6 (2) - Національний центр історії наук - Nationaal Centrum voor de Geschiedenis van

У всякому разі, це вже не в Льєжі, а в Генеральний студіум з Парижа та Болоньї, що жителі Льєжу вивчатимуть нову науку. З 1200 по 1350 рік Крістін Ренарді (1979) визначила майже 700 науковців стосовно єпархії Льєж. Ті з них, кому призначена висока наука, роблять кар’єру за кордоном. Ті, хто повертається, потрапляють у арбітражні та адміністративні завдання.

центр

Однак існують стримані, але особливо активні інтелектуальні центри.

Це стосується абатства Сен-Жак у галузі медичних наук. Численні медичні рукописи, розпорошені сьогодні, мають знак належності до цього абатства. Вони зосереджені на 13 і 14 століттях (Denoel, 1971). Незважаючи на відсутність каталогів до 16 століття, можна встановити, що вони справді були в бібліотеці на той час і що там їх коментували завдяки працям монаха Леонарда [9] .
Цей у кінці XIV століття склав медичну антологію [10]
, робота з дієтології [11]
і один За подагра [12]
. Ці договори не заслуговують на редагування. Це колекції витягів, зроблені з бібліотеки абатства. Існує потреба охопити всі галузі медицини [13]. Старожили представлені слабо, з коментарями ГаленаАфоризми Гіппократа [14], до Епідемії [15]
, в Панування гострих захворювань [16]
та ан Хірургія [17] .

Араби вирізали для себе важливе місце: Йоганітій зІсагога [18]
, Разі з уривками з Книги до Альмансора [19]
і педіатричний трактат [20]
; Авіценна з уривками з Canon [21]
, переважно
Ісаак Ізраїль із його трактатом про визначення [22]
, настроїв [23], його трактат про елементів [24]
, його dietae universales і particulares [25]
, Хелі Аббас з Пантегні переклав Костянтин l'Africain [26]
, Серапіон у перекладі Симона Генуезького [27]
, школа Салерно представлена ​​Костянтином з Виатикум [28], Liber oculorum [29] далі Liber coitus [30], З градіуса [31], Гаріопонт з Пристрасний [32], Кофо з modus medendi [33] та терапевтичні трактати Платеарія [34], Жана де Сент-Поля [35], Бартелемі де Салерна [36] .
Але ми не нехтуємо і новішими текстами, наприклад, Арно де Вільнев з його Дієта [37] або його трактат про кровопускання. [38] Деякі з них дуже спеціалізовані, Медикаментозне лікування [39] та "Сечі" Жиля де Корбея [40], коментарі Константину Жерара Бітуриценсіса [41] та Жана де
Сент-Аменд [42] .

Бібліотека, яка могла би конкурувати з найкрасивішими медичними книгарнями Європи, але також і світ, який замкнувся в собі.

[1] Спілкування, представлене на Міжнародному колоквіумі Історія науки в Стародавній країні Льєж, вшанування Марселя Флоркіна (1980), організований у замку Колонстера М.М. П. Лазо та Р. Халле з Університету Льєжу.

[2] Радульф, лист № 5, Кожевний завод-Клерваль Astrolabium misissem vobis judicandum, sed est nobis sample in ad alliud construendum: cujus de scientia si quidffectatis, ad missam sancti Lan (berti) non vos pigeat advenire. Forsitan non penitebit: alioquin videre tantummodo astrolabium non magis iuvabit quam "lippum pictae tabulae, fomenta podagrum".

[3] B.R. 5649-67, 9-10 століття (Calcoen, 167), можливо принесені отцем Ольбертом.

[4] Каталог анкінів, №45 лікарська вершина.

[5] B.R. 2419-31 (Calcoen, 56), пор. Томас (1896) n ° 17, Лакомб (1939) n ° 169. Лікар з Валь-Сен-Ламбер Стефана згадується між 1200 і 1256 (Vercauteren, 1951).

[6] B.R. 2034-35 (Calcoen, 49), ф. 159v-162v, S. XII, пор. Ван ден Ген, I (1901), n ​​° 388, C. Gaspar, F. Lyna, Рукописи живопису, I (1937), (n ° 2a).

[7] Геригер, Геста, MGH, СС, VII. 166.

[8] Боес, Від Consolatione filozophiae, II, 9 You numeris elementa ligas, ut frigida flammis, arida зручний ліквід. Коментарі під редакцією В. Молла, "Коментар Бісчопа Адельбольда про еен metrum van Boethius" у Kerkhistorisch archiev verzameld door N.C. Kist en M. Moll, III, Амстердам, 1862.

[9] С. Балау (1902b) відтворює повідомлення Гіацинте Ван дер Меєра, Bibliotheca scriptorum leodiensium, ms. BR 17639, монарх Леонарда Белармі, індукований монастирем святих Якобі Леодієнсіс, студія та ерудиція, сценарій, не пов'язаний з обсягом
feruntur subjecta. De curatione podagrae lib. I qui ita incipit "Podagra est infirmitas pedum".
Дікавітке Ніколао де Жардіно. De regimine conservandae sanitatia lib. I Qui sic exorditur “ln vere cave frigus”. De diversis cibariis conficiendis lib. I Чума обіїт ано 1401.

[10] Лейден, університетська бібліотека. BPL 191 C, с. XV. f. 135r-140v. Extracta ex libris medicinalibus.

[11] Лейден, мс. цит., ф. 141 р-154в De regimine conservandae sanitatis.

[12] Дармштадт 435, ф. 1р-75в За подагра.

[13] Для цієї презентації ми будемо задоволені встановити відповідність між МСБ Абатства та цитатами За подагра.

[14] Цитується з подагри, ф. 3v і 4r.

[15] Процитовано За подагра, f. 35v.

[16] Процитовано За подагра, f. 34р.

[17] Пані Дармштадт 329.

[18] Процитовано За подагра, f. 10р.

[19] Пані Вольфенбюттель 51. 1. серп. 2 °.

[20] Пані Вольфенбюттель 51. 1 серп. 2 °.

[21] Пані Дармштадт 501.

[22] Пані Дармштадт 2640.

[23] Цитується з подагри, ф. 14р.

[24] Пані Дармштадт 2640.

[25] Процитовано За подагра, f. 4р.

[26] Процитовано За подагра, ff. 5р, 22в, 46в.

[27] Пані Вольфенбюттель 51.1. Серп. 2 °, цит За подагра, f. 48р.

[28] Пані Дармштадт 319, цит За подагра, f. 4р.

[29] Пані Вольфенбюттель 51. 1. серп. 2 °.

[30] Пані Вольфенбюттель 51. 1. серп. 2 °.

[31] Пані Дармштадт 2284.

[32] Пані Дармштадт 329.

[33] Пані Дармштадт 329 та 2640.

[34] Пані Дармштадт 329 і 501; місто подагра, f. 48р.

[35] Пані Дармштадт 329.

[36] Пані Дармштадт 501.

[37] пані Дармштадт 753; місто За подагра, f. 66v.

[38] пані Дармштадт 501; місто За подагра, f. 327р.

[39] Пані Вольфенбюттель 51. 1. серп. 2 °.

[40] Процитовано За подагра, f. 17р.

[41] Пані Дармштадт 319, цит За подагра, ff. 6р, 7в, 14в, 48р. Також Дармштадт 501.

[42] Процитовано За подагра, f. 27р, 66в.

[43] Спілкування, представлене на Міжнародному колоквіумі Історія науки в Стародавній країні Льєж, вшанування Марселя Флоркіна (1980), організований у замку Колонстера М.М. П. Ласло та Р. Халле з Університету Льєжу.

[44] Деякі критики вважають, що принаймні частина третього тому написана Фоллоном.

[45] Папери Жана Хелло (муніципальна бібліотека Кан), що складають десять зошитів
рукописи (4259 сторінок, 8552 примітки та спостереження) представляють лише частину всього, що вчений витягнув та розглянув з технічних та адміністративних питань, пов'язаних з гірничодобувною діяльністю, і включають 1447 приміток та спостережень, що стосуються проблем геології, мінералогії та гірничих робіт, тобто 17% із загальної кількості його записок та спостережень. Ми повинні додати до них рукописні реєстри MS 2755 та MS 2756 з Паризької бібліотеки Mazarine, колекції документації Жана Гелло, які містять примітки та спостереження, що стосуються мін,
гірничо-металургійна. Проблеми гірничого законодавства (старі та діючі) добре представлені.