Сучасна весна - L Express

Від Дутільо до Етвеса, від Фенелона до Циммермана, ліричні сцени представляють сучасних композиторів. З більшим чи меншим успіхом

Чи буде весна 1998 року сучасною музикою? 20 березня Сейджі Одзава та його Бостонський симфонічний оркестр перетнули Атлантику з фільмом "Тіні часу", останнім твором Анрі Дютьо, який завдяки швидкості Ерато вже займає трони в магазинах звукозаписів. Монпельє філармонічний оркестр відкриє 10 і 12 квітня концерт № 2 Філіпа Герсанта для віолончелі та 23 квітня Національний оркестр Франції китайського Циган Чен, якого виконує Йо-Йо Ма. L 'з Парижа. Саламбо, новий твір Філіпа Фенелона. Але "Опера де Ліон" виграла приз за сміливість із 25 світовими прем'єрами з 1969 року. Вона лише одночасно виконала французьку прем'єру "Троянди-бланш" Удо Ціммермана та народження "Труа Суер" Пітера Етвеса (трансляція "Франс-Музик", 28 квітня).

express

Видалення певної статті "the" сигналізує про відстань від п'єси Чехова, автора, який рідко адаптується до опери. Лібрето, складене німецькою мовою Клаусом Хеннебергом, а потім перекладене російською, відмовляється від лінійного розгортання в чотирьох діях своєї моделі для структури в трьох послідовностях, зосереджених на двох сестрах (Ірині та Мачі) та їхньому браті Андреї. Композитор, що народився в Угорщині, ставився до цього "поліфонічного" твору як до "мадригалу з 13 частин", усі чоловіки. Дійсно, ролі Ольги, Ірини, Мачі та їхньої настирливої ​​невістки Натачі довірені контратентам. Цю маскування надихнула його не традиція барокового оперного кастраті, а традиція оннагати в театрі кабукі. "Я пам'ятаю, як повністю забув, вперше, після хвилини здивування, що саме чоловіки виконували ролі жінок", - каже Петер Етвес. Це не так у Ліоні, де більш жіночні, ніж жіночі манери цих чотирьох "сестер" (Ален Обен, В'ячеслав Каган-Пейлі, Олег Ріабец та Гері Бойс) часом нагадують одну з фальшивих історій La Cage.

Костюми та білі панелі на японському папері: режисер Усіо Амагацу, хореограф та засновник танцювальної групи "Буто" Санкай Джуку, переносить Чехова до країни висхідного сонця. Чому ні? Російський письменник є найбільш перекладеним іноземним автором там, після Толстого та Мопассана. Коливаючись від розмовної до співаної, вокальний вираз іноді заграє з Дебюссі Пеллеаса та Мелісанди. Оркестр розділений на дві групи: 18 музикантів у ямі на чолі з Кентом Нагано та 50 прихованих за сценою на чолі з композитором.