Пригоди Настратіна Хогеї

Настратін Хогея був грамотним мусульманським вчителем і духовником, який прославився своїми короткими сатиричними оповіданнями. У цих коротких значущих історіях він заохочує чесність і правду на шкоду брехні та несправедливості, незалежно від соціального класу, з якого походять люди. Настратин завжди має готову відповідь, виявляє кмітливість і мудрість, поєднує гумор і справедливість.
Протягом поколінь додавались нові та нові історії, інші змінювались, а його персонаж та історії поширювались на інші регіони. З сьогоднішніх тисяч історій неможливо сказати, які з них є оригінальними, а які були додані пізніше. Теми оповідань стали частиною фольклору багатьох народів і виражають колективну уяву багатьох культур. Хоча багато історій ілюструють Настратіна в його рідному місті чи місті, вони посилаються на позачасові концепції. Вони зображають якусь енергійну народну мудрість, яка перемагає всі випробування та несправедливість, яким піддаються люди.
Видавництво: Видання «Вісник»
Рік видання: 2017 рік
ISBN: 978-973-111-637-2
Формат: 13 х 20 см
сторінки: 272
Відгук додав Аліна 07.06.2017 ->
Пригоди Настратіна Хогеї представляють збірку історій, сповнених сатири і мудрості, відомих нам завдяки появі першої культової версії, складеної Антоном Панном, у віршах "З пустощів Настратіна Хогеї". Оскільки Настратін Хогея (ім’я з турецької мови) є центральним персонажем і завжди позиціонується у сільському світі, оповідання посилаються на деякі поняття моралі, рефлексивні та позачасові.
Настратін - насправді людина, яка жила в Анатолії, Туреччина, народившись в селі Хорту в Сіврихісарі, Ескішехір у 13 столітті. Він оселився в Аксехірі, а згодом у Коні, де і помер. За необхідності він став персонажем і символом колективної мудрості. Найвідоміша його назва - Настратін Хогея, але її можна знайти залежно від культури, в якій вона була натуралізована, а також Насреддін Ходжа (турецька), Наср аль-Дін (арабська), "Хогея", "Мулла" ”, Або„ Ефенді ”, Насріддін Афанді (узбек), Нострадін Ходжа (албанець).
Це видання є перекладом варіанту з іранського персидського фольклору та отримало допомогу професора та дослідника персидської літератури Насера Нікубахта.
Майже як джерело, з якого завжди виливається чиста вода, «Пригоди Настратіна Хогеї» навчають нас, змушують нас засмучуватися або сумувати, змушують замислитись і нарешті осяяють нас простою, але значущою відповіддю:
Де Бог?
До Настратіна Хогеї прийшов друг і сказав:
- Якщо ти скажеш мені, де Бог, я дам тобі монету.
Настратин відповів:
- Якщо ви скажете мені, де його немає, я дам вам дві монети!