Таємниця твого імені; аналогії; антології
Клара Санчес
Видавництво РАО
Рік видання: 2014
Оригінальна назва: Що приховує ваше ім’я
Переклад: Олена-Анка Коман
Сторінки: 380
Роман доступний на
târgulcărţii.ro

Навіть якщо він має зовсім інший стиль і дія відбувається так довго після закінчення війни, не кажучи вже про те, що це не частина альтернативного Всесвіту Тарантіно, перша аналогія, яку книга зробила для мене. Клара Санчес, була з виступом перед написом свастики на лобі нацистів, захоплених прихильниками Бреда Пітта/Альдо Апагула в Безславні виродки . Перефразовую, але це в основному те, що він прочитав есесівцю, перш ніж писати:
- Гадаю, після того, як усе це закінчиться, ви підете додому і знімете свою мізерну форму, знову ставши зразковим сім’янином, га? Ну, ми цього не хочемо! Ми завжди хочемо знати, що ти був гордим нацистом у своїй формі. Отже, коли ви вже не будете його носити, ми зробимо для вас знак, який ви не можете вийняти.
Це намагається один із головних героїв роману, не маючи професіоналізму єврейських мисливців на нацистів - загартованих більш голокостичним імпульсом. Таємниця твого імені, Хуліан, іспанський республіканець, який потрапив із їхньої ідеологічної Громадянської війни безпосередньо в жах гітлерівських концтаборів, як політичний в'язень. Він хоче залишити незгладимий і якомога болючіший відбиток на обличчях колишніх катувачів через стільки років після трагічних подій, щоб принаймні люди усвідомили свою жахливість, якщо довгі та цивілізовані випробування сьогодні не закінчаться покарати їх. Виростити пульсуючий шрам на макіяжному обличчі Абсолютного Зла, який приховує свою мерзоту під одягом старості.
Розказано з його подвійної точки зору Хуліан і Сандра, вагітна та розгублена молода жінка, цей роман є більше, ніж чудовим психологічним трилером, він стає завдяки великій документації та характерній аналітичній глибині, з якою визначались герої, меморіалістичній хроніці часів, що не дозволяють забути їх.
Однак у цілому в цій історії, що близнюки минуле і сьогодення, тіні жаху не переважають, хоча вона описана у всіх деталях, але акцент робиться на якомусь чутливому викликанні, яке є ознакою природного, незважаючи на події страхітливі історичні, а також сучасні екзистенційні муки, що взаємодіють із дедалі більше анахронічними моральними орієнтирами в сьогоднішньому цинізмі.
Старий Джуліан і вагітна Сандра представляють кінець і початок життя - взаємно посилені символи справжнього торжества над злом: майбутнє.
Взаємодія між ними, принаймні на перший погляд, викликає занепокоєння. Врешті-решт, що спільного у 87-річної дівчини та молодої жінки на вигляд панка? Ну, ніхто не може закрити очі на темряву минулого, яке зараз замаскувалося, приховуючи нацистські жорстокості під час Другої світової війни.
Оскільки роман поділений настільки натхненно послідовними розділами, які іноді розповідаються з точки зору старого, іноді молодої жінки, будь-яке резюме більш достовірно відтворює атмосферу оригіналу в подібному чергуванні:
Яскравий Мафусаїл з гострим бритвою розумом, але повільним, як равлик завдяки своєму неміцному здоров’ю, залишає Буенос-Айрес до Аліканте після отримання листа від свого старого друга, Зберегти (Сальвадор Кастра), виживший у концтаборі, як Хуліан та його дружина, Ракель, всі жертви божевільної війни, яка призвела до світового психозу та розколювала людство на жертв та катів.
"Коли нас відпустили, ми записалися до Центру пам'яті та дій. Ми з Сальвою були двома тисячами іспанських республіканців, ув'язнених у концтаборах, і ми не хотіли, щоб нас жаліли. Ми не почувались героями, ми більше нагадували чуму. Ми були жертвами, і ніхто не любить жертв, навіть переможені ".
Сальва та Хуліан присвячують своє життя виявленню та покаранню нацистів, винних у злочинах проти людства. Перший має цілковиту відданість і результати, Хуліана рятує від мстивої одержимості любов до своєї дружини Ракель. Коли її вже немає, а Сальва також помирає в будинку престарілих, Хуліан бере її останній файл із ідентифікованими членами СС, як останню місію, яка оживляє сутінки її життя і дає їй силу перемагати його ослаблене статура.
"Мені заважало, що ці чудовиська насолоджувались життям, оскільки ні Сальва, ні я, ні Ракель ніколи не насолоджувались ним, як би вони не старались, навіть моя дочка. Мене вразила їхня гордість і життєлюбство та почуття добра ».
Автор надзвичайно бере на себе тягар старості, піддає їй кожен аспект тривожно, ніжно і ніжно, як коли згадуєш своїх дідусів і бабусь:
"Я не хотів стати, крім усього іншого, дрібничкою, яка тромбонує моїх коханих"
"Свято було для молодих, для людей, у яких попереду все життя, чудовий відпочинок чекав мене за рогом"
Зараз Хуліан живе лише задля цієї місії - захоплення останніх викритих представників травматичного минулого та помсти, як мінімум, розумового, якщо не фізичного.
Темна хмара його каральних думок завжди проблискує яскравим образом його покійної дружини Ракель, що закликає його до примирення та внутрішньої гармонії. Але хто справді може забути такі жахи, як ті, що мотивують його розправи?
Жахливі імена колишніх офіцерів СС переслідують його і підживлюють його ненависть: Фредрік і Карін Крістенсен, Отто Вагнер, Аліса, Антон Воф, Ельфе, Аріберт Хайм на прізвисько М'ясник Маутхаузена, Герхард Бремер, Себастьян Бренхардт та інші, подібні до них.
Тут зазначимо: хоча нацисти, представлені в книзі, натхнені реальністю, збереглося лише одне ім’я із справжнім кореспондентом: Аріберт Хайм, відомий як Доктор смерті або М’ясник Маутхаузен-Гусен, який увійшов в історію за незліченні злочини проти людства. витягнуті людські органи живуть, виконують ампутації без наркозу та інші подібні немислимі жорстокості.
Молода жінка, яка на початку книги знаходить прихисток на пляжі, бо «під сонцем немає турбот», уникаючи думок про дитину, яку вона народить - не скоївши жодного особливого вчинку в досить негідному та позбавленому житті баланс або значення. Батько дитини Санті є "терплячим і врівноваженим" коханцем, але він не має необхідного матеріалу, щоб стати Єдиним у її житті - це, мабуть, пояснює його повну відсутність у романі, крім кількох коротких згадок. Шукаючи людського тепла та безпеки, Сандра зустрічає Фредріка та Карін Крістенсен, вважаючи, що, можливо, вона заробила деяких усиновлених бабусь і дідусів з дивних обставин.
Прагматична та проста у своїх прагненнях, ця майбутня мати стане скелею рішучості завдяки прагненню народити дитину у світі, де, на її думку, добро повинно торгувати будь-якою ціною.
Незважаючи на всі ускладнення, з якими Сандра вступає з влаштуванням небезпечної літньої пари на Віллі Соль, вона також пізнає любов.
Вона закохується в Альберто, якого прозвали Чіпарул, одним із членів місцевого братства, яким користуються колишні офіцери Гітлера, - ідилією, яка, здається, ніколи не є маневром автора, щоб викликати інтерес читача, поєднуючи антагоністичних персонажів, оскільки в її розповіді нічого не представлено. заради шокування або зворушення через сентиментальні фокуси. Навіть пристрасть не супроводжується романтичними елементами, але вона реалістична, яскрава, прониклива і, як би дивно це не звучало, раціональна. Закохані в цьому романі не панікують від сили несподіваного та недоречного любовного розладу, а природно інтегрують його у своє розгублене існування, відмічаючи з фаталістичною відступливістю лише те, що "любов змушує тебе літати".
"Я дуже його любив, я хотів бути батьком своєї дитини, і я також знав, що в той день, коли він мені більше не сподобається, я буду його ненавидіти".
"Я знав, що це ілюзія, і я не міг по-справжньому любити того, кого я так мало бачив, я навіть не знав, що це за людина, чи він вбивця, чи бідна людина. Він щойно поцілував мене, поцілунком, який я боявся забути. Я не міг продовжувати жити, лише згадуючи цей рот. У всіх були губи та мова, і це лякало, що жодна мова не була такою, як його, і що я, звичайно, ніколи не зустріну іншого, як його ".
Заради майбутньої немовляти та головної ідеї кращого світу, в якому можна народитися, Сандра вирішує стати героїнею і вирвати важко зберігаються таємниці незаслужених нацистів:
"Я був серед жертв і катів, між молотом і ковадлом. Подивіться, як життя щойно дало мені можливість допомогти Хуліану викрити цю мафію. Мамою могла бути будь-яка людина, і я не хотів, щоб у мого сина була мати. Я вже не був дитиною і ніколи більше не буду, і життя дало мені шанс, не час втікати ".
Цитати фантастичні, без метафоричних навантажень, але включаючи силу вираження, як коли автор доходить до свого опису Фредрік і його Карін Крістенсен, двоє норвежців, вихованих у расовій ненависті, він був колишнім офіцером СС, вона колишньою медсестрою, яка працювала з ним у таборі:
"Я уявляв, як важко йому повинно бути, бо він не міг показати це на грудях або показати кому-небудь, крім своїх" братів ". Ймовірно, його братам вже набридло цього нудного хреста, бо Фред справді був вискочкою, арійцем, але врешті-решт, людиною, яка дійшла до серця Рейху, щоб вирвати славу інших, заволодіти місце. Вони трохи зневажали його і боялись Карін, бо на той час, коли її переслідували в цьому питанні, вона мала чіткі цілі: підійти до фюрера і спокусити його, заразити його своєю силою і мати можливість контролювати весь світ. Ходили чутки, що він намагався зайняти місце Єви Браун у серці Гітлера ".
Або його опис Себастьян Бернхардт - на прізвисько Сандри "Чорний ангел":
"Це було зроблено з іншого тіста, розумнішого та менш фанатичного. На цьому етапі свого життя я більш-менш знав, як вони всі дихають. Вони мали жорстке, егоїстичне мислення і повністю зацікавлений погляд на життя, без будь-якої поблажливості. Вони були соціопатами, а ті, хто не хворів, в кінцевому підсумку захворіли. Мені не було цікаво розмовляти з ними, але Себастьян був іншою історією, більш складною і, зрештою, більш небезпечною. Йому, мабуть, не подобалося робити шкоду чи колоти ножем по шиї своїх побратимів, він, мабуть, вважав, що зло потрібно, і воно приходить у комплекті з добром "
Автор не намагається насильно сприйняти читачів, навіть у таборах смерті дія є досить описовою, без жодної спроби емоційних маніпуляцій, хоча вона мала б жахливий матеріал, якби хотіла це зробити. Саме такий вплив роман полягає в тому, що він дозволяє кожному робити власні висновки, ненависть чи любов, як усі готові робити, без штучних засобів стримування читання. Було б ганьбою, якби це було інакше, можливо, перетворивши все на сльозогінну бомбу, вичавлену з автентичності ... Щоб така книга існувала, потрібен був письменник, який досяг порогу емоційної зрілості, і Клара Санчес це такий автор, який може панорамувати людську боротьбу, як від ковзання орла, який все бачить, але нічого швидко не рве, залишаючи цей вибір на розсуд читача.
Анімовані слова - це зло, вони пливуть і викликають транс, який більше не дозволяє вам відірватися від дій, що гинуть на ваших очах послідовність за послідовністю:
Страждання людей, деградація та нещастя, але також те, що це неминуче породило - героїзм та обізнаність, а над ними любов, бо немає нічого без полярності, а надзвичайна ницість завжди народжує свідомість на найвищому рівні.
Побачте розумом табори, відчуйте запах спаленої плоті у своїх ніздрях із печей, які є справжніми людськими крематоріями, почуйте крики закатованих, тремтячих знелюднених лікарів у білій формі, керовані хворими цікавинками, щоб побачити, який максимальний опір людини до горя, впорскуючи отруту в серця затриманих, позбавлених будь-яких слідів гідності, і мерзенних медсестер, які прикрашають прикрасами жертв танцювальними вечорами, кожна перлина та кожен діамант представляють страшний злочин. Ви не можете відірватися від ненависті, безпорадності, зневіри, ви відчуваєте біль минулого як сьогодення. Ви розумієте, що ці моменти залишаться зафіксованими у колективній пам’яті людства як найвищий символ дегуманізації.
"Гітлер був психічно хворим і занурив нас усіх у свій страшний розум. Я жив у огидному мозку цієї людини, де мали місце найжахливіші звірства, і з його думки був лише один вихід: його смерть чи моя. Я не терплю чудового життя, коли сонце, дерева та його пісні лякають. Я не хотів, щоб його деменція мене вбила, я б робив це добровільно і, по можливості дивлячись на небо, тож, сідаючи поруч садиби, я дістав з кишені черепок каменю, який я рвав зі свого кар’єру, і порізав собі вени.
Я вважав за краще, інакше, ніж зазвичай, залишати цитати довше, щоб говорити про майстерність автора в письменницькому мистецтві, яке вона не тільки опановує, але й первинно шліфує, надаючи йому нових вимірів, зумівши проникнути через його тонкощі навіть самий блаженний розум і найбільш броньований антиемоційний захисний шар читачів, порушений розкриттями історії.
Книга, яку рекомендують безпосередньо довгими і заслуженими оплесками на відкритій сцені.
Роман можна придбати на
веб-сайт Інтернет-магазину антикваріатів Книжковий ярмарок
за найкращою ціною.
Літературна хроніка у виконанні інтерпретаційного спілкування Натані Аліни Кулеї та Маріуса Андрія .