Суддя Дредд Інтеграл N; B at soleil Comics - Сторінка 4
з Ніколавич »28.02.2012 11:11

дослівний переклад. рак цієї професії.
з пам’яті, у старих виданнях був «злочинець», котрого я знайшов дуже добре поміченим.
Re: Суддя Дредд: Повна версія чорношкірих у солеїлі
з алакум »29.02.2012 15:51
Re: Суддя Дредд: Повна версія чорношкірих у солеїлі
з алакум »03.12.2012 15:01
Я прочитав Том 1, і моя думка неоднозначна. По-перше, французький переклад мене не бентежив, бо я не знаю оригінальної версії і тому, що часто читаю швидко, по діагоналі. Ось мої зауваження:
1. Мене здивував той факт, що всі історії дуже короткі, їх потрібно публікувати щотижня, що пояснює, що ми перебуваємо на 1700 серіях за 35 років!
2. Перші епізоди дуже наївні, мало сценаріїв, і проблеми швидко вирішуються. Виглядає як супергерой того часу, як Людина-павук.
3. Ближче до середини розповіді розширюються і охоплюють кілька питань. Деякі з них дуже смішні і містять деякі фрагменти чорного гумору (наприклад: викрадення дітей великих босів).
4. Не всі конструкції гарні (Боланд - винятковий), але в цілому дуже правильні.
Думка поділяється, я, можливо, наполягатиму на ще одному або двох томах, але на даний момент я ще не повністю зачепив (дуже далеко позаду 100 куль чи Проповідника, але набагато більше, ніж усі історії про супер-брифи, крім Ultimates 1).
Щодо: Суддя Дредд: Повна версія чорно-білого кольору на soleil
з алакум »14.04.2012 19:58
Прочитайте том 2.
Я розумію, чому Солей відредагував перші 2 томи одночасно, адже другий значно перевершує перший.
Оскільки 2-й том включав послідовність новел, трохи наївних, стільки ж другий включає 2 довгих добре побудованих оповідань (особливо 2 °, "день, коли закон мертвий").
Малюнки Б. Болланда чудові в деталях, а ось МакМахона - грубі. Шкода, що перший не все намальовано !
Хороший 2-й том, я дозволю собі ще трохи спокуситися, але не буду стежити за цілою серією.
Більше того, я читав епізоди (кольори Г. Енніса, і я не був у захваті.
Re: Суддя Дредд: Повна версія чорношкірих у солеїлі
з sl3vin »23/06/2012 22:54
Суддя повернувся в кінотеатр: "Закон все-таки він і порядок теж"
ТУТ
Re: Суддя Дредд: Повна версія чорношкірих у солеїлі
з rork »24.06.2012 07:33
Re: Суддя Дредд: Повна версія чорношкірих у солеїлі
з варк »27.09.2012 19:25
Читайте у щоденнику Жана Люка Істіна (відповідального за Soleil за збірник, у якому опубліковано цей початок інтегралу), томи 3 та 4 готуються. І це дуже хороша новина.
Re: Суддя Дредд: Повна версія чорношкірих у солеїлі
з алакум »28.09.2012 08:43
Re: Суддя Дредд: Повна версія чорношкірих у солеїлі
з Тореллі »30.12.2012 11:34
Re: Суддя Дредд: Повна версія чорношкірих у солеїлі
з D H T »08.01.2013 14:15
Щодо: Суддя Дредд: Повна версія чорно-білого кольору на soleil
з алакум »13.02.2013 16:34
Щодо: Суддя Дредд: Повна версія чорно-білого кольору на soleil
з варк »14.02.2013 13:17
Я хотів би відповісти вам, але я прочитав лише крихітну частину номерів за 1820 рік (приблизно) 2000 року н. Е. (Приблизно 10800 сторінок або 33 томи повного сонця, якщо журнал сьогодні зупинився).
до цього слід додати 330 випусків мегазину судді Дредда та багато спеціальних пропозицій.
На офіційний форум "Америка", однак, часто повертається (вийшов у Франції 20 років тому в серіалі "Легенди мегаміст"), і той факт, що суддя Дредд ніколи не кращий, ніж тоді, коли в сценарії є Джон Вагнер.
Щодо: Суддя Дредд: Повна версія чорно-білого кольору на soleil
з алакум »14.02.2013 16:58
На сторінці Вікіпедії є основні історії;
Але які найкращі? Я не маю уявлення і навряд чи хочу все читати.
Плюс, який золотий вік судді Дредда? З часом воно погіршувалось? Чи були якісь пожвавлення ?
Re: Суддя Дредд: Повна версія чорношкірих у солеїлі
з варк »14.02.2013 17:31
alacoume писав: На сторінці Вікіпедії є основні історії;
Але які найкращі? Я не маю уявлення і навряд чи хочу все читати.
Плюс, який золотий вік судді Дредда? З часом воно погіршувалось? Чи були якісь пожвавлення ?
знову ж думаю, дуже важко відповісти вам на першу частину вашого запитання, тим більше, що порівняно з другою частиною вашого запитання, 2000 рік нашої ери зараз переживає новий золотий вік, вміст якого оцінюють шанувальники та критики.
Перевага судді Дредда перед серіями DC та Marvel полягає в тому, що ви не потрапляєте під вагу безперервності в тому сенсі, що персонаж не еволюціонує, тому що по суті він не може еволюціонувати (100% негнучкий поліцейський/суддя)! Тож ми можемо розпочати суддю Дредда з будь-якої історії.
Неперервність не є такою проблемою в цій серії (проблема жанру Пітер Паркер повинна бути старше 60 років у 2012 році), скільки в реальному часі: Дредд на 36 років старший, ніж у першій історії, опублікованій у 1977 році (але ми у майбутньому, тому ми маємо засоби тримати його дуже пильним).
В іншому випадку "старі історії", що містяться в першому інтегралі (того дня, коли закон помер, проклята земля), ніколи не переставали перевидаватися, але "серіалеск" стиль письма може легко відвернути сучасного читача.
Re: Суддя Дредд: Повна версія чорношкірих у солеїлі
з федор »20.02.2013 21:50
Ви маєте рацію варк.
Читання "повної версії" судді Дредда перед тим, як зробити крок назад у часі, наприкінці 70-х та на початку 80-х, обидві ноги в СФ зроблені в ГБ.
Будь-хто може придбати це повне і відкрити Дредд, але ви повинні розуміти початкову концепцію: щотижневі історії з не спрощеними, а простими сюжетами, які були/були розроблені для того, щоб їх можна було слідувати навіть за відсутністю 2 чи 10 випусків.
Не забувайте також, що оригінальний формат - 2000 р. Н. Е. Був значно більшим, ніж формат цього інтеграла. Щотижня англійські читачі були вражені широким відкриттям цього журналу, що дозволило повністю застосувати малюнки.
Читати, на мій погляд, і як приємну цікавість, і як крок назад у часі до часів старого доброго СФ 30 років тому.
Re: Суддя Дредд: Повна версія чорношкірих у солеїлі
з варк »26.02.2013 13:47
Щодо: Суддя Дредд: Повна версія чорно-білого кольору на soleil
з лобо »26.02.2013 14:07
Re: Суддя Дредд: Повна версія чорношкірих у солеїлі
з варк »26.02.2013 17:14
Re: Суддя Дредд: Повна версія чорношкірих у солеїлі
з федор »28.02.2013 09:52
Так, повністю згоден.
Не забуваючи про надзвичайно згубний "Суд над Готемом", кросовер "Бетмен/Дредд" з дуже теплим сценарієм відповідав ринку та (величезній) американській території.
Саймон Біслі запам'ятає цю книгу надовго:
DC переконався, що кількість коробок із Бетменом або Дреддом була збалансованою, так само, як і для початкових сторінок двох персонажів. Немає питань для DC, що Бетмена недооцінюють порівняно з Дреддом.
Капуста, коли ти нас тримаєш.
Що стосується публікації "Soleil" інтегралів Дредда, то фотогравіювання, верстка та форматування вже були виконані "Rebellion" 6-7 років тому. Навіть макет схожий:
Повстання є принаймні в 12-му обсязі, і нас чекає ще більше.
Якщо повстання припиняється під час публікації, сонце також зупиняється.
Re: Суддя Дредд: Повна версія чорношкірих у солеїлі
з варк »28.02.2013 13:32
Том 19 востаннє я чув, і повстання ніколи не припиниться. Уже моя британська копія тому 5 вказує на те, що це вже п’яте перевидання (і вони враховують лише альбоми, перевидані з 2005 року), і „ніколи” в тому сенсі, як вони прийняли, і уявляючи, що сьогодні воно зупиниться мертвим 2000 р. Н.е., нам ще потрібно було б 10 років наздогнати.
Збирати суддю Дредда - це все одно, що коротше збирати альбоми Спіру та Фантазіо.
Re: Суддя Дредд: Повна версія чорношкірих у солеїлі
з федор »01.03.2013 21:55
Так, це точно.
Зі свого боку, я ніколи не купую інтеграли, що стосуються англосаксонських періодів після 60-х років, мені вдається повернутися до джерела.
Я вважаю за краще мати менше, але мати копії періодів у потрібному форматі, мати оригінальні кольорові обкладинки (яскраві, крім того!), Щоб по-справжньому знати, що знають читачі, і бачити, що у авторів було в руках, коли ' число вийшло, і воно дійшло до них.
А ще пахне папір і фарби того часу.
Машина реального часу, яка є оригінальними виданнями.
Хто в мережі
Користувачі, які переглядають цей форум: Немає зареєстрованих користувачів і 1 гість