ZVELT - Визначення словника - Мовні ресурси
ZVELT - визначення словника
Примітка: Ви можете шукати кожне слово у визначенні, просто натискаючи потрібне слово.

ви) 1) (про істот) Яка тонка на талії. 2) (про об'єкти) Яка має гармонійні форми і пружні лінії. 3) Рис. (про політ птахів) Який характеризується бадьорістю та елегантністю./струнко біжить і кричить, Обережно заходить у порт, А інші лізуть до маяка у вежі, Щоб попросити митника як плату за померлого. "Давайте загасимо світло, світло, світло. І як тільки непрозора проповідь настане, похорон прийде на води королеви, чорної королеви". І ось вони, Рідкі і стрункі, крок за кроком, до вогняної зірки; Але зірка на кораблях спрямовує своє світло, І кораблі тепер переходять до удачі. Це майже тут, і тепер дзвонять сирени, І важкий якір готовий впасти, І стільки темряви, і стільки шторму, Я лишився сам
Александру Македонські - Левки Левки Олександра Македонського Зміст 1 I 2 II 3 III 4 IV 5 V 6 VI I З перламутру та червоного золота під блакитним небом з’являється стрункий острів і чудово піднімається, цілується часом хвилями, іноді вітрами нападений Між білою піною, королівськими ліліями, навколо. Над берегами кремінь кидає полум’я, Пурпурову кров’яну лозу сонячної агонії; Великі голодні люди летять повітрям до мрії панів Імперія космосу без законів і кордонів. Якір, матросе! Ось, ніч далеко проведена. А ти, самотня скеля, будь з розпростертими обіймами 'Я твій брат, бо, як і ти, є вершини і прірви, І я приношу тобі обдерте тіло і розірвану душу. II Блідий вечір, а на небі очі ангелів, повні променів. Вітерець загострює тремтіння на скелях, Він прискорюється, тремтить, рухає хвилю і штовхає її, поки не скаче на коні. І, як колосальний орган, він стогне все, все скиглить. Кричущий відчай виривається до зірок, Усміхаючись від високого спокою синіх земель, Де плач не тече, .
. море і небо. Човенник без милосердя повертає його на берег. Я хапаю його ніби чаром притулку смерті, Все ще високий, все ще стрункий
. Александру Македонські - Ваза Ваза Олександра Македонського Ваза виконана з незайманого золота, іскриста перламутровими пластинами, інкрустована дорогоцінним камінням, тонка, але міцна, як бронза; І, він містить амброзію або кисле вино, П’янство обману або екстаз бонзи, Посудина з незайманого золота .
Александру Влахуца - Вічна пісня Вічна пісня Александра Влахути Давно не було світу, але той, хто його співає, Що йому нового здається. Він слухає з подивом. В ньому прекрасна і свята легенда, І його слова розбивають її своїм шумом: Це пісня серця, що померла, і про наше перше кохання. Ніч, я одна, і я чую свою думку, як, нота за нотою, він співає її мені потай. Як це солодко. Мені хочеться плакати, слухаючи його. Чому бідний і суворий від слова пальто не може лягти На думку про вічну пісню! Ах, ось сад. Я бачу свої сліди на алеї. Земля пахне, А малі блакитні. З відкритого неба випливають хвилі променів; У повітрі тихо, і всі вони прекрасні, І я бачу їх усіх, як уві сні. А гілки, висячі, навантажені квіткою, торкаються землі, можна подумати, що вони йдуть снігом Під білим орнаментом, що тремтить на сонці; А ти, мов казка, раптом постаєш мені, Високим і струнким, з розпростертими руками, Своїми ясними і великими очима. А що було далі? Даремно! Слова мутні і важкі. Темно- .
Александру Влахуца - Коротка спідниця, білі черевики, червоні губи Коротка спідниця, білі черевики, червоні губи від Олександра Влахути Опубліковано в Neamul romînesc, Яссі, рік XII, № 314, 15 листопада 1917 р. Ви завжди з нею зустрічаєтесь, можна подумати, що вона намальована тисячами примірників. Завжди оточена завойовницькими поглядами - сидячі люди пурхають, шпори роблять лиходіїв - вона ходить, посміхаючись, всюди носячи свої "особливі знаки": коротка спідниця, білі чоботи, червоні губи. З одного боку! день шумних веселощів минає. У тиху ніч смерті вона - сміх і світло. Плачучи від болю країни, бурмотів і боягузів, Над розкритими ранами проходить фея сяюче, Як прапор перемоги на полі, побіленому кістками. Коротка спідниця, білі чоботи, червоні губи. Розмахуючись із стегон, вона проходить струнко, усміхаючись. Ви оплакуєте націю на хресті, на межі зникнення, я сумую про вторгнення на землю, в їх могили, предків. Вона, маючи принади на очах, граціозує і ходить ними, в мисливському костюмі: Коротка спідниця, білі чоботи, губи
. коли він нахиляється І довго дивиться вгору, щоб побачити: чи не триває хмара дощу? Але засмучений, він знову розбиває своє струнке тіло
. також передано Арістіні Романеску, яка грає з веселим Хаснаєм, в Анджело Малапієрі. У той час Гаснаг виконував роль коханця і грав драму. Він був худий і стрункий, а голос мав незвично гарний тембр. Але одного разу під карнизом проходить полум’я, дим і іскри заповнювали повітря, декорації .
Димитрі Ангель - Товариші (Анхель) Товариші Димитрія Ангела З запланованого роману "Ноєвий ковчег", опублікованого в румунській Ілюстрації, II, №. 11, лист. 1912. Опубліковано також у «Мінерві», III, 1074, 12 груд. 1911, с. 3, під заголовком "Лікар, карета, візит і коні". Колись давно був лікар, стара карета, два коні без певного кольору та старий візит. Я так кажу, тому що є певні істоти, яких ви можете уявити лише як множинність. Вони існують не поодинці, тому що вони просять цілого, вони повинні побратими, щоб бути, вони повинні супроводжувати інших, щоб бути впевненими, що вони є кимось. Отже, він був лікарем, плюс усі його похідні, і вони двадцять років керували містом. У певні години всі вони прокинулись, дивлячись на світло вісьмома сонними очима, оскільки безліч щелеп відкрилося, утворивши величезну щілину, кожна ковтнула різне паливо, і тоді дивна машина була пущена в рух. Коли вони розпочали це спілкування, вони не були такими, як сьогодні; лікар був коричневим, візит білявим і бідівії сурі, і я забув сказати, що навіть правильна карета, в яку вони були всі впряжені, на той час була твердою, блискучою і грала легкою та хитливою .
Димитрі Енгель - Тріумф Життя Тріумф Життя Димитрі Енгель Доктор Хеніг знову відроджує те, що птах Фенікс, звичайно, надзвичайна проблема. Але, скільки б нещастя не відволікало вас, скільки б не траплялося з вами лиха, ви повинні зберегти іскру, яка все ще горить у вас, і запалити її знову, зробити це полум’ям. Якщо полум'я забрало все, що було у мене на землі, якщо це було написано, щоб знищити всі мої благочестиві спогади, якщо моє гніздо було зруйновано там, де я був на хвилину і де я був щасливий, мріяв і працював, я повинен бути всім така щаслива, що життя дало мені стільки сил, що я можу відродитися. Сни, які я мріяв і намагався згустити, мені доведеться відмовитись, тому що ти не можеш два рази мріяти одне і те ж, як і два рази не можна купатися в одній річці, як каже стара приказка. У моєму випадку цей манетний сценарій - сумна іронія, і мої рукописи це досить довели. Але якщо я так багато втратив, у моїй душі також були радості, бо лише .
Були показані лише перші 10 результатів. Більше результатів з літератури.
Результати від Тлумачний словник румунської мови для ZVELT
Результати 1 - 10 з приблизно 19 для СЛЕНДЕР.
. ZVELTÉȚE s. f. Будучи стрункою; оволодіння тим, що є струнким; еластичний. - струнка
. тінь) на більш яскравому фоні; стор. доп. істота чи річ, так розроблена. 2. Струнка і пропорційна талія людини; струнке, струнке, пропорційне тіло людини; стор. загальний. талія; корпорація 3. Одноколірний малюнок, як правило, чорний, виконаний олівцем, чорнилом або вирізаним з паперу .
. ȘUGÁR, - Ă, șugari, - e, присл. (Рег.) Звельт
. ȘUI ^ 2, ȘÚIE, șui, șuie, присл. (Фам.) 1. Кривий; деформувати. 2. Занатик, божевільний; nătâng. ȘUI ^ 1, ȘÚIE, șui, șuie, присл. (Рег.) Тонкий; струнка
. ȘUIÉȚ, - IÁȚĂ, șuieți, - e, присл. (Рег.) Тонкий; струнка
. ОЛЕНЬ, олень, с. м. Ссавці лісових жуйних, великі, стрункі
. ELANSÁT, - Ă, elansați, - te, adj. (Лівр.) Звельт
. ERÉTE, єретики, с. м. Вид хижих птахів, схожих на яструбів, з стрункими тілами
. FELÍN, - Ă, felini, - e s. f., присл. 1. С. f. (Pl.), Родина хижих ссавців, з худорлявим, струнким тілом, короткою шиєю, круглою головою, довгим хвостом, з кігтями, до яких належать кішка, лев тощо.; (і ліворуч) тварина, яка входить до його складу .
FREGÁTĂ, фрегати, с. f. 1. Тримачтовий військовий корабель (поширений у минулі століття), оснащений численними гарматами, встановленими по обидва боки, і призначений для розвідки та охорони. 2. Рід струнких морських птахів з невеликим тілом і дуже великим хвостом і крилами, які мешкають в районі тропічних морів і харчуються рибою (фрегат); птах, який є частиною цього
Були показані лише перші 10 результатів. Більше результатів з Тлумачного словника румунської мови.
Опис
Зміст
- Додому
- Пошук
- Тлумачний словник
- DEX - румунська
- DEX - пошук тексту
- Вікіджерело - пошук тексту
- Вебстер - англійська
- DEX - румунська
- Лематизатор
- Румунська
- Англійська
- згинальний
- Румунська
- Англійська
- Діакритики
- Додайте діакритику
- Про діакритику
- Помилки Вікіпедії
- Помилки Вікіджерела
- акценти
- Додайте акценти
- Переклад
- Перевірка граматики
- Перевірка правопису
- Власні імена
- Тлумачний словник
- Веб-сервіси
- Веб-сервіси
- DEX-XML
- Про сайт
- Звичайні терміни
- Про DEX
- Про Вебстера
- Зв'язок
- Вгору
посилання:
Новини:
28 жовтня 2006 р
Тепер ви можете шукати основну форму слова!
5 травня 2007 р
Перевірка правопису для румунської мови. Доступно для OpenOffice та Firefox.
15 лютого 2008 р
Перевірку правопису для румунської мови доповнив список власних назв.
1 листопада 2008 р
Редагувати діакритику: використовуються діакритичні символи коми (у старій версії сайту використовуються діакритичні знаки місця).
Історичний.
Список усіх змін на сайті.