Зустріч зі Стефані де Муру, журналісткою BFM TV, яка стала ведучою RT France
Запуск у грудні минулого року телеканалу "Росія сьогодні" на французькому телебаченні не був проаналізований, а наступного дня докладений довід. У понеділок увечері французькомовна філія російського каналу представила свою лінію у першому ефірі новин. Вето США в ООН, звинувачення Башара Асада проти Парижа, новини щодо переселення жителів Сен-Дені після терактів та демонстрації у Відні через занепокоєння з приводу виборів канцлера Курца. Польові звіти, встановлене інтерв'ю з колишнім туніським дипломатом Мезрі Хаддадом та керівник танцю - перше обличчя, яке в прямому ефірі транслюється на французькому телебаченні: Стефані де Муру.

12 років досвіду на службі в RT France
Обличчя та ім’я, яке багато глядачів вже могли знати на той час, не обов’язково усвідомлюючи це. Тому що, якщо канал тільки починає працювати, він робить ставку на досвід роботи зі Стефані де Муру, який був проведений на BFM TV за 12 років. Вибір журналіста приєднатися до редакції RT France через кілька місяців після виходу з BFM також породив кілька питань. Поняття фейкових новин вже було в центрі дискусій після виборів президента США та Франції, і ярлик притримується басків суб'єкта "Росія сьогодні" через свій веб-сайт та часто критикувані відео. Тоді для деяких дивно побачити, як одна із фігур "першого у Франції каналу новин" приєднується до засобів масової інформації із сірчистим образом. Настільки, що в інтерв’ю Le Parisien ведучій доводиться захищатися: "У мене немає уроку доброчесності, який би я ні від кого отримав".
Колишній мисливець за головами, робота "занадто звична та кодифікована", яку вона швидко залишила після навчання на юридичному факультеті, щоб приступити до журналістики, вітає нас у офісах мережі, в Булонь-Бійянкур, помітно виконаному в її функціях новин. "Я знаходжу тут дещо стартову сторону, яку я знала на самому початку BFM", - захоплюється вона.
Труднощі з пошуком місця посередині
"Коли я прийшов у BFM, там був лише один офіс", - згадує Стефанія де Муру. Будучи журналісткою I-Télé, вона все ще залишається маленькою новиною про те, що дехто виглядає косо в той момент, коли їй проводять першу презентацію, вона, яка прибуває на сферу культури і яка незабаром зайняла місце, яке багато бажали. "У письмовій формі інші не дарують вам подарунків", - каже вона без гіркоти. Однак це місце їй дають, вона вирішує дозволити йому пройти, щоб скористатися черговою можливістю. BFM TV запустив його і зателефонував йому в 2005 році, щоб запропонувати йому постійний контракт.
“Ви повинні віддати належне Алену Вайлю, одному з людей, який мене найбільше вразив у цій професії. Під час мого першого інтерв'ю з ним він був переконаний, що BFM TV збирається з'їсти частку аудиторії 20:00 JT протягом декількох років ", Стефанія де Муру про успіх BFM TV
Журналістка, репортер, ведуча газети: її місце в ефірі збільшується з успіхом каналу, який за ці роки та зі значними подіями став "справжньою бойовою машиною" із "миючим боком". Як і в жовтні 2006 року, коли БФМ вирішив зламати дебати між кандидатами в президенти від соціалістів 2007 року, які спочатку мали транслювати в прямому ефірі лише ЛКП. "Ковбойські методи", жартує Стефанія де Муру. Кілька місяців по тому канал організує перші в історії дебати між 2-м і 3-м у першому турі президентських виборів, Сеголен Роял і Франсуа Байру.
Тиск "провідного каналу новин у Франції"
Події, які також підривають імідж професії журналіста, наприклад, момент, коли під час захоплення заручників Hyper Cacher у 2015 році Домінік Різе в прямому ефірі BFM розповіла, що заручники ховаються в холодній кімнаті магазину. "Це зворотний бік, коли ти в ефірі годинами поспіль ... Вона аналізує, випробувавши це ззовні. Але він хороший журналіст". Після цього мережа вирішує запровадити суворіший етичний кодекс, Стефанія де Муру особливо відчуває, що тиск стає трохи сильнішим на плечах співробітників. "З кожною невеликою помилкою ми отримували електронне повідомлення протягом секунди. Навіть за погано запущену кому", і це, хоча "з часом у нас було все менше часу затримки на управління інформацією. -І закінчилось, мені це траплялося робити чотири години повітря поспіль ".
Однак не в цьому постійно зростаючому тиску редакції спостерігається зміна вимірів, що відбуватиметься внаслідок його від'їзду в липні 2017 року. Якщо Стефанія де Муру наполягатиме на "грізній авантюрі", яка BFM TV, "пройдена дорога" і багато речей, про які вона дізналася там за всі ці роки, вона визнає відчуття закінчення циклу після президентської кампанії 2017 року. "Ми завжди представляємо одне і те ж, франко-французьку політику, різні факти, сніг взимку та спека влітку ... останні кілька років я отримував трохи менше задоволення ".
"Я одна з людей, які не можуть залишатися на місці, у безпеці, не ризикуючи", - каже Стефанія де Муру.
"Відомі факти" проти "однієї думки"
Ті самі предмети, ті самі гості, які формують для журналістки якийсь домінантний дискурс, який, на її думку, втомлює публіку. "Я зрозумів, що з боку глядачів був інший попит. Їх не слід сприймати за більш глупих, ніж вони є. Сьогодні глядачі хочуть, щоб інші посилання зробили собі власну думку". Наприклад, інші посилання на Сирію та Башара Асада, де RT France захищає лінію, дуже близьку до президента, яку підтримує Володимир Путін, і підтримує той факт, що режим Башара Асада на початку квітня не використовував хімії зброї в Думі.
Однак Стефанія де Муру запевняє його: "на RT France не було фальшивих новин". Перед поняттям фейк-новин, "безсумнівно, зручніше говорити про нас на думку деяких", ведучий віддає перевагу поняттю "ернативної точки зору" на міжнародні теми, "які не є простими". "Бути журналістом означає висловлювати всі точки зору, особливо коли ти перебуваєш у більш барвистому середовищі, ніж інший. Це терміново у світі, в якому ми живемо. Я завжди вражений швидкістю, якою люди судять про те, що є відбувається ".
Отже, яка позиція того, хто провів 12 років на телеканалі BFM, де кут трактування міжнародних новин був кардинально іншим порівняно з іншою версією фактів? "Моя робота також полягає в тому, щоб відокремити свої думки від слів, які ми поширюємо. Це сама суть журналістики! Або ми редактор, і ми висловлюємо свою думку". Відредагувавши, ведуча іноді відпускає на кілька хвилин, як під час свого інтерв’ю з Режі Ле Сомм'є в березні минулого року, під час якого вона судить про прізвисько Башара Асада ("м'ясника в Дамаску") "як і раніше".
Більш звільнена жінка
Невеликий відступ від захищеної журналістської строгості, що свідчить про відчуття більшої свободи, ніж у його останні роки БФМ. "Хоча ви можете подумати інакше, вона посміхається. Але я відчуваю себе більш нестримним, ніж раніше, де я був трохи більше в обстановці, навіть, можливо, в самоцензурі". Процвітання в RT France дозволило б йому навіть "по-різному відкритися для іншої частини світу", одночасно "дізнавшись більше про різні предмети".
Це стало можливим завдяки внутрішньому управлінню та методам роботи Ксенії Федорової, президента каналу. "Попри всю критику, яку ви чуєте, ви очікуєте чогось агресивного і сірчаного, коли приїжджаєте сюди. Хоча все навпаки. Ксенія Федорова була справжньою людською зустріччю, кимось із" уважних і ніжних ", яким вдалося переконати Стефанію де Муру все ще "підозрілий", коли на початку 2017 навчального року до нього звернувся РТ.
“Коли я пішов з BFM, я ледве знав Russia Today. Тільки веб-сайт мені щось сказав ", згадує журналіст
Переконала Ксенія Федорова
Стефанія де Муру не приховує свого бажання після BFM TV відійти від важких новин. Вона також починає писати фріланс у друкованій пресі, зокрема, для Paris Match, де готує портрет тенісистки Марії Шарапової, "вже росіянки", - іронізує вона. Повернення на телебачення не є її пріоритетом, і вона також відмовляється від місця колумніста в програмі Дафне Бурки "Je t'aime" тощо. щодо Франції 2. Але "поворотний момент" інтерв'ю з Ксенією Федоровою та редакційна лінія, спрямована на міжнародне співтовариство, нарешті спокусила колишню стюардесу (її студентську роботу), яка потребувала подорожі і навіть англійської мови. "Просто якщо говорити англійською, це виводить вас із вашої франко-французької сторони", - каже вона.
Якщо журналістка зазнала критики через цей вибір приєднатися до RT France, з боку колег чи навіть у своєму приватному житті, це тепер закінчено. Однак залишається глобальне презирство до роботи RT France з боку інших засобів масової інформації та навіть установ, про що свідчить відмова Єлисею дозволити репортеру каналу взяти участь у міжнародній конференції в Лівії 29 травня. Міркування, яке не змушує її реагувати. "Я повстаю проти цього! Я працюю з людьми, які хочуть добре виконувати свою роботу. Ми віддані своїй етиці, і люди, які працюють тут, не менш добрі або менш журналісти, ніж інші".
“У нас, як і скрізь, трапляються помилки. Але я маю на душі, зі своїм досвідом, виправити ситуацію, коли це так. Можливо, навіть більше, ніж раніше, тому що я знаю, що нас чекають на повороті ", аналізує Стефанія де Муру
"Немає великої свободи слова" в інших французьких каналах
Судження з боку журналістської спільноти, настільки нестерпне в його очах, оскільки для інших редакторів не обов'язково було б викладати урок. "Працюючи в інших редакціях, я в змозі це сказати. Є бажання завжди йти в одному напрямку. Візьміть президентську кампанію, це щось особливе. Ну, ми цього не робимо. Необов'язково дуже велика свобода слова, коли ви залишаєте цвяхи в інших французьких каналах. Краще мовчати, стежити за напрямком вітру, як це роблять багато хто, хто досить зайнятий своєю кар'єрою ".
"Ми навряд чи колись відмовляємось від інтерв'ю", - сказав нам перед інтерв'ю Лоренцо Річчі, менеджер з питань преси та комунікацій RT France. Виходячи з приміщення, він намагається розвести нас навколо господаря, набір невеликих просторів та засклених приміщень, де, здається, всі працюють спокійно. "Ось це офіси наших виїзних репортерів", - вказує він у бік незайнятих офісів. "Очевидно, що вони рухаються ... на місцях!". Багато критикованих, канал хоче бути якомога вітальнішим та прозорішим. "Ми критикуємо російський канал, оскільки ми очікували почути слов'янські акценти в ефірі. Поки вони вербували таких, як я", - сказала Стефанія де Муру, коли наше інтерв'ю підходило до кінця.
Своєю відданістю як за свій досвід, так і за свої вміння, її присутність також має щось заспокійливе для глядача. Один із способів, щоб RT Франція виглядала менш диявольською та більш достовірною. Або, навпаки, обдурити менш пильного глядача орієнтиром, якого він знає. "Інша точка зору, яку ми висловлюємо, корисна у Франції", - підсумовує вона з посмішкою. Для певної частини громадськості, яка знаходить у ланцюзі свій каталізатор думки антисистема. Очікується, що аудиторія зросте ще більше в наступному році, оскільки, як очікується, канал оголосить трансляцію угоди з новим оператором.