Огляд фільму: Аладдін

Аладдін, історія про добросердечного вуличного злодія, який піднімається до принца за допомогою джина в пляшці, вперше підкорив серця шанувальників Діснея в 1992 році. Повних 27 років по тому класику мультфільму зробив новий режисер Гай Річі на хвилі реального життя Діснея Вдихнув у це життя. Історія, вільно заснована на сюжеті зі східної казкової збірки "Тисяча і одна ніч", отримала численні екранізації протягом багатьох років. У дитинстві Аладдін був одним із найулюбленіших моїх фільмів, і я бачив мультфільм 1001 раз. Тож мої сподівання були високими щодо нового видання про те, що сталося в Аграбі.

ЗМІСТ

Молодий Аладдін живе на вулиці і мусить красти разом зі своєю супутницею твариною, мавпочкою Абу, щоб хоч якось звести кінці з кінцями. Хоча у нього нічого немає, він не боїться ділитися їжею з іншими, які ще гірше переживають. Одного разу на барвистому базарі міста він знайомиться з принцесою Жасмін, дочкою султана, яка не покидала палац після смерті матері. Щоб захистити свою особистість, вона позначається служницею султанату. Зустріч обох закінчується не надто добре, і тому Аладдін приймає рішення відвідати її у палаці для прояснення подій.

останній момент

Там його забирає Джафар, королівський радник, який має свій власний порядок денний. Вже деякий час він намагається дістати чарівну лампу з чарівної печери в пустелі, але зробити це міг лише «необрізаний діамант». І ось трапляється так, що Аладдін повинен зайти всередину, щоб дістатися до заповітної лампи - єдиний улов: він не повинен торкатися будь-яких інших скарбів, які заховані всередині печери. Разом з Абу вуличний злодій насправді знаходить таємничу чарівну лампу в темних глибинах. Але, на жаль, спокуса для мавпи занадто велика, і печера починає руйнуватися. В останній момент Аладдін добирається до Джафара, але з потрясінням спостерігає, як він відбирає у нього лампу і залишає її долі. Однак марний Джафар не помітив, що розумна маленька мавпочка в останній момент забрала у нього чарівну лампу. Отже, справа доходить до зустрічі між Аладдіном та джином, котрий тепер повинен виконати йому три побажання - серце принцеси знаходиться у верхній частині його списку.

КРИТИКА

Візуально фільм виглядає захоплююче - Аграба виглядає жвавішою та пишнішою, ніж будь-коли, і я не знав, куди шукати спочатку, коли йшов у кіно. Великі, барвисто одягнені городяни каворті на базарі, а кольори, що продаються, особливо вежі зі спеціями в соковитих помаранчевих та червоних тонах надають малюнку чарівного відтінку. На CGI фільму також чудово дивитись, крім магії Дшинніса, особливо добре зроблено хутро королівського тигра принцеси та мавпи Абу. Режисер Гай Річі створив цілий новий світ, який пропонує неповторну атмосферу. Мені особливо сподобалися послідовності паркуру, які якось змусили мене задуматися про Assassin's Creed: Agrabah.

Я бачив фільм у німецькій дубльованій версії і, як завжди, був розчарований німецьким дубляжем. Особисто це просто псує моє занурення, коли я бачу на екрані персонажа в тривожній ситуації зі сльозами на очах, а актор голосу не відчуває емоцій у голосі. Я також думаю, що це ганьба, що для обстановки була використана абсолютно нова команда, а не голоси, відомі з оригіналу. До речі, цікавий факт: голос Уілла Сміта також є німецьким спікером Пітера Гріффіна, якого знають із Family Guy - що також мене потішило.

Персонажі фільму виглядають жвавими та складними, особливо Жасмін виглядає набагато вишуканіше, ніж в оригіналі. Розширення можливостей жінок явно прибуло до Діснея і зараз стає все більш важливою частиною філософії їх компанії. На відміну від інших фільмів, таких як Аріель Русалка або Красуня і Чудовисько, Жасмін ніколи не отримувала власної балади. Цього разу композитор Алан Менкен подарував принцесі пісню під назвою «Мовчазна», в якій йдеться про те, що вона ніколи не буде мовчати, навіть якщо цього вимагають від неї в ролі дочки султана. Музика фільму підкреслює атмосферу і складається з поєднання відомих класичних творів та нових пісень. Мені не сподобалось дуже помітне використання автонастроювання, щоб голоси співаків звучали якомога досконаліше. Мені не сподобався вплив на пісню Шер 90-х “Вір”, і в наші дні вона просто використовується занадто часто. Для деяких сцен було вирішено показати те, що було показано у проміжку часу, що, на мій погляд, перевершує решту стилю фільму.

Окупація Джінні Уїллом Смітом була заздалегідь розкритикована. Перш за все, ніхто на цій планеті не міг замінити блискучого Робіна Вільямса, але Дісней теж цього не хоче. Уілл Сміт надає джину нову, свіжу інтерпретацію і виділяється з оригіналу. Він також не боїться репу і вдихає нове життя у такі відомі пісні. На мої очі, він зробив фантастичну роботу, і сцени з ним та Аладдіном були радістю дивитися. Фільм явно не лише зосереджений на романтиці, але й вміло розігрує карту приятеля і тим самим вносить у фільм багато гумору.

ВИСНОВОК

Перш за все, Аладдін заклинає молоду аудиторію, але давні шанувальники Діснея також будуть зачаровані в кіно. Фільм надсилає сильні повідомлення про дружбу, любов і чесність. Я вважаю чудовим, що Дісней все більше і більше прощається з кліше «Дівиця в біді» і активно працює над сильними жіночими персонажами. Для мене фільм не наближається до мультфільму, але він дуже веселий і змушує вас покинути зал з посмішкою на обличчі.