Вендетта - видавець театру Кантус

Питання честі

Рекомендація щодо кантусу: Історична основа, яка викликає нинішні посилання, такі як зухвалість і жадібність великих держав. Підходить для глядачів віком від 17 років.

вендетта

Меблі

  • Соціальна кімната часів Наполеона. Створення пізньої Імперії. Стиль демонструє репрезентативність, вагу, гідність та багатство.
  • Приморська сцена
  • Шум: прибій, скрип чайок, виття вітру

Акторський список

  • Наполеон: егоцентрик, мегаломан, розумник, мачо
  • Сантіні: інтриги, але віддані Наполеону
  • Кіпріані: Сервільний
  • Фламбо: переляканий
  • Гурго: критичний, осторонь, але відданий Наполеону
  • Мадам Бетран: Суперник Наполеона, критично важливий для хитрого
  • Конт Бертран: доброзичливий, розсіяний
  • Німфи: допитливий, лепет
  • Бутон троянди: допитливий, лепет

Детальний конспект

1-й акт

2-а дія

Бібліотека Лонгвудхаус. Н диктує свої спогади Гурго, який сидить за столиком, стоячи, склавши руки за спиною, час від часу крокуючи вгору-вниз. Поміж ними імператор свистить і співає Марсельєзу.
Наполеон описує, що він хотів просунутися до Індії двічі: перший раз через Єгипет і другий раз через Росію.
Наполеон: «Олександр був таким же хорошим актором, як і я. Ми обоє знали, що це все просто театр: "
Наполеон диктує свій погляд на російську кампанію і визнає помилки.
Холод і голод були для мене найбільшими ворогами. "Через величезні розміри, чим довше марш, тим гірше може бути поставлена ​​армія", - підтверджує Гурго.
Наполеон за Бородіно: найкривавіша битва, яку я коли-небудь бачив. Велика армія зазнає невдачі через палаючу Москву та тактику випаленої землі росіян.
Гурго задає ключове питання: чи не було б це можливо без цих величезних людських жертв?
Наполеон каже Гурго «поза записом»: «Я не знав ні жалю, ні співчуття. Війська там розстріляні. Світова історія не може бути написана без крові ".

Російська кампанія вела боротьбу на життя і смерть, і Наполеон це усвідомлював. Виведення обертається катастрофою. Він втрачає майже всю армію. Геній логістики Наполеон вперше зазнав невдачі.
Гурго критикує Наполеона за те, що він залишив армію на власний розсуд. ("Рятуй себе, хто може")

Відповідь Наполеона: я повинен був дістатися до Парижу якомога швидше, перш ніж мої вороги змогли об’єднатися в моєму поваленні.

Пророцтво Наполеона: Росіяни візьмуть на себе панування над світом, про що він заявляв сам. Він критикує європейських монархів та їхніх аристократичних прихильників. Його полеміка з Меттерніхом.

Після Битви народів під Лейпцигом Наполеон повинен зректися престолу. Перше вигнання на Ельбі.
Наполеон заявляє про спробу самогубства отрутою і описує своє тріумфальне повернення в 1815 році.

3 дія

Гра Сатири. Повернувшись у кімнату, як у першій дії. N спочатку сидить у зручному кріслі, потім встає. Повідомляється про відвідування місцевих дам, Розбуд (Міс Найрппс) та Німфчен (Міс Робінсон). Подається шампанське. Постійна розмова.

По-перше, кокетлива бесіда. Тоді Наполеон скаржиться на британського губернатора сера Хадсона Лоу та умови його утримання. Дами, здається, стають на його бік.

Ключове речення Наполеона: «Я помру, як мучениця, на цьому острові. Як Ісус Христос на хресті. Якби Христос не помер на хресті, його б не вважали Богом! »Знову чути мотив мегаломанії.

Любовна розмова: дами хочуть знати все про любовні стосунки Наполеона. І Наполеон розповідає їм, мабуть, охоче, граючи з їхньою пожадливістю.

Єдиним "романом", який його справді любив, була мадам Дюшатель. Наполеон: «Діамантове намисто, яке я їй надіслав, негайно повернулося. Тим не менше, я видалив свої любовні листи до неї ".

(Насправді Наполеон любив лише Жозефіну, якщо взагалі.)

Сьогодні, таким Наполеоном, він більше не може робити великих стрибків статевим шляхом. Дами шкодують ...

4 дія

Кімната, як в Діях 1 і 3. Наполеон наодинці з Сантіні, його камердинером. Сантіні стоїть, наливаючи Наполеону келих вина.

Сантіні підбурює Наполеона проти британського губернатора: сер Хадсон Лоу називає Наполеона "Буонапарт" замість Бонапарта. Сантіні: "Натяк на ваше походження з Корсики, щоб надумно припустити, що ви насправді зовсім не французи".

Наполеон стає на це. Злий (основний мотив!) Він скаржиться, що за його поштою стежать: «Моніторинг моєї пошти - це сумно! Я помазаний Папою! Я надягнув імператорську корону собі та Жозефіні. Я хотів, щоб Папа переїхав з Риму до Парижа, до нового Риму ». Звертається до мотиву мегаломанії.
Сантіні: “Це все питання честі!” Основний мотив мафії.
Наполеон: Згідно з корнельським “Cid”, честь має першочергове значення. Імператор згадує свої розмови із сером Хадсоном Лоу.

Наполеон і Сантіні обговорюють переслідування губернатора.
Врешті-решт, Наполеон настільки просунутий, що відмовляється від Сантіна з його плану заснувати "вендетту", кровну помсту губернатору.

Ключове речення Сантіні: «Цей губернатор повинен спокутувати свої злочини проти вас, свою наклеп! Ми сім’я на цьому острові. І сімейну честь треба відновити ".

5 дія

Сцена біля моря, круті береги, нескінченний обрій. Темніє, і перші зірки дивляться вниз. Вітер, вереск чайок, шум прибою, проекція корабля-привида а-ля Fliegender Holländer. Поруч з Наполеоном - темна, трикутна фігура, яка ніколи не повертає обличчя до глядачів.

Монолог Наполеона: Гра закінчена: британці натрапили на Вендетту Сантіні. Вони відвезуть його до Європи на наступному кораблі і посадять у в’язницю.

Наполеон: «Летючий голандець вже чекає мене, на морі. Отже, це кінець мого гордого життя на цьому нещасному острові. Я не шкодую, що театр мавп нарешті закінчується ".

Наполеон уже знає, що у нього рак шлунка, що він скоро закінчиться. Він вже працює над своїм апофеозом: «Я піду у безсмертя як мученик на цьому острові. Як міфічна фігура вічного героя. Героїчний і славний навіть у несприятливій долі! Не в хмарах моєї всемогутності, а в неприхованій наготі. Подібно до Олександра та Цезаря, я увійду в пам’ять людства - як герой, а не як різак, як вбивця мільйонів і тиран! Я увійду в історію як таємниця, як світлонос, як месія! »Знову мотив мегаломанії.

Наполеон знову замислюється над основними рисами своєї філософії.
“Я був Наполеоном Великим. Я хотів бути богом. А я був богом! Що від цього залишилось? Хаос. Невдача на цій скелі. Я зірвав мільйони людей на смерть. Але чи міг я це запобігти? Якби не Наполеон, хтось інший повернув би млинне колесо! "