Одна книга на день; Коли цвіте кажан, Марта Холл Келлі
Марта Холл Келлі дебютувала в 2016 році цим романом, який швидко став бестселером New York Times і був перекладений на кілька мов. Роман, натхненний реальними подіями та людьми, який розповідає історію, повну мужності та жорстокості трьох жінок, американки, поляки та німці. Надзвичайно корисним для читача може бути заключна примітка автора, яка описує, як вона дізналася історію жіночого табору Равенсбравк, пише Mediafax.

Дія роману починається у вересні 1939 року, коли Гітлер вторгся в Польщу. Франція слідує. Керолайн Феррідей, 37-річна колишня актриса, працює у французькому консульстві в Нью-Йорку, займається благодійністю, розсилає одяг дітям-сиротам у Франції та зустрічає французького актора, який міг би стати коханням її життя. У Любліні, Польща, підліток Касю Кузьмерік, колишню розвідницю, заарештовують після вторгнення нацистів у Польщу та відправляють з матір’ю та сестрою до жіночого табору Равенсбренськ, куди більшість затриманих прибувають після коротких обшуків. в газовій камері. Герта Оберхойзер, третя казкар (усі історії від першої особи), амбіційна молода жінка, яка готувалась до операції, прибуває до цього табору, але, оскільки в гітлерівській Німеччині це не була професія, доступна для жінок, вона погодилася там працювати. і скомпрометувати клятву Гіппократа. Вона буде експериментувати з тілами молодих жінок.
Марта Холл Келлі вивчала архів, залишений Керолайн Феррідей (пов’язаний з експериментами над жінками, які вона виявила), особливо в Коннектикуті, їздила до Франції, Польщі та Німеччини, розпитувала про долю понад сімдесяти «кроликів» (таких як закликав жінок, з якими експериментували), на суді над доктором Гертою Оберхайзер (засуджена до двадцяти років ув'язнення, дискретно звільнена через п'ять років і лише заборонена займатися медициною лише в 1960 році).
Він додав до реальної історії уявну, але дуже правдоподібну історію кохання і керував вдалим романом.
Марта Холл Келлі - "Коли кажан зацвітає". Видавництво «Літера», колекція «Блакитний місяць». Переклад англійською мовою та примітки Мірели Аксенте. 506 с.