Правила та умови Live! Журнал CD Network

Загальні умови - Live! журнал

умови

1. Порядок розміщення реклами та обсяг умов:

"Замовлення реклами" - це замовлення на розміщення однієї або декількох рекламних оголошень від рекламного підприємця чи іншої зацікавленої сторони, надалі іменованого клієнтом. Замовлення реклами може бути укладено між підрядником та замовником таким чином: шляхом його передачі особі, уповноваженій підрядником, поштою, факсом або електронною поштою підряднику. Для укладення договору клієнт повинен підписати бланк рекламного замовлення від підрядника. На всі рекламні контракти поширюються такі умови CD Network GmbH, Neuburgerstr. 104c, 94036 Passau, який далі також називається видавцем або підрядником. Загальні умови підрядника є загальнодоступними на веб-сайті. Загальні умови замовника застосовуються лише в тому випадку, якщо підрядник прямо дав їм письмову згоду. Крім того, зазначено, що відхилення усних домовленостей або декларацій є ефективними лише в тому випадку, якщо вони письмово підтверджені підрядником (або керівництвом підрядника). Клієнт залишає за собою право відхиляти замовлення на рекламу без зазначення причин.

  1. Кінцевий термін публікації:

Якщо жодна дата публікації не була узгоджена за контрактом, реклама повинна бути опублікована протягом одного року з моменту укладення письмового замовлення на рекламу. Рекламні оголошення публікуються в конкретному регіональному журналі, який був названий у порядку реклами. Якщо клієнт не надає докази чи рекламу вчасно в терміни, зазначені в розділі 3, річний термін починається знову. Початок періоду - це дата останньої публікації журналу, в якому повинна з’являтися реклама.

  1. Шаблони реклами та докази:

а) Помилки в тексті будуть виправлені за умови, що підтвердження, надіслане клієнту, буде повернуто підряднику протягом періоду перевірки та виправлення максимум 3 дні тижня, завдяки чому поштовий штемпель або підпис електронної пошти приймають рішення про відправлення доказу клієнтом.

b) Зміни, прошені замовником після цього періоду, тобто ті, що відхиляються від оригінального шаблону або від дизайну, що залишився підряднику, будуть стягуватися за собівартістю за умови, що зміна технічно все ще здійсненна.

в) Якщо доказ не повертається підряднику вчасно, рекламний простір затверджується для виробництва за змістом та формою. Якщо документи для друку не отримані вчасно - немає зобов’язання видавати нагадування, текст реклами визначатиметься на розсуд підрядника та стягуватиметься відповідно до умов, узгоджених у замовленні.

г) Якщо клієнт не надає жодних або відсутні точні готові шаблони або якщо він не використовує свій варіант виправлення, скарги щодо опублікованої реклами виключаються.

д) Якщо підрядник не отримує рекламний матеріал вчасно, подальші виправлення не можуть бути враховані.

f) Якщо клієнт не надає документи для друку вчасно, підрядник має право створити шаблон друку на власний розсуд, який походить із публічних засобів масової інформації (сторінки Facebook або домашньої сторінки клієнта). Крім того, стягуватиметься фіксована ставка в розмірі 75 євро нетто. Після відправлення підтвердження клієнт має можливість висловити запит на зміну відповідно до пункту 3.а). Якщо клієнт нарешті ініціює власну, самостійно написану заявку, це не звільняє його від сплати витрат на макет у розмірі 75 євро, - нетто.

g) Якщо інше не вказано письмово, конкретна дата публікації не узгоджена. Якщо призначена дата публікації, допустима затримка до 6 місяців. Час обробки становить максимум 12 місяців після розміщення замовлення.

h) Підрядник має право розміщувати невеликі логотипи партнерів по співпраці в документах рекламних партнерів. Це не є підставою для скарги клієнта. Як результат, клієнт не має права на зниження рекламної ціни.

i) Підписуючи рекламний контракт, клієнт надає схвалення та використання його фотографій, опублікованих в Інтернеті (домашня сторінка, Facebook тощо), для створення реклами підрядником. Клієнт запевняє, що його опубліковані та авторизовані зображення не порушують жодних прав третіх осіб, зокрема авторських прав.

Тираж залежить від регіону та відображається окремо для відповідних міст чи регіонів на основі рекламних замовлень. Відхилення в 20% або менше не є дефектом у розумінні § 633 BGB. Підрядник залишає за собою право виключити райони та громади регіону зі списку розподілу. Позначення "Для всіх домогосподарств" призначене для того, щоб продемонструвати, що розподіл не є вибірковим, а загальноплощинним. Однак це не слід сприймати буквально. Рекламодавці, які відмовляються рекламувати, у будь-якому випадку виключені.

  1. Відповідальність за необережність:

Видавець несе відповідальність за умисел та грубу необережність, а також за порушення основних договірних зобов'язань (кардинальних зобов'язань). У разі грубої недбалості відповідальність у комерційних операціях обмежується заміною типової передбачуваної шкоди; це обмеження не застосовується, якщо шкоду заподіяли законні представники або керівники видавництва. У разі незначного порушення кардинального зобов’язання відповідальність видавця обмежується передбачуваною, типовою для контракту шкодою на момент укладення договору. Видавець не несе відповідальності за злегка недбалі порушення вторинних зобов'язань, які не є кардинальними зобов'язаннями. Відповідальність у випадку шахрайського приховування дефектів або прийняття гарантії якості, а також відповідальність за позови, засновані на Законі про відповідальність за продукцію, та за тілесні ушкодження залишаються незмінними. Зміна тягаря доказування на шкоду клієнту з цим не пов’язана.

  1. Відповідальність за товар:

У разі претензій, передбачених Законом про відповідальність за товар, а також у випадку заподіяння шкоди життю, тілу чи здоров’ю, видавець несе відповідальність згідно із статутними положеннями. Скарги (крім випадків неочевидних дефектів) повинні подаватися протягом чотирьох тижнів після публікації. Усі претензії до видавця за порушення договірних обов'язків закінчуються через рік після початку встановленого законом строку давності, якщо вони не засновані на навмисній поведінці.

  1. Дати публікації:

Клієнт буде повідомлений про дати публікації письмово або усно. Хоча вони не є обов’язковими для виконання, видавництво намагається дотримати ці терміни. Внутрішні ділові обставини можуть спричинити затримки. Якщо дата публікації затримується більше ніж на 18 місяців, клієнт має право відмовитись від рекламного договору.

Видавець залишає за собою право змінювати розмір та зовнішній вигляд формату реклами. Технічні зміни в журналі, напр. Б. формат або папір на розсуд видавця. Видавець прагне дотримуватися специфікацій, на яких базується рекламний договір. Клієнт не має права впливати на дизайн і версію журналу чи сторінки, розроблені видавцем.

  1. Запити на розміщення:

Клієнт може повідомити підрядника про запити на розміщення. Однак ці запити на розміщення можуть бути враховані лише в рамках технічних та дизайнерських можливостей. Підтвердження видавця завжди не є обов’язковими для виконання.

Після виходу журналу клієнт отримає від видавця щонайменше 5 безкоштовних примірників. Зразки копії надсилаються клієнту поштою або особисто.

  1. Дефекти/відхилення кольору:

Журнал друкується кольорово (4в). Існує можливість невеликих відхилень кольору та формату через умови друку. Особливі кольори розглядати не можна. Ці відхилення не являють собою жодних регресних вимог для клієнта.

а) Рекламний контракт укладається за умови одночасної декларації про наміри замовника та підрядника в особі уповноваженої особи (створення консенсусу). Сторони домовляються про відповідні частини договору та, за їх взаємною прихильністю, зобов'язуються виконувати їх домовленості. Одностороння відставка є принциповою лише протягом 2 робочих днів можливо. Підрядник надає клієнту право розірвати рекламне замовлення протягом 2 днів після укладення договору електронною поштою, факсом або поштою. Для цього вирішальним є отримання підрядником. Якщо клієнт відмовиться пізніше, будь-який внесений авансовий платіж не відшкодовується, і підрядник утримує його як плату за скасування.

b) Якщо замовник розірве контракт до завершення роботи, підрядник має право вимагати узгодженої винагороди; однак він повинен мати те, що він економить на витратах внаслідок розірвання договору.

в) Якщо клієнт не сплатить свій депозит вчасно, підрядник може в односторонньому порядку скасувати контракт. Підрядник повідомляє про це клієнта електронною поштою. Підрядник може вільно оплачувати всі понесені витрати. (Телефон, персонал, кореспонденція, цифрові авансові платежі тощо) Мінімальна ставка встановлена ​​на рівні 65% від рекламної ціни. Підрядник також має право відмовитись від рекламного договору протягом 2 днів з моменту його підписання без зазначення причин. Вимога контрагента про відшкодування цим не обґрунтовується.

Усі ціни, зазначені в рекламному контракті, плюс законний податок на рекламу, що застосовується на момент укладення договору, та ПДВ. Якщо клієнт має номер ATU, передбачений законодавством податок на додану вартість не застосовується відповідно до § 13 USTG через поставки всередині громади, оскільки вони звільняються від нього. Знижка не діє. З несанкціонованих відрахувань буде стягуватися плата.

  1. Дизайн, витрати на проектування:

В принципі, клієнт повинен самостійно розробити свою рекламу або замовити її та надіслати видавцю в електронному вигляді. Якщо клієнт не зможе цього зробити, видавець створить разовий проект реклами за ціною, визначеною в рекламному контракті, який може бути змінений один раз. Це вимагає, щоб підрядник надсилав текст та зображення в електронному вигляді. Повідомлення про зміни повинні бути зроблені відповідно до пункту 3.

  1. Прострочена оплата:

Якщо підрядник не може забронювати вхідний платіж протягом 30 днів з дати закінчення строку та отримання рахунку-фактури, клієнт не виконуватиме платежі. У цьому випадку підрядник має право стягувати відсотки за замовчуванням на 8 процентних пунктів вище базової ставки (§ 247 BGB). У разі дефолту в оплаті видавець може відкласти подальше виконання поточного замовлення до здійснення оплати та вимагати повних авансових платежів за решту оголошень. У випадку, якщо підрядник зазнав збитків від примусового виконання, він залишає за собою право заявити це.

  1. Заборона на компенсацію:

Клієнт може компенсувати лише юридично встановлені та беззаперечні вимоги.

  1. Обов'язок зберігання:

Обов'язок зберігати друкарські документи закінчується через 3 місяці після останньої публікації.

  1. Застереження про розподіленість:

Якщо положення Загальних положень та умов повністю або частково порушує законодавчі положення або втрачає силу з інших причин, це не впливає на дію Загальних положень та умов та решту договору. Неефективне положення слід замінити іншим, яке відповідає змісту неефективного положення.

  1. Виконання та юрисдикція:

Німецьке законодавство застосовується виключно між клієнтом та видавцем. Місце виконання та юрисдикція - Пассау. Усі угоди, укладені між сторонами з метою виконання цього контракту, викладені в письмовій формі в цьому контракті. Усні сторонні угоди не дозволяються.

  1. Стаття в письмовій формі:

Індивідуальні угоди, укладені з клієнтом у кожному конкретному випадку (включаючи побічні угоди, доповнення та зміни), завжди мають перевагу над цими Загальними умовами. Письмовий договір або письмове підтвердження від видавця є визначальними для змісту таких угод.

  1. Примітка:

Відповідно до розділу 33 (1) Федерального закону про захист даних, клієнту повідомляється, що видавець збереже дані, передані клієнтом у контексті замовлення, у машиночитаній формі та автоматично обробляє їх для виконання контракту. Видавець гарантує дотримання німецьких норм щодо захисту даних. Якщо клієнт не заперечує, дані можуть бути передані афілійованим компаніям