Соловей - Крістін Ханна (книга) - jpc
Крістін Ханна: Соловей
- Дві сестри. Бореться за свободу. Інший для любові.
- Оригінальна назва: Соловей
- Переклад:Кароліна впала
Подальші видання «Соловейка»
Розмиття
"Я люблю цю книгу - чудові герої, чудові історії, чудові емоції". Ізабель Альєнде

Дві сестри в окупованій Франції: Віанн, старша, повинна відпустити свого чоловіка на війну і стикається з жахливими рішеннями в боротьбі за виживання своєї маленької доньки. Молодша Ізабелла приєднується до Опору і шукає свободи на шляху солов’я - таємного шляху втечі через Піренеї. Але як далеко можна зайти, щоб вижити? І як ти можеш захистити тих, кого любиш?
"Крістін Ханна встигла обробити історичні події настільки емоційно, що ти плачеш, читаючи їх". Подруга
Біографія (Крістін Ханна)
Примітки:
Більше від Крістін Ханни
Ключові слова:
- Американська фантастика/роман, новела
- Тридцяті
- Фашизм/націонал-соціалізм
- Франція/роман, оповідання, гумор
- Романи поколінь - сімейні саги
- Націонал-соціалізм
- Нацифікація
- Нацизм
- Сорокові/роман, повість
- Світова війна 1939/45/роман, повість
Видавнича компанія:
Для цього підходить
Інші замовники також купували ці товари
Рейтинги та огляди
Нещодавно прочитавши романи про італійський опір та німецько-польський опір під час Другої світової війни, "Соловей" Крістін Ханни повез мене в окуповану Францію. Він розповідає історію двох сестер, які завжди мали важкі стосунки між собою і принципи яких широко розходяться навіть у часи війни. Існує також рамкова історія, в якій одна із сестер поступово прощається зі своїм життям у 1995 році та згадує події під час війни - але лише наприкінці читач з’ясовує, про яку з двох йдеться. І це стало для мене несподіванкою у всіх відношеннях.
Сестри Віанн та Ізабель Россіньол (німецькою мовою: Nachtigall) виросли окремо одна від одної після смерті матері, і хоча старша Віанна якомога швидше створила власну сім'ю з коханою з дитинства Антуаном, Ізабель зробила власною справою повертати кожну школу-інтернат що її батько посадив її, щоб тікати і повстати проти всіх правил і норм. Коли війна прийшла до Франції в 1939 році, це було шоком для Віанни, тому що її ідеальний світ розпався, її чоловік був призваний, а разом з німцями голод, смерть і терор прийшли до маленького ідилічного містечка, де Віанна та Антуан Дочка Софі в прямому ефірі. Для Ізабель, навпаки, є, принаймні на початку, відчуття, що є чудова можливість, адже вона нарешті має роботу, потрібна і може використовувати свою бунтівну смугу, щоб зробити щось хороше.
Використовуючи цих вигаданих персонажів, Ханна розповідає, як війна змінила країну і поглинула її людей у безмірні страждання. Він детально і невблаганно простежує шість років німецької окупації і нічого не залишає поза увагою. Як відсталим жінкам довелося самоствердитися, як вони навчились жити серед нацистів, жити з ними та повставати проти них, як утримували сім'ї разом та рятували людські життя. Як людям доводилося голодувати, поки окупанти наповнювали їм животи, як вони щодня піддавалися їх свавіллю і як їм доводилося спостерігати за депортацією друзів, сусідів та членів родини. І те, що ставили на карту члени та організатори французької групи опору Résistance для боротьби за свободу своєї країни.
Все це робить мене неймовірно враженим, і подекуди мені навіть доводилося на мить відкладати книгу, щоб мати можливість знову вільно дихати. Коли я читав, це постійно поверталося до мене, що просто божевільно, що може пережити одна людина, і просто неможливо прочитати все це, не соромлячись своєї країни. І це добре, бо це дає вам зрозуміти, як багато ми сприймаємо як належне в наші дні і наскільки просто в нашому житті просте життя. Принаймні, я почувався так і мав неймовірну повагу до головних героїв Ханни - і Ізабель, і Віанни.
Дві сестри не можуть бути більш різними, і війна та німецька окупація роблять це зрозумілішим за все до і після. Ізабель - безстрашна молода жінка, яка носить серце на язиці і тому кілька разів піддається великій небезпеці перед тим, як приступити до роботи. Але вона не тільки вперта і вперта, а й пристрасна і неймовірно смілива, керована майже надприродною силою. Поки вона працює кур'єром Паризького опору, а згодом веде більше сотні збитих пілотів-союзників на свободу на шляху солов'я над Піренеями, небезпека завжди чітко відчутна з її боку, і читач знає, що Питання не в тому, чи потрапить Ізабель зрештою в руки німців, а в тому, коли. Це впевненість у вас з самого початку, бо ви знаєте, що в цій війні рідко щось проходило добре. Бо ти знаєш, наскільки це було смертельно. І це робить виступ Ізабель ще неймовірнішим.
До речі, вона не героїчний персонаж, вчинки якого повністю випливали з фантазії письменника: вона базується на реальному зразку для наслідування, а саме на бельгійському борці опору Андре де Йонгу, який встановив шлях втечі з Бельгії через Францію до Іспанії таким чином допоміг 700-800 людям, у тому числі 288 пілотам союзників, втекти з районів, окупованих нацистами. Існує багато паралелей між цією справжньою героїнею і персонажем Ханни, і на кожній сторінці ви також можете відчути неймовірну дослідницьку роботу, яка стоїть за романом, і наскільки достовірно Ханна обробила всі ці історичні факти.
Можна подумати, що в романі Ханни Ізабель - смілива, сильна сестра, а Віанн - боягузлива і слабка сестра. Але це не так просто, адже The Nightingale показує, що світ не поділяється на чорно-білий, особливо у часи війни. На початку здається, ніби Віанн просто терпітиме присутність окупантів, ніби вона здасться і просто піде своїм шляхом, щоб не привертати нічиєї уваги до своєї родини і просто вижити. І ви навіть не можете звинуватити її в цьому, адже її дочка є головним пріоритетом, і не тільки мати може зрозуміти, що вона робить все, щоб захистити Софі. Вона знову і знову стикається з Ізабель, тому що вона вважає, що ставить під загрозу своє життя своєю відвертою ворожістю до нацистів, і іноді хочеться струсити Віанну, відкрити очі. Але їх не можна засуджувати, бо хтось із нас знає, що він зробив і як би реагував?
Доля двох дуже різних сестер, які, як виявляється зрештою, не такі вже й неподібні, змушує задуматися - яку сторону ви вибрали б самі? І врешті-решт це свідчить про те, що надія та людяність перемагають навіть у найтемніші часи, і я можу пообіцяти вам, що Віан все одно здивує вас. Так само, як її батько, який ніколи не цікавився своїми дочками, якого змінила Перша світова війна і який, здається, є не чим іншим, як гірким п’яницею. Те, що всі хочуть бачити в ньому, бо ніхто не потрудився зазирнути за фасад.
Мій висновок:
Ця книга дивовижна. Це одна з небагатьох, яка досягла мене емоційно і так захопила, що я ніколи не вибивав це з голови, коли я спав, вдень на роботі чи в будь-який інший час. Я плакала, вболівала за двома сестрами, страждала разом з ними і любила з ними, і я затамувала подих, коли ситуація здавалася безвихідною для Ізабель або Віанни. У мене все ще комота в горлі, коли я думаю, що те, що Крістін Ханна описує у «Солов’ї», було жорстокою реальністю для тисяч жінок понад 70 років тому. Ця книга епічна і настільки гарна, що ви навіть не помічаєте 600 сторінок, а зрештою навіть розчаровуєтесь, що вона закінчилася. Це книга, яку потрібно читати. Ніяких «якщо» та «але».
ЗМІСТ:
Дві сестри в окупованій німцями Франції: поки Віанн бореться за виживання своєї сім'ї, молодша Ізабель приєднується до Опору і шукає свободи на шляху солов'я, таємного шляху втечі через Піренеї. Але як далеко можна зайти, щоб вижити? І як ти можеш захистити тих, кого любиш?
У цьому епічному, потужному і зворушливому романі Крістін Ханна розповідає історію двох жінок, які освоїли свою долю по-своєму.
КРИШКА:
Обкладинка роману зроблена дуже якісно, і ви повинні бути обережними, щоб пилочка не порвалася. Незважаючи на великий вміст, обкладинка сяє яскравими або яскравими кольорами. Привертає увагу зображення солов’я з Ейфелевою вежею на тілі. Внутрішня сторона книги також чудово оформлена. Шлях втечі з Парижа до Сан-Себастьяна показаний на передній і задній сторонах обкладинки книг. Відразу складається враження про далеку подорож, яку здійснила Ізабель.
ВИСНОВОК:
Роман Крістін Ханни розповідає про двох жінок, які досягли великих успіхів у Другій світовій війні, представляючи всіх жінок того часу. Важливо і правильно, щоб цю історію, хоч і вигадану, читали якомога більше людей. Мене ця книга неймовірно зворушила. Я рідко страждав так багато з жінками-героями і мав стільки безсонних ночей. Це не обов'язково книга для людей із вадами серця, але це беззастережне читання.
Я даю йому 5 із 5 зірок.
Для цієї книги я маю розпочати з цитати з примітки. ". іноді історія наближається і переповнює вас".
Дві сестри, Віанна та Ізабель, живуть у Франції, яка була окупована під час Другої світової війни. Обидва мають різні погляди та думки щодо війни. Віанн, яка відпускає чоловіка на війну і просто хоче вижити разом з маленькою донькою Софі. Ізабелл, непокірна і непокірна, яка абсолютно хоче битися з німцями.
З самого початку мені було дуже цікаво, як автору вдалося зобразити різні характери двох сестер і, перш за все, чому вони розвивалися настільки по-різному. Саме це призвело мене до того, що я міг поставити себе на місце обох і зрозуміти їх. Саме це робить їхній подальший розвиток надійним. Книга надзвичайно добре читається. Це вимагає розвитку подій, якого я не очікував. Раптом це була точка, коли вона мене схопила, і мені доводилося читати кожну вільну хвилину.
Я знайшов історичну довідку захоплюючою. Поки що я знав занадто мало про окупований час у Франції. Яскраво описана боротьба за виживання під час окупації мене справді забрала. Більше всього, це змусило мене задуматися, як би ми з цим боролись? Чи могли б ми все ще вижити сьогодні?
Герої цього роману намальовані чудово в деталях. По мірі того, як сюжет прогресував, я пізнавав її все краще і краще, і я з легкістю ввійшов у її емоційний світ.
Врешті-решт це мене нарешті схопило. Розчулений емоціями, я сидів перед книгою і був глибоко вражений.
Заробив від мене п’ять зірок для читання за цю книгу і, насамперед, сильну рекомендацію щодо читання.