису для румунської мови. Доступно для OpenOffice та Firefox.

15 лютого 2008 р
Перевірку правопису для румунської мови доповнив список власних назв.

1 листопада 2008 р
Редагувати діакритику: використовуються діакритичні символи коми (у старій версії сайту використовуються діакритичні знаки місця).

Історичний.
Список усіх змін на сайті.