Байка Жан де Ла Фонтен Лисиця з ударом хвоста; e
ЛИСИЦЯ З ХВІСТОМ
Старий Лис, але найкращий,
Великий курячий хруст, Великий кролик,
Відчуває свою лисицю з ліги,
Остаточно потрапив у пастку.
Великим шансом вдалося врятуватися,
Не відверто (1), бо він залишив там свій хвіст як заставу;
Врятувавшись, кажу, без хвоста, і все соромно,
Щоб мати лайк (яким він був вмілим (2)),
Одного разу Лисиці проводили між собою поради:
Що ми робимо, сказав він, із цією непотрібною вагою,
А хто йде підмітаючи всі каламутні стежки ?
Що нам служить цей хвіст? Ми повинні це скоротити:
Якщо ви мені повірите, всі це вирішать.
Ваша думка дуже хороша, сказав один із військ;
Але оберніться, будь ласка, і ми відповімо вам.
При цих словах він зробив такий гудок,
Цього бідного Екуре (3) не можна було почути.
Прикидатися, що видаляють хвіст, був би даремно витрачений час;
Мода була продовжена.
(1) звільнені від зборів та податків. Тут означає: не без шкоди
(2) хитрість
(3) "сказав про собаку, якій відрізали хвіст" (Фур'єр)

індійська мініатюра