Том Ха Гай (вегетаріанський варіант) - Мадам Кухня
Цей рецепт звучить як Таїланд, як літо, як відпустка. Чудово, думаю, мені знову потрібні канікули!
Tom Kha Gai - це суп на смак кокосового молока, лайма, лимонної трави та калгану. З невеликою кількістю рису в якості гарніру суп стає повноцінною основною стравою. Приємне в рецепті: приготувати його дуже просто і швидко, нічого не може піти не так! ... Слід подумати.
Том Ха Гай без пряної пасти
У нас є рецепт у блозі з серпня 2014 року, майже з самого початку Мадам Кухня. Зараз на початку 2017 року я отримав коментар від Філіпа, що рецепт був надто інтенсивним і занадто солоним. Дякуємо, шановний Філіп, за щирий відгук!
Насправді, з правильними інгредієнтами вам навіть не потрібна паста Том-Ка, адже лимонник, калгал, листя лайма, сік лайма, а також інші овочі та спеції поширюють чудово свіжий та злегка кислуватий аромат у киплячому супі. А без пасти Том-Ка рецепт навіть справді вегетаріанський, ура!
Отож, у мене є новий рецепт Том Ка Гай.

Том Ха Гай вегетаріанець
інгредієнти
- 2 банки кокосового молока (по 400 мл)
- 150 мл овочевого відвару
- 200 г коричневих грибів
- 1 морква
- 7 см калгана
- 4 стебла лимонної трави
- 8 кафірних листя липи
- 5 червоних перців чилі
- 1 зубчик часнику
- 2-3 ст. Ложки вегетаріанського рибного соусу/соусу без риби
- 1 щіпка пальмового цукру або коричневого цукру
- 2 лайма
- 2 зелені цибулини
- свіжий коріандр
- сіль
- Рис басмати як гарнір (основа)
Інструкції
нотатки
Ви пробували рецепт? Напишіть нам, як це було!
Лимонник, калган, цілий перець чилі та листя лайма призначені лише для смаку, а не для споживання. Тому перебирайте або ігноруйте під час їжі. О так: Якщо на фотографіях вам не вистачає коріандру: фотограф був занадто швидким, коріандр все ще був у холодильнику. Ха-ха.
Шукаєте ще один рецепт?
Більше натхнення в цій категорії
Взаємодія читачів
Коментарі
Гей, дякую за страву. У мене на гарнірі є крихітна нотатка: рис Басмати, безумовно, теж чудовий, але, щоб зберегти оригінальний тайський, я рекомендую типовий тайський рис з жасмином.
Шановна Надін,
Звичайно, ви абсолютно праві - особисто мені просто більше подобається рис басмати. Але це питання особистих уподобань;-)
LG Соня
Рецепт чудовий!
Я зварила його з пастою Tom Ka Gai, і вона була в самий раз і смачно ароматною.
Я думаю, що добре, що суп називається Tom Ka Gai - вегетаріанський варіант - незважаючи на неправильний переклад, тому що я шукав його вегетаріанський варіант. Без знання тайської мови я ніколи не знайшов би її під іншою назвою.
Дякую за смачний рецепт!
Якщо комусь потрібна порада для веганської “пасти з червоного тайського каррі”, я люблю користуватися AL-NATURA, яка є у багатьох аптеках. Але будьте обережні - досить жарко . .
Дякую, дорога Марія!:-)
Це саме те, що сталося зі мною! Я ніколи б не натрапив на цей чудовий рецепт, якби назву змінили! Це називається "вегетаріанська ВАРІАНТА" ! Дякую за рецепт>!
Привіт Соня !
Чому рецепт позначений як "вегетаріанський варіант"? НЕ вегетаріанський з рибним соусом 🙁
Або хтось хоче "взяти на себе" незнання тайських ресторанів у Німеччині, для яких все з рибним соусом все ще вегетаріанське? Дуже погано .... будь ласка, покращуйте!
Шановний Єнс, ти маєш рацію. Ми нарешті вдосконалили його - замість рибного соусу ви також можете використовувати вегетаріанський рибний соус або соус без риби.
Я дуже чекала рецепта, але довелося його трохи змінити. Рибний соус і паста Том Ка не є вегетаріанськими. Заголовок або інгредієнти слід змінити, щоб зробити це справедливим. Який сором!
Шановна Сара,
Ви маєте рацію - це не 100% вегетаріанець, враховуючи соуси та пасти. Я радий включити це у допис.
з найкращими побажаннями,
Соня
Просто між іншим, тому що я вивчаю якусь тайську ... Якщо вегетаріанець, ви не повинні називати це так, то це буде просто "том кха", тому що ต้มข่า (правильно вимовляється "dtôm khàa") означає "суп калгал", тому "суп з калганом/галангою ”, що схоже на наш імбир. Якщо ви кажете “kai/gai”, у ньому обов’язково є курка, оскільки ไก่ (правильно вимовляється “gài”) означає курку або курку. І немає жодної вегетаріанської версії. Основним видом супу є "том кха", і, як і з "том юм" ต้มยำ (правильно вимовлене "dtôm yam" означає "суп з лимонної трави") тощо, ви можете відрізнятися від цього. Потім існують також "dtôm khàa gûng" і "dtôm yam gûng" тощо (กุ้ง gûng = креветка), лише креветки недоступні у вегетаріанській формі, без них просто "dtôm khàa" або "dtôm yam"
Оце Так! Щиро дякую, дорога Ванесса. Я думаю, чудово, що ти вивчаєш тайську мову, і ось як я зараз дізнався щось нове! Я був у Таїланді кілька разів, але ти ніколи не заглиблюєшся так глибоко. 😉
З повагою, Соня
Вибачте, але немає вегетаріанця Том Ка Гай. Гай означає курку. Якби сказати Том Кха Пак. Пак означає овочі. Дає стравам власні назви і не завжди намагається зробити усі страви веганською. Потім у ньому є Том Ка Пасте Гернелен, тож це не веганство. .
Набагато інтенсивний та солоний! 🙁
Всі інгредієнти з пасти Tom Kha додаються окремо, а паста занадто висока, що робить все це занадто міцним.
Соромно за всі красиві інгредієнти. На жаль, мені довелося розтягувати суп водою та кокосовим молоком, щоб знову зробити його більш смачним.
Гей, Філіп! Дякуємо за Ваш відгук. Сьогодні я знову зварив Том Кха Гай і (слідуючи вашій пораді) використовував дуже мало пасти. Це було точно правильно. Мерсі!