Battre son Plein - словник французьких виразів - визначення, походження, етимологія -
досягти найінтенсивнішого моменту; бути в точці найбільшої активності; кульмінація; бути на вищому рівні; бути на піку; досягти найвищої точки діяльності
Походження та визначення
У середині 19 століття і буквально цей вираз стосувався припливу, який, досягнувши найвищої точки, залишався стабільним протягом хвилини, перш ніж знову почав падати.

У переносному значенні деякі, через дієслово бити "повний звук" розуміється як "повний або сильний звук".
Насправді мова йде не про прикметник, а про предметне повний, найвищий рівень, як повний бензин, для автомобіля або повноцінні почуття на випадок екстазу.
Коли вечірка у розпалі, справа не в тому, що вона гучна, а в тому, що вона на найвищому рівні.
Доповнення
Оскільки "його" є присвійним, множина стає "святами в самому розпалі".
Деякі люди пишуть, що ми повинні говорити: "канікули в самому розпалі", але це мені здається нелогічним: чи ставимо ми кілька заправок в машину з уже повним баком? Кожна партія має свою унікальну повну. Незважаючи на те, що партій кілька, кожна з них у розпалі. Звідси зазначена множина.
Однак думки розходяться. Наприклад, між Grévisse, Littré, Académie Française або Rey-Chantreau ми знаходимо все, як щодо значення "звук", так і у множині, і це дає привід для дискусії ().
06/11/2005 - І щоб (можливо) закрити це нескінченне обговорення, я щойно відкрив цю захоплюючу сторінку () з багатьох причин, і я рекомендую докладно прочитати всім, хто цікавиться нашою мовою.
Невеликий абзац, класифікований як "повний", присвячений вираженню дня.
Приклади
Як скажете деінде ?
| Німецька | auf dem Höhepunkt грудей | бути в кульмінації |
| Англійська | бути на висоті | бути до цього |
| Англійська | повний розмах | повний розмах |
| Англійська | бути на його висоті | бути до цього |
| Англійська | бути в повному розпалі | бути в повному ритмі |
| Іспанська (Аргентина) | estar a mil/a full/hasta las manos | бути тисячею/повним/до рук |
| Іспанська (Іспанія) | alcanzar su punto álgido | досягають апогею |
| Іспанська (Іспанія) | estar al rojo/Estar al rojo vivo | бути гарячим/бути гарячим червоним |
| Іспанська (Іспанія) | estar en su apogeo | бути на піку |
| Іспанська (Іспанія) | estar en todo lo suyo | бути у всьому своєму |
| Грецька | σε πλήρη δράση | повна дія |
| Іврит | עמד בשיאו (Амад Бессіо) | був у його картотеці |
| Іврит | עמד בעיצומו (amad beitsoumo) | В процесі |
| Італійська | essere al завершується | бути в найвищій точці |
| Італійська | essere nel clou di qualcosa | бути у вирішальній фазі |
| Італійська | essere nel pieno di | бути в моменті |
| Італійська | in piena attività | в повній активності |
| Голландська | het feest - у залпі банди | вечірка у розпалі |
| Голландська | hevig toenemen/різний переклад залежно від контексту | переклад відповідно до контексту, що завжди виражає те, що є максимумом своєї дії |
| Голландська | op stoom zijn | бути на пару |
| Польська | від w szczytowej formie | бути у формі |
| Португальська (Португалія) | em pleno andamento | у розпалі |
| Португальська (Португалія) | estar no auge | бути вгорі |
| Румунська | fi у вас | досягти найвищого ступеня |
| російський | в повному розгаре | повний вибух |
Якщо ви хочете знати, як сказати "повним ходом" англійською, іспанською, португальською, італійською чи німецькою мовами, натисніть тут.
Вище ви знайдете пропозиції щодо перекладу, подані нашою спільнотою користувачів і не перевірені нашою командою. Зареєструвавшись, ви також зможете додати їх самостійно. У разі помилки повідомте нас у контактну форму.